Übersetzung für "Relativ gut" in Englisch

Wir brauchen vielleicht statutarische Ausnahmen und können damit das Problem relativ gut lösen.
Perhaps statutory exceptions are needed in order to provide a relatively effective solution to the problem.
Europarl v8

Die Vorzeichen für den Weg Serbiens in Richtung Europa stehen relativ gut.
The auguries for Serbia's road towards Europe are reasonably good.
Europarl v8

Wir waren der Auffassung, dass die Zusammenarbeit relativ gut lief.
We thought that cooperation went relatively well.
Europarl v8

Ich komme aus einem Berggebiet, das aufgrund autonomer Zuständigkeiten relativ gut dasteht.
I myself come from a mountain region which is in a relatively good position by virtue of its autonomous status.
Europarl v8

Costa Rica ist ein Land, das sich relativ gut entwickelt.
Costa Rica is a country that is developing relatively well.
Europarl v8

Deshalb geht es der Autoindustrie im Vereinigten Königreich auch relativ gut.
That is why the United Kingdom car industry is doing relatively well.
Europarl v8

Die europäische Wirtschaft bewältigt diese Schwierigkeiten im Moment relativ gut.
The European economy is dealing relatively well with these difficulties.
Europarl v8

Dabei ist Risiko nur ein – relativ gut steuerbarer – Aspekt von Unsicherheit.
Yet risk is just one – relatively tractable – aspect of uncertainty.
News-Commentary v14

Es stimmt, dass einige EU-Länder die Krise relativ gut bewältigt haben.
To be sure, some EU countries have managed to weather the crisis reasonably well.
News-Commentary v14

Außerdem geht es der Wirtschaft relativ gut.
In addition, its economy is doing relatively well.
News-Commentary v14

Auf dem Gebiet der Verwaltung steht Österreich relativ gut da.
Austria performs relatively strongly in the area of public administration.
TildeMODEL v2018

Die Lage der Fischbestände in der Ostsee ist relativ gut.
The condition of stocks in the Baltic Sea fisheries is fairly good.
TildeMODEL v2018

Diese Entwicklung war nicht zuletzt durch die relativ gut ausgebildeten slowenischen Arbeitskräfte möglich.
This development was possible not least because of the relatively well-trained Slovenian workforce.
TildeMODEL v2018

Die meisten Teilnehmer geben an, dass diese Regelungen relativ gut funktionieren.
Most respondents report that these latter arrangements work reasonably well.
TildeMODEL v2018

Dies wird durch ein relativ gut entwickeltes System der Prozeßkostenhilfe unterstützt.
The principle is backed up by a relatively well-developed system of legal aid.
TildeMODEL v2018

In einigen Fällen kennen wir die Auswirkungen einzelner Schadstoffe relativ gut.
In some cases we have a relatively good understanding of the effects of individual pollutants.
TildeMODEL v2018

Slowenien verfügt über relativ gut ausgebildete Arbeitskräfte.
Slovenia has a relatively well-trained labour force.
TildeMODEL v2018

Sofern diese Vorabprüfung vorgenommen wird, scheint sie relativ gut zu funktionieren.
Where implemented, this “pre-screening” appears to be working rather well.
TildeMODEL v2018

Nach Angaben der Mitgliedstaaten ist die formale Umsetzung relativ gut.
A fairly good level of formal implementation was reported by the Member States.
TildeMODEL v2018

Ich kannte sie nicht besonders gut, relativ gesehen.
I didn't know her very well. I mean, comparatively speaking.
OpenSubtitles v2018

Die in zweiter Lesung vorgelegten Ergebnisse sehen relativ gut aus.
The outcomes proposed in second reading look relatively good.
Europarl v8

Die Europäische Union funktioniert relativ gut mit den bestehenden Verträgen.
The European Union works reasonably well under its present treaties.
TildeMODEL v2018