Übersetzung für "Reicht uns aus" in Englisch
Die
reine
Einhaltung
von
Vorschriften
reicht
uns
nicht
aus.
Reactive
compliance
with
regulations
is
not
enough.
ParaCrawl v7.1
Doch
das
reicht
uns
nicht
aus.
But
that
is
not
enough.
ParaCrawl v7.1
Es
reicht,
uns
die
Abschlussberichte
aus
den
Vorjahren
zu
liefern.
All
you
have
to
do
is
provide
us
with
reports
from
previous
years.
ParaCrawl v7.1
Und
trotz
allem:
Gewonnenes
allein
reicht
uns
nicht
aus.
And
yet,
to
win
is
not
enough.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
reagiert
durchaus
konstruktiv
auf
viele
Bemerkungen,
aber
das
reicht
uns
nicht
aus.
The
Commission
has
reacted
in
a
very
constructive
way
to
many
of
the
comments
which
have
been
made,
but
this
is
not
enough
as
far
as
we
are
concerned.
Europarl v8
Wenn
Sie
dieses
Recht
ausüben
wollen,
reicht
es
aus,
uns
zu
kontaktieren:
If
you
wish
to
exercise
these
rights,
please
contact
us:
CCAligned v1
Weniger
Druck
reicht
für
uns
nicht
aus
und
ein
mehrstufiger
Aufbau
geht
zu
Lasten
der
Energieeffizienz.
Less
pressure
is
not
sufficient
for
us
and
a
multi-stage
design
is
bad
for
the
energy
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Benjamin
Kaehler:
Es
reicht
uns
nicht
aus,
nur
Fahrzeuge
auf
die
Straße
zu
bringen.
Benjamin
Kaehler:
It
is
not
enough
for
us
to
merely
put
vehicles
on
the
road.
ParaCrawl v7.1
Bestimmte
Länder,
so
auch
das
meine,
brauchen
für
die
Ratifizierung
von
Amsterdam
Garantien
hinsichtlich
des
Zeitplans
und
der
für
die
institutionelle
Reform
vorgesehenen
Verfahrensweise,
denn
was
derzeit
im
Vertrag
von
Amsterdam
steht,
reicht
uns
nicht
aus.
In
order
to
ratify
the
Treaty
of
Amsterdam,
some
countries,
including
my
own,
need
guarantees
in
terms
of
the
timetable
and
method
to
be
used
for
this
reform
of
the
institutions,
for
what
is
contained
in
the
Treaty
of
Amsterdam
today
is
not
enough
for
us.
Europarl v8
Sicherlich
ist
einiges
erreicht
worden,
doch
es
reicht
für
uns
nicht
aus,
um
diesen
Bericht
in
seiner
Gesamtheit
akzeptieren
zu
können.
Certainly,
something
has
been
done
but
not
enough
for
us
to
accept
the
report
in
full.
Europarl v8
Der
Vorschlag
der
Kommission,
daß
die
Mit
gliedstaaten
eine
Genehmigung
fordern
können,
reicht
uns
nicht
aus.
We
therefore
feel
this
question
has
been
set
tled
and
so
believe
these
amendments
are
no
longer
necessary.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
jedoch
an
einer
größeren
Anzahl
eines
Exemplars
unserer
Bilder
interessiert
sind,
reicht
es
aus
uns
davon
im
Bestellungsformular
unter
ANMERKUNGEN
oder
in
einer
E-Mail
an
uns
zu
schreiben.
However,
if
you
are
interested
in
ordering
more
copies
of
one
photo
please
note
this
in
the
order
form
in
the
section
COMMENTS,
send
us
an
e-mail
or
create
a
new
order.
ParaCrawl v7.1
Die
Söhne
Joseph
aber
sagten:
Das
Gebirge
reicht
für
uns
nicht
aus,
und
bei
allen
Kanaanitern,
die
im
Flachland
wohnen,
sind
eiserne
Wagen:
bei
denen
in
Bet-Schean
und
seinen
Tochterstädten
und
bei
denen
im
Tal
Jesreel.
But
the
children
of
Joseph
said,
"The
mountain
country
is
not
enough
for
us;
and
all
the
Canaanites
who
dwell
in
the
land
of
the
valley
have
chariots
of
iron,
both
those
who
are
of
Beth
Shean
and
its
towns
and
those
who
are
of
the
Valley
of
Jezreel."
ParaCrawl v7.1