Übersetzung für "Rechtlich klären" in Englisch

Der Begriff "feste Niederlassung" bereitet offensichtlich Auslegungsprobleme, weshalb angeregt wurde, ihn rechtlich zu klären.
It has been suggested that the meaning of “fixed establishment” is problematic and should be clarified legislatively.
TildeMODEL v2018

Als Reaktion auf die Schwierigkeiten bei der Umsetzung des finanzpolitischen Rahmens gab die Kommission bekannt, dass sie die Bestimmungen des EG-Vertrags und des Stabilitäts- und Wachstumspakts rechtlich klären lassen und über notwendige Schritte zur Verbesserung der Economic Governance nachdenken wolle.
In response to the difficulties in implementing the fiscal framework, the Commission announced a strategy aimed at seeking legal clarity on the provisions of the Treaty and the SGP, continuing budgetary surveillance, and considering what steps are needed to strengthen economic governance.
TildeMODEL v2018

Auch der Umstand, dass bislang kein Verfahren zur Verfügung steht, das es einem Mann ermöglicht, die Abstammung eines ihm rechtlich zugeordneten Kindes klären und feststellen zu lassen, führt nicht dazu, ein solches besonders schützenswertes Interesse des Beschwerdeführers anerkennen zu können.
Nor does the circumstance that to date no procedure is available that makes it possible for a man to have the paternity of a child that is legally attributed to himself clarified and determined enable the court to recognise such an interest of the complainant that is particularly worthy of protection.
ParaCrawl v7.1

Wir brauchen eine klare rechtliche Stellung der Bauern.
We need a clear legal position for farmers.
Europarl v8

Dazu brauchen wir eine klare rechtliche Regelung.
That is why we need a clear set of rules.
Europarl v8

Wir wollen klare rechtliche Rahmenbedingungen schaffen.
We want to create a clear legal framework.
Europarl v8

Dieser ist aus rechtlicher Sicht klarer, stabiler, einfacher und verständlicher.
It is clearer from the legal point of view, and it is also more stable, simpler and easier to understand.
Europarl v8

Ich plädiere hier für den klaren rechtlichen Begriff Verfassungsvertrag.
I want to argue here for the clear legal concept of a constitutional treaty.
Europarl v8

Eine solche Haltung behindert die Aufstellung klarer rechtlicher Bestimmungen in diesen Bereichen.
Such an attitude hampers the establishment of clear legal provisions in these areas.
Europarl v8

Dementsprechend benötigen wir strenge Rechtsvorschriften und klare rechtliche Bezugspunkte.
We therefore need a rigorous legal framework and clear legal guidelines.
Europarl v8

Das Handeln der Sozialverwaltungen sollte klaren rechtlichen Vorgaben folgen.
Action taken by welfare authorities should follow clear legal rules.
TildeMODEL v2018

Die Definitionen werden nach der entsprechenden rechtlichen Weiterentwicklung klarer gefasst und aktualisiert.
The definitions are clarified and updated following legal developments.
TildeMODEL v2018

Grundvoraussetzung für dieses Vertrauen ist ein klares rechtliches Umfeld.
An integral part of this trust is a clear legal environment.
TildeMODEL v2018

Viele bevorzugen deshalb eine klare rechtliche Regulierung.
Many consequently preferred clear legal rules.
TildeMODEL v2018

Wir werden Ihren rechtlichen Status klären.
We will put to rest any question of your legal status once and for all.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen das auf rechtlichem Wege klären.
We have got to do this the legal way.
OpenSubtitles v2018

Regulierungsbehörden definieren klare rechtliche Anforderungen an den Datenschutz kritischer Daten.
Regulatory authorities define clear legal requirements for the protection of critical data.
CCAligned v1

Die Kommission sollte stattdessen auf der Grundlage einer klaren rechtlichen Prüfung entscheiden.
The Commission should instead decide on the basis of clear legal examination.
ParaCrawl v7.1

Rechtlich besteht ein klares »Ja« zur CE-Kennzeichnung.
Legally it’s a clear ‘yes’ to the CE mark.
ParaCrawl v7.1

Dazu gehören rechtlich klar definierte Rahmen von Gewalt gegen Frauen sowie Aktionspläne.
These include clear, legally defined frameworks for violence against women as well as action plans.
ParaCrawl v7.1

Diese müssen klaren rechtlichen Vorrang vor wirtschaftlichen Freiheiten haben.
These must take clear legal priority over economic freedoms.
ParaCrawl v7.1

Klare rechtliche Rahmenbedingungen sind nur das eine.
A clear legal framework is only one side of the coin.
ParaCrawl v7.1

Bevor Sie mit dem Umzug beginnen, sollten Sie alle rechtlichen Aspekte klären.
It's important to determine the legal requirements of your move before you begin.
ParaCrawl v7.1

Damit haben wir internationale Unterstützung auf einer klaren, rechtlichen Grundlage.
This means that we have international support on a clear and legal basis.
ParaCrawl v7.1

Ich rief sie am 17. April zu meiner rechtlichen Status zu klären.
I telephoned her on April 17 to clarify my legal status.
ParaCrawl v7.1

Im Gegenteil: Die rechtliche Situation ist klar, die ökonomischen Interessen sind es ebenfalls.
On the contrary, the legal situation is clear, as are the economic interests.
Europarl v8