Übersetzung für "Quere" in Englisch

Wir lassen die Politik nie unserer Freundschaft in die Quere kommen.
We've never let politics get in the way of our friendship.
Tatoeba v2021-03-10

Mein Kopf kommt Ihnen nicht noch mal in die Quere.
I'll keep my head out of the way next time.
OpenSubtitles v2018

Warum kommt ihr mir bei Annie alle in die Quere?
But why do all of you ruins things with Annie for me?
OpenSubtitles v2018

Solange uns die Opportunisten nicht in die Quere kommen...
The people're with us, we'll win If the fencesitters don't get in our way
OpenSubtitles v2018

Wenn mir sonst einer in die Quere kommt...
Usually when a man gets in my way...
OpenSubtitles v2018

Nur einmal kam uns so ein Baptist in die Quere...
Of course, there was a Baptist that got in the way once, but very seldom.
OpenSubtitles v2018

Dann kommt er uns nicht in die Quere.
That'll keep him out of the way. Goldarn it.
OpenSubtitles v2018

Aber komm mir nicht in die Quere, Jim.
But don't buck me, Jim.
OpenSubtitles v2018

Aber er kommt uns dauernd in die Quere.
But he keeps getting in the way of ours.
OpenSubtitles v2018

Ein Laster kam mir in die Quere.
Truck got in my way.
OpenSubtitles v2018

Steigen wir ein, ehe uns die beiden Plagegeister in die Quere kommen.
Let's get on that plane before we get tangled up with those pests.
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie mir nicht in die Quere.
Do not tangle with me.
OpenSubtitles v2018

Kommen Sie mir nicht in die Quere, Mr Kincaid.
Get out of my way, Mr. Kincaid.
OpenSubtitles v2018