Übersetzung für "Programm anpassen" in Englisch

Geben Sie bitte an, welches Programm Sie anpassen möchten.
Please indicate what program you would like to rebrand.
ParaCrawl v7.1

Wir müssen uns nicht an ein System, Programm oder Lehrer anpassen.
We do not need to adapt ourselves to a system, a programme or a teacher.
ParaCrawl v7.1

Zusammen können wir das Programm Ihren Vorstellungen anpassen.
Together we can adjust the program so that you can get the wished holiday.
ParaCrawl v7.1

Während des Trainings können Sie Leistung und Steigungswiderstand im Programm anpassen.
During training you can adapt the program for power or slope resistance.
ParaCrawl v7.1

So kannst du dein Programm dementsprechend anpassen und die richtigen Bands buchen.
That way you'll be able to adjust your programme accordingly and book the right bands.
ParaCrawl v7.1

So kann man direkt vom Live-Mischpult aus die Akustik dem Programm anpassen.
This enables the live engineer to adjust the acoustics program directly from the desk.
ParaCrawl v7.1

Kein Nutzer kann das Programm anpassen oder Fehler beheben.
None of the users can adapt or fix the program.
ParaCrawl v7.1

Ihr müsst die Grafiken leider selber für eure Sprache/ euer Gamemaking Programm anpassen.
So, you must adapt the graphics for your language/your Gamemaking program.
ParaCrawl v7.1

Da Sie nicht jeden Tag das Hotel wechseln, können Sie natürlich das Programm anpassen.
Since you can not change the hotel every day, you can of course customize the program.
ParaCrawl v7.1

Sie müssen sich schnell an sich verändernde Programm- und Formatanforderungen anpassen, wie etwa die Just-in-Time-Paketerstellung.
You need to quickly adapt to changing programming and formatting needs, such as just-in-time packaging.
ParaCrawl v7.1

Falls erforderlich kann der Bediener das Programm anpassen, um die unterschiedlichen Sortierkriterien zu berücksichtigen.
If necessary, the operator can adjust the program, to adapt the changing sorting criteria.
ParaCrawl v7.1

Wer also versucht, so etwas zu tun, braucht die Flexibilität, das Programm anpassen zu können.
So when you're trying to do something like this, you need the flexibility to adapt the program.
TED2020 v1

Die Europäische Union und andere entwickelte Länder sind bereits gewillt, das Problem der globalen Ernährungssicherung anzugehen, und könnten ihre eigenen Maßnahmen leicht an dieses umfassendere Programm anpassen.
The European Union and other developed countries are already intent on tackling the problem of global food security, and could easily tailor their own schemes to become part of this wider program.
News-Commentary v14

Die Agentur wird ihren eigenen Rahmen für die Finanzkontrolle an das neue Programm anpassen und auch eine Ex-post-Prüfstelle schaffen, die vom Anweisungsbefugten beaufsichtigt wird.
This agency will adjust its own financial control framework to the new programme including the setting up of an ex–post audit cell, supervised by the Authorising Officer.
TildeMODEL v2018

Es steht fest, dass auch der audiovisuelle Sektor von diesen Veränderungen betroffen sein wird, von Veränderungen, an die sich das Programm anpassen muss.
It is clear that the audiovisual sector will also be affected by these changes, changes that the programme will need to adapt to.
TildeMODEL v2018

Es steht fest, dass auch der europäische audiovisuelle Sektor von diesen Veränderungen betroffen sein wird, von Veränderungen, an die sich das Programm anpassen muss.
It is clear that the European audiovisual sector will also be affected by these changes, changes that the programme will need to adapt to.
TildeMODEL v2018

Anhand dieser Berichte wird sie dann die Entwicklung der Situation dieser Inseln beurteilen und das Programm entsprechend anpassen oder ergänzen können.
These reports will enable it to assess the development of the situation on these islands and to adapt, or complete, the programme accordingly.
TildeMODEL v2018

Für Schüler mit Stipendien von verschiedenen nationalen und internationalen Programmen wird die Schule die Anforderungen von jedem Programm anpassen.
For students on scholarships from various national and international programs, the school will accommodate the requirements of each program.
CCAligned v1

Gastfamilienaufenthalte für Jugendliche beginnen in der Regel am Samstag, und enden an einem Sonntag, aber wir sind flexibel und können unser Programm Ihren Flugtickets anpassen, solange Sie uns im Voraus Bescheid sagen.
Home stays for teens usually start on a Saturday and end on a Sunday, but we are flexible and can totally adapt to the flight tickets that your purchased for your teenager as long as you let us know in advance.
ParaCrawl v7.1

Das gibt uns große Flexibilität und wir können unser Programm schnell anpassen, wenn die Reisewünsche der Kunden sich verändern.
This gives us great flexibility and enables us to quickly remix our programme if our customers' travel preferences change.
ParaCrawl v7.1

Durch unseren innovativen Lehrplan können Sie Ihr Programm anpassen, indem Sie Wahlfächer, Spezialisierungen oder bis zu zwei weitere Sprachen wählen.
Through our innovative curriculum, you can customize your programme by choosing electives, specializations or up to two additional languages.
ParaCrawl v7.1

Mit ihnen lässt sich ein Programm anpassen und/oder flexibilisieren und/oder die Architektur eines Programms oder einer Software modifizieren.
Therewith, a programme can be adjusted or flexibilized or the architecture of a programme or software can be modified.
EuroPat v2

Die EU muss aber auch auf die Wähler hören und ihr Programm anpassen, um für mehr Wachstum, Beschäftigung und soziale Gerechtigkeit zu sorgen.“
But it must listen to the voters and adapt its programme to enhance growth, employment and social justice."
ParaCrawl v7.1

Mit seinem starken Erneuerungsdrang möchte Van Doesburg sich nicht unbedingt an das bestehende Programm anpassen, sondern dort eher eine separate Abteilung von "De Stijl" gründen.
With his enormous impulse for innovation, Van Doesburg is not necessarily trying to join the existing programme, but to start a separate De Stijl section.
ParaCrawl v7.1

Beachten Sie, dass Sie bei Verwendung von Pokes die Maßeinheiten (mm,cm,usw...) nicht mehr ändern dürfen (oder Sie müssen den gepoketen Wert im SPS-Programm entsprechend anpassen).
Please note that you must not alter the units of measuring (mm, cm, etc.) anymore while using pokes (or you have to adjust the poked value in the PLC program correspondingly).
ParaCrawl v7.1