Übersetzung für "Anpassen mit" in Englisch
Kalziumkanalblocker-Dosis
anpassen,
wenn
Sie
mit
der
Einnahme
von
Atripla
beginnen.
Atripla,
your
doctor
may
need
to
adjust
your
dose
of
the
calcium
channel
blocker.
EMEA v3
Europa
muss
sich
rascher
anpassen,
um
mit
anderen
Ländern
Schritt
zu
halten.
Europe
must
adjust
faster
to
keep
pace
with
other
countries.
TildeMODEL v2018
Rahmen
müssen
sich
anpassen,
um
mit
diesen
Veränderungen
Schritt
zu
hal
ten.
The
regulatory
and
political
framework
must
adapt
to
keep
pace
with
these
changes.
EUbookshop v2
Schlussfolgerung
USP
32
(seien
Sie
sich
anpassen
mit
USP
32)
Conclusion
USP
32(Be
Conform
With
USP
32)
CCAligned v1
Sie
können
die
Vorlagen
an
Ihre
Bedürfnisse
anpassen
und
mit
Ihrem
Team
teilen.
You
can
customize
the
templates
according
to
your
needs
and
share
them
with
your
team.
ParaCrawl v7.1
Informationen
zur
Verwendung
von
BEML
finden
Sie
unter
Anpassen
von
Playern
mit
BEML.
For
information
about
using
BEML,
see
Customizing
Players
with
BEML.
ParaCrawl v7.1
Hinzufügen,
Organisieren
und
Schieberegler
lässt
sich
leicht
anpassen
mit
einer
intuitiven
Admin-Interface.
Adding,
organizing
and
customizing
sliders
is
easy
with
an
intuitive
admin
interface.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
können
Sie
Anwendungen
anpassen,
die
mit
dem
Betriebssystem
geladen
werden.
You
can
also
adjust
applications
initialized
during
the
loading
process
of
the
operating
system.
ParaCrawl v7.1
Farbe
Stil
mit
anpassen-Farbunterstützung
für
beide
element.
Built
in
color
style
with
customize
color
support
for
both
element.
ParaCrawl v7.1
Schlussfolgerung
(Seien
Sie
sich
anpassen
mit
Standard
USP32)
Conclusion
(Be
Conform
With
USP32
Standard)
CCAligned v1
Signaturen
lassen
sich
jederzeit
anpassen
und
mit
einem
Passwort
versehen.
Signatures
can
be
adapted
at
any
time
and
also
be
provided
with
a
password.
ParaCrawl v7.1
Du
kannst
diesen
natürlich
wie
immer
anpassen
und
mit
Panels
und
Applets
verändern.
You
can
of
course
adapt
and
customize
it
with
panels
and
applets
as
usual.
ParaCrawl v7.1
Viele
Autos
Besitzer
anpassen,
ihre
Fahrzeuge
mit
zusätzlicher
Beleuchtung
für
ästhetische
Zwecke.
Many
cars
owners
customize
their
vehicles
with
additional
lights
for
aesthetic
purposes.
ParaCrawl v7.1
Starten
Sie
Aktionen
zum
Schützen,
Korrigieren
sowie
Anpassen
mit
nur
einer
Operation.
Protect,
correct,
and
adapt
in
a
single
operation.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
die
gut
anpassen,
wird
gewürzt
mit
Pesto.
This
means
that
well
adapt
to
being
seasoned
with
Pesto.
ParaCrawl v7.1
Sie
wollen
bestimmte
Baumarten
an
Standorte
anpassen
oder
mit
krankheitsresistenten
Wurzelsystemen
ausstatten.
In
this
way,
tree
species
are
adapted
to
certain
locations
or
provided
with
disease-resistant
root
systems.
ParaCrawl v7.1
Paper
Icon
Library
hilft
beim
Anpassen
ihrer
Projekte
mit
smarten
und
stillvollen
Icons.
Paper
Icon
Library
will
help
the
user
to
trim
their
developments
with
smart
and
stylish
icons.
ParaCrawl v7.1
Anpassen,
wie
das
mit
Ihrem
Google-Konto
verknüpfte
Profil
anderen
Personen
angezeigt
wird.
Adjust
how
the
Profile
associated
with
your
Google
Account
appears
to
others.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
finden
Sie
unter
Anpassen
von
Playern
mit
BEML.
For
more
information
see
Customizing
Players
with
BEML.
ParaCrawl v7.1
Android-Tablet-Benutzer
können
auch
anpassen,
ihre
Leseerfahrung
mit
neuen
Margen-und
Zeilenabstand
Kontrollen.
Android
tablet
users
can
also
customize
their
reading
experience
with
new
margin
and
line
spacing
controls.
ParaCrawl v7.1
Zeigen
Sie
Ihre
Arbeit
mit
diesem
einfach
anpassen
und
mit
vollem
Funktionsumfang
WordPress-Theme.
Show
off
your
work
with
this
easy-to-customize
and
fully
featured
WordPress
Theme.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
3D-Vision-Systeme
individuell
anpassen
oder
mit
Ihnen
neu
entwickeln.
We
can
adapt
3D
vision
systems
individually,
or
develop
new
systems
with
you.
ParaCrawl v7.1
Die
größte
Vorgehen
anpassen
wird
mit
den
verschiedenen
Auszahlung
Zeitpläne.
The
greatest
course
of
action
will
adapt
with
the
various
payout
schedules.
ParaCrawl v7.1
Drittens
müssen
die
Unternehmen
sich
an
die
Marktveränderungen
anpassen
können,
mit
denen
sie
konfrontiert
sind.
Third,
businesses
must
be
capable
of
adapting
to
the
market
fluctuations
to
which
they
are
subjected.
Europarl v8
Neue
Marktteilnehmer
müssen
häufig
ihr
Geschäftsmodell
anpassen,
um
mit
den
übrigen
Akteuren
konkurrieren
zu
können.
New
entrants
have
often
to
adapt
their
existing
business
model
to
be
able
to
compete
with
incumbents.
TildeMODEL v2018
Ein
Anpassen
der
Platten
mit
Hilfe
der
Biegeinstrumente
an
die
jeweiligen
Krümmungen
erübrigt
sich
dann
weitgehend.
Adaptation
of
the
plates
with
the
aid
of
the
bending
instrument
to
the
respective
curvatures
is
then
largely
eliminated.
EuroPat v2
Ihr
müsst
euch
den
Auserwählten
anpassen,
um
es
mit
ihnen
aufnehmen
und
überleben
zu
können.
You'll
need
to
adapt
and
deal
with
the
Chosen
to
survive.
ParaCrawl v7.1
Dafür
wollte
die
WVV
ihre
Vermarktungsstrategien
anpassen
und
mit
ihren
Erzeugungseinheiten
flexibler
am
Markt
agieren.
To
this
end,
WVV
wanted
to
adapt
its
marketing
strategies
and
act
more
flexibly
on
the
market
with
its
generating
units.
ParaCrawl v7.1