Übersetzung für "Anpassen an" in Englisch
Deaktivieren
die
Einstellung
"
Anzeigewert
an
anpassen
"
Deactivate
the
setting
"
Adjust
displayed
value
for
saved
value
"
XLEnt v1
Henry
würde
sich
anpassen...
an
alles.
Henry
would
adjust...
to
anything.
OpenSubtitles v2018
Es
anpassen,
an
die
Schwere
seines
Verbrechens.
Some
changes,
to
give
us
all
a
break.
OpenSubtitles v2018
Was,
anpassen
an
diese
Scheiße?
What,
adjusted
to
this
shit?
OpenSubtitles v2018
Das
Anpassen
der
Laufbilder
an
den
Ton
geschieht
ruckend.
The
running
pictures
are
adapted
to
the
sound
in
a
jerking
manner.
EuroPat v2
Ein
derartiges
Anpassen
der
Vorspanndauer
an
einen
Anwendungsfall
kann
auch
nachträglich
erfolgen.
Such
an
adaptation
of
the
period
of
time
to
an
application
can
also
be
effected
afterwards.
EuroPat v2
Damit
wird
ein
Anpassen
an
spezielle
Diagnose-
und/oder
Therapieprobleme
erst
möglich.
This
actually
enables
adaptation
to
specific
diagnostic
and/or
therapeutic
problems.
EuroPat v2
Wir
werden
unser
Verhalten
jetzt
anpassen,
um
an
jeder
Front
zu
kämpfen.
We're
going
to
adapt
our
behavior
now
to
fight
on
every
front.
QED v2.0a
Das
Anpassen
an
die
Rohrform
kann
jedoch
auch
hier
eine
aufwendige
Tätigkeit
sein.
Here
again,
however,
adaptation
to
the
tube
form
may
be
laborious.
EuroPat v2
Das
Anpassen
an
Ihre
Mobilitätswünsche
ist
mit
wenigen
Handgriffen
erledigt.
The
customization
to
your
mobility
choice
can
be
settled
with
only
a
few
simple
movements.
CCAligned v1
Die
dreifach
einstellbare
Federvorspannung
erlaubt
das
Anpassen
an
die
jeweilige
Zuladung..
The
triple
adjustable
spring
preload
allows
adjustment
to
the
respective
load
..
ParaCrawl v7.1
Diese
arme
Milz,
sie
muss
sich
ständig
anpassen
an
diese
ständigen
Notstandsituationen.
Poor
this
spleen
has
to
adjust,
all
the
time
you
have
an
emergency,
see,
like
that.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
das
Spiel
Optionen
zum
anpassen
des
Spiels
an
Ihre
Vorlieben.
You
can
use
the
game
options
to
customise
the
game
to
your
preference.
ParaCrawl v7.1
Das
schließt
auch
das
fortlaufende
Anpassen
der
Therapie
an
den
Gesundungsfortschritt
mit
ein.
It
also
involves
the
continuous
adjustment
of
treatment
to
the
recovery
process.
ParaCrawl v7.1
Reißverschluss
und
klettverschlüssen
zum
anpassen
an
den
unteren
teil
des
beines.
Adjustable
zip
and
Velcro
straps
on
the
lower
part
of
the
leg.
ParaCrawl v7.1
Das
Anpassen
des
Beladers
an
verschiedene
Bügeltypen
ist
einfach
und
funktioniert
ohne
Werkzeug.
Adjusting
the
loading
station
to
the
various
hangers
is
easy,
with
no
tools
required.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wird
ein
automatisches
Anpassen
an
andere
Etikettiermodule
ermöglicht.
Besides,
automatic
adaptation
to
other
labeling
modules
is
made
possible.
EuroPat v2
Zum
Anpassen
an
die
Kontur
müssen
die
Halbzeuge
gestreckt
und
verzogen
werden.
The
semi-finished
products
must
be
stretched
and
warped
for
adaptation
to
the
contour.
EuroPat v2
Zudem
entfällt
der
Arbeitsaufwand
für
das
Anpassen
der
Einstellparameter
an
sich
endende
Umgebungsbedingungen.
In
addition
the
effort
for
adapting
the
adjustment
parameters
to
the
varying
ambient
conditions
is
not
required.
EuroPat v2
Zudem
entfällt
der
Arbeitsaufwand
für
das
Anpassen
der
Einstellparameter
an
sich
ändernde
Umgebungsbedingungen.
In
addition
the
effort
for
adapting
the
adjustment
parameters
to
the
varying
ambient
conditions
is
not
required.
EuroPat v2
Dies
erleichtert
das
Aufsetzen
und
Anpassen
der
Brusthaubeneinheit
an
die
Mutterbrust.
This
makes
it
easier
to
apply
and
adapt
the
breastshield
unit
to
the
mother's
breast.
EuroPat v2
Hierdurch
ergibt
sich
ein
Anpassen
an
Querschnitte
von
zum
Beispiel
zu
verschweißenden
Leitern.
This
results
in
an
adaptation
to
cross
sections
of,
for
example,
conductors
to
be
welded.
EuroPat v2
Hierdurch
ergibt
sich
ein
Anpassen
an
Querschnitte
von
z.
B.
zu
verschweißenden
Leitern.
Thereby,
an
alignment
to
the
cross
sections
results
from
conductors
to
be
welded,
for
example.
EuroPat v2
Auch
hier
ist
ein
besseres
Anpassen
an
Transportwagen
unterschiedlicher
Bauart
möglich.
Here
too,
a
better
accommodation
to
transport
vehicles
of
varied
configurations
is
possible.
EuroPat v2
Damit
ist
ein
kontinuierliches
und
individuelles
Anpassen
des
Hörgeräts
an
verschiedene
Hörsituationen
möglich.
With
this,
a
continuous
and
individual
adaptation
of
the
hearing
device
to
various
auditory
situations
is
possible.
EuroPat v2
Beide
Werte
müsst
ihr
natürlich
anpassen
an
eure
Gegebenheiten.
These
values
you
need
to
change
to
your
conditions.
CCAligned v1
Sich
selbst
anpassen
an
das
Unfassbare.
To
adapt
oneself
into
inconceivable.
CCAligned v1
Das
ist
ein
wenig
wie
das
Anpassen
der
Strömung
an
einer
Airbrush-Pistole.
A
bit
like
adjusting
the
flow
on
an
airbrush.
CCAligned v1
Kunden
sind
verantwortlich,
Maschinen
sicherzustellen
sich
anpassen
an
lokale
Sicherheit
Regelungen.
Customers
are
responsible
to
ensure
machines
conform
to
local
safety
regulations.
CCAligned v1
Zum
Anpassen
an
die
Kamera-Objektiv-Kombination
ist
der
Adapter
um
4cm
höhenverstellbar.
For
adjusting
the
adapter
to
the
camera-lens-combination,
its
height
is
adjustable
by
4cm.
ParaCrawl v7.1