Übersetzung für "Problem machen" in Englisch
Ich
möchte
auf
ein
weiteres
Problem
aufmerksam
machen,
Frau
Präsidentin.
However,
I
would
add
a
new
problem,
Madam
President.
Europarl v8
Wir
sollten
uns
selbst
nicht
genau
bei
diesem
Problem
verletzlich
machen.
Let
us
not
make
ourselves
vulnerable
precisely
on
this
issue.
Europarl v8
Ich
möchte
Sie
hier
und
heute
auf
ein
anderes
Problem
aufmerksam
machen.
I
would
like
to
draw
your
attention
to
another
problem.
Europarl v8
Wir
werden
die
Sprachdienste
auf
das
Problem
aufmerksam
machen.
We
will
refer
the
matter
to
the
linguistic
services.
Europarl v8
Ich
möchte
Sie
heute
jedoch
auf
ein
anderes
Problem
aufmerksam
machen.
I
would,
however,
like
to
draw
your
attention
today
to
another
problem.
Europarl v8
Ich
möchte
Sie
auf
folgendes
Problem
aufmerksam
machen.
I
would
like
to
draw
your
attention
to
a
certain
problem.
Europarl v8
Was
wirkt
also
nicht,
um
Ihr
Problem
wichtig
zu
machen?
So,
what
doesn't
work,
in
terms
of
getting
your
issue
to
be
important?
TED2013 v1.1
Der
Bericht
soll
die
Staats-
und
Regierungschefs
auf
dieses
dringende
Problem
aufmerksam
machen.
The
report
aims
to
draw
the
urgent
attention
of
the
Heads
of
State
and
Government
to
this
matter.
TildeMODEL v2018
Warum
wollen
Sie,
um
dies
ein
Problem
zu
machen?
Why
do
you
want
to
make
this
a
problem?
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
es
zu
deinem
Problem
machen.
Well,
I'm
making
it
your
problem.
OpenSubtitles v2018
Aber
können
wir
ausnahmsweise
einmal
nicht
alles
zu
einem
Problem
machen?
But,
I
mean,
can't
we,
for
once,
just
not
turn
everything
into
a
problem?
OpenSubtitles v2018
Kein
Problem,
wir
machen
es
auf
der
Couch.
We'll
do
it
on
the
couch.
OpenSubtitles v2018
Vertrau
mir,
du
willst
Marcus
nicht
zu
deinem
Problem
machen.
Trust
me,
you
do
not
want
Marcus
to
be
your
problem.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
das
nicht
zu
deren
Problem
machen.
I
don't
want
to
add
to
their
problems.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
das
nicht
zum
Problem
machen.
We're
not
gonna
have
a
problem
about
this.
Understood?
OpenSubtitles v2018
Mir
Ihrem
Urteil
können
Sie
es
zu
seinem
Problem
machen.
You
can
make
it
his
problem
with
your
verdict.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
mir
ein
Problem
machen?
You
gonna
give
me
a
fucking
problem?
OpenSubtitles v2018
Das
problem
ist,
was
machen
wir
nun
damit?
Problem
is,
what
are
we
gonna
do
about
it?
OpenSubtitles v2018
Immer
musst
du
ein
Problem
aus
allem
machen.
Why
is
there
always
a
problem?
It's
a
good
question.
OpenSubtitles v2018
Ist
kein
Problem,
dann
machen
wir
dieses
7-Gänge-Menü
eben
selbst.
It's
no
problem,
we'll
make
that
seven-course
meal
ourselves.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
überhaupt
kein
Problem
-
wir
machen
einen
Schriftvergleich.
That's
a
great
idea,
Hermann.
Not
a
problem.
We'll
do
a
handwriting
analysis.
OpenSubtitles v2018
Der
Transfer
ist
nicht
das
Problem,
so
was
machen
wir
permanent.
Transferring
the
eggs
isn't
a
problem.
We
do
it
all
the
time
with
laboratory
animals.
OpenSubtitles v2018
Vizepräsident
Natali
kann
dem
Parlament
vermutlich
detaillierte
Angaben
zu
dem
Problem
insgesamt
machen.
I
really
believe
that
a
joint
European
approach
is
needed
because
of
the
magnitude
of
the
present
problems,
which
obviously
cannot
be
solved
at
national
level.
EUbookshop v2