Übersetzung für "Problem machen" in Englisch

Ich möchte auf ein weiteres Problem aufmerksam machen, Frau Präsidentin.
However, I would add a new problem, Madam President.
Europarl v8

Wir sollten uns selbst nicht genau bei diesem Problem verletzlich machen.
Let us not make ourselves vulnerable precisely on this issue.
Europarl v8

Ich möchte Sie hier und heute auf ein anderes Problem aufmerksam machen.
I would like to draw your attention to another problem.
Europarl v8

Wir werden die Sprachdienste auf das Problem aufmerksam machen.
We will refer the matter to the linguistic services.
Europarl v8

Ich möchte Sie heute jedoch auf ein anderes Problem aufmerksam machen.
I would, however, like to draw your attention today to another problem.
Europarl v8

Ich möchte Sie auf folgendes Problem aufmerksam machen.
I would like to draw your attention to a certain problem.
Europarl v8

Was wirkt also nicht, um Ihr Problem wichtig zu machen?
So, what doesn't work, in terms of getting your issue to be important?
TED2013 v1.1

Der Bericht soll die Staats- und Regierungschefs auf dieses dringende Problem aufmerksam machen.
The report aims to draw the urgent attention of the Heads of State and Government to this matter.
TildeMODEL v2018

Warum wollen Sie, um dies ein Problem zu machen?
Why do you want to make this a problem?
OpenSubtitles v2018

Ich werde es zu deinem Problem machen.
Well, I'm making it your problem.
OpenSubtitles v2018

Aber können wir ausnahmsweise einmal nicht alles zu einem Problem machen?
But, I mean, can't we, for once, just not turn everything into a problem?
OpenSubtitles v2018

Kein Problem, wir machen es auf der Couch.
We'll do it on the couch.
OpenSubtitles v2018

Vertrau mir, du willst Marcus nicht zu deinem Problem machen.
Trust me, you do not want Marcus to be your problem.
OpenSubtitles v2018

Ich will das nicht zu deren Problem machen.
I don't want to add to their problems.
OpenSubtitles v2018

Wir werden das nicht zum Problem machen.
We're not gonna have a problem about this. Understood?
OpenSubtitles v2018

Mir Ihrem Urteil können Sie es zu seinem Problem machen.
You can make it his problem with your verdict.
OpenSubtitles v2018

Du willst mir ein Problem machen?
You gonna give me a fucking problem?
OpenSubtitles v2018

Das problem ist, was machen wir nun damit?
Problem is, what are we gonna do about it?
OpenSubtitles v2018

Immer musst du ein Problem aus allem machen.
Why is there always a problem? It's a good question.
OpenSubtitles v2018

Ist kein Problem, dann machen wir dieses 7-Gänge-Menü eben selbst.
It's no problem, we'll make that seven-course meal ourselves.
OpenSubtitles v2018

Das ist überhaupt kein Problem - wir machen einen Schriftvergleich.
That's a great idea, Hermann. Not a problem. We'll do a handwriting analysis.
OpenSubtitles v2018

Der Transfer ist nicht das Problem, so was machen wir permanent.
Transferring the eggs isn't a problem. We do it all the time with laboratory animals.
OpenSubtitles v2018

Vizepräsident Natali kann dem Parlament vermutlich detaillierte Angaben zu dem Problem insgesamt machen.
I really believe that a joint European approach is needed because of the magnitude of the present problems, which obviously cannot be solved at national level.
EUbookshop v2