Übersetzung für "Zum problem" in Englisch

Zum Problem ist jedoch die Funktionalität dieser Märkte geworden.
The problem has arisen, however, of this market's ability to function.
Europarl v8

Aber sobald sie fluktuierten, kam dieses Problem zum Vorschein.
However, as soon as they were floating, this problem raised its head.
Europarl v8

Nun komme ich zum Problem Indonesien und Timor.
I now come to the problem of Indonesia and Timor.
Europarl v8

Ich möchte auch etwas zum Problem des niedrigsten Preises sagen.
I would also like to comment on the problem of the lowest price.
Europarl v8

Gestatten Sie mir zunächst eine Stellungnahme zum Problem des Arbeitsmarktes.
Let me first of all reiterate what the report says with regard to the problem of the labour market.
Europarl v8

Deshalb möchte ich jetzt zum Problem der Zusammenarbeit mit den Mitgliedsländern übergehen.
This brings me to the question of cooperation with the Member States.
Europarl v8

Da ist zum einen das Problem mit bleihaltigem Stahl.
The first is the issue of leaded steel.
Europarl v8

Für mich als stellvertretende Bürgermeisterin von Lyon gehört dieses Problem zum Alltag.
As Deputy Mayor of the city of Lyon, I see this problem every day.
Europarl v8

Unser Standpunkt zum generellen Problem der Todesstrafe ist ganz klar.
The broader issue of the death penalty is quite clear.
Europarl v8

Das wichtigste Problem zum jetzigen Zeitpunkt ist die Verhandlungsmacht der beiden Partner.
The key problem at this stage is the negotiating power of the two partners.
Europarl v8

Das sollte nicht zum Problem der Sparer werden.
We should not let this become a depositors' problem.
Europarl v8

Die Risikobewertung muss dort beginnen, wo das Problem zum ersten Mal auftritt.
Risk assessment must start where the problems starts.
Europarl v8

Ich komme zum dritten Problem, Herr Präsident.
That brings me to the third problem.
Europarl v8

Ich komme jetzt zum Problem der Finanzierung.
I come now to the problem of funding.
Europarl v8

Kommen wir jetzt zum israelischen Problem.
Let us now turn to the problem of Israel.
Europarl v8

Das gilt auch für Änderungsantrag 12 zum gleichen Problem.
Neither is Amendment No 12 on the same issue.
Europarl v8

Da gibt es zum Beispiel das Problem der Rechtsgrundlage.
There is, for example, the problem of the legal basis.
Europarl v8

Jetzt will ich nur eine Erklärung zum Problem der Transfers abgeben.
For the moment I shall confine myself to a statement on the transfer issue.
Europarl v8

Nun komme ich zum Problem der Unterstützung für die Bevölkerung.
I now come to the problem of assisting the population.
Europarl v8

Diese Attraktivität entwickelte sich zum Problem, da die Züge häufig überfüllt waren.
This attractiveness became a problem since the trains were often overcrowded.
Wikipedia v1.0

Wenn das geschieht, wird Frankreichs politische Kakophonie auch für Europa zum Problem.
If it does, France’s political cacophony will become a problem for Europe as well.
News-Commentary v14

Was uns zum zweiten großen Problem bringt: Schwedens muslimischer Bevölkerung.
Which brings us to the second major issue at play here: Sweden’s Muslim population.
News-Commentary v14

Der Kerl könnte zum Problem werden.
That guy could be a problem.
TED2020 v1

China hat noch Zeit, bevor sich dies zum Problem entwickelt.
China has time before this becomes a problem.
News-Commentary v14

Auch zum Problem des Stellenabbaus müsse sich der Ausschuß äußern.
The Committee should also take a stance on the question of labour shedding.
TildeMODEL v2018

Der EWSA hat zwei Stellungnahmen zum Problem der Schattenwirtschaft und der Schwarzarbeit erarbeitet.
The EESC wrote two opinions on the issue of the shadow economy and undeclared work.
TildeMODEL v2018

Ferner könnte die Verkehrsüberlastung in Zukunft zum Problem werden.
In addition, traffic congestion may become a problem for the future.
TildeMODEL v2018