Übersetzung für "Preise entstehen" in Englisch
In
der
Vorlesung
beschäftigen
Sie
sich
beispielsweise
damit,
wie
Preise
entstehen
oder
sich
verändern.
In
the
lecture
you
will
deal,
for
example,
with
how
prices
are
set
or
change.
ParaCrawl v7.1
Die
günstigeren
Preise
entstehen
aus
der
Differenz
der
Marktpreise
zwischen
anderen
EU-Ländern
und
Deutschland.
The
lower
prices
come
about
through
the
difference
in
market
prices
between
other
EU
countries
and
Germany.
ParaCrawl v7.1
Was
die
Transparenz
betrifft,
müssen
wir
dafür
sorgen,
dass
der
Börsenplatz,
ein
Platz,
wo
die
Preise
entstehen,
für
alle
transparent
ist
und
jeder
nachvollziehen
kann,
wie
sich
die
Preise
hier
entwickeln.
As
for
transparency,
we
must
ensure
that
the
market
is
transparent
for
all
as
a
place
where
prices
emerge,
and
that
everyone
can
understand
how
prices
evolve
there.
Europarl v8
Ihre
Hauptsorge
ist,
dass
die
Einfuhren
nicht
nachfuellbarer
Feuerzeuge
vollständig
vom
Gemeinschaftsmarkt
verdrängt
werden
könnten,
wodurch
der
freie
Wettbewerb
in
der
Gemeinschaft
eingeschränkt
wird,
überhöhte
Preise
entstehen
und
die
Verwender,
die
Feuerzeuge
als
Werbegeschenke
an
ihre
Erzeugnisse
oder
Dienstleistungen
kaufende
Endverbraucher
verteilen,
auf
billigere
Werbemittel
ausweichen.
Their
main
concern
is
that
imports
of
non-refillable
lighters
could
be
completely
excluded
from
the
Community
market,
thus
reducing
free
competition
in
the
Community
and
triggering
excessive
prices
and
the
switch
to
cheaper
advertising
gadgets,
other
than
lighters,
on
the
part
of
the
users,
who
distribute
such
gadgets
to
final
consumers
buying
their
main
products
or
services.
JRC-Acquis v3.0
Die
Verluste,
die
DPLP
aufgrund
dieser
unter
dem
Marktpreis
liegenden
Preise
entstehen,
werden
nach
ihren
Angaben
vom
Staat
im
Rahmen
des
Ausgleichs
für
DAWI
kompensiert.
The
losses
incurred
by
DPLP
as
a
result
of
these
below-market
prices
are,
they
claim,
covered
by
the
State
as
part
of
the
SGEI
compensation.
DGT v2019
Aber,
Herr
Präsident,
hat
irgend
jemand
danach
ge
fragt,
welche
Kosten
den
Verbrauchern
durch
fehler
hafte
Waren,
unlautere
Werbung,
nicht
der
Norm
entsprechende
öffentliche
Dienstleistungen
und
Kundendienste
sowie
nicht
überwachte
Preise
entstehen?
It
will
be
seen
that
little
has
so
far
been
done
to
remove
the
differences
in
the
various
countries,
even
though
prices
are
fairly
comparable.
EUbookshop v2
Darunter
fallen
Schäden
am
System,
den
Mitgliederaccounts
oder
anderen
Daten
(z.B.
durch
Hacker
oder
Manipulationen)
und
die
Kosten
für
die
Aufspürung
und
Behebung
von
Schäden
ebenso,
wie
entstehende
Wettbewerbsnachteile
die
durch
die
Bekanntgabe
interner
Informationen
oder
Preise
entstehen
können.
Forthermore
the
causer
is
responsible
for
any
additional
harms,
such
as
damages
on
system,
accounts
or
other
datas
(caused
by
hackers
or
other
manipulations),
cost
to
investigate
and
remove
damages,
as
well
as
possible
loss
due
to
competition-disatvantages
caused
by
the
passing
on
of
datas
or
prices.
ParaCrawl v7.1
Und
Preise
entstehen
nicht
in
Marktkonkurrenz
(als
Marktteilnehmer
versuche
ich
einen
möglichst
hohen
Preis
zu
verlangen,
muss
ihn
aber
soweit
absenken,
dass
die
Kund_innen
nicht
zu
Konkurrenzprodukten
greifen).
And
prices
do
not
arise
from
market
competition
(as
a
participant
in
the
market
I
have
to
try
charging
the
highest
price
I
can,
but
then
lower
it
to
stop
customers
from
switching
to
a
competing
product).
ParaCrawl v7.1
Erstens
übersieht
sie
die
Tatsache,
dass
innerhalb
eines
einheitlichen
Währungsraums
Anpassung
über
Preise
und
Löhne
entstehen
kann".
First,
it
overlooks
the
fact
that
within
a
single
currency
area
adjustment
can
occur
via
prices
and
wages".
ParaCrawl v7.1
Wir
beschäftigen
uns
zunächst
mit
den
Ursachen
und
Auswirkungen
von
Nahrungsmittelspekulationen,
gehen
der
Frage
nach,
wie
Preise
entstehen,
welche
Rolle
die
WTO
dabei
spielt
und
was
das
ganze
mit
Post-Wachstumsgesellschaft
zu
tun
hat.
We
are
going
to
talk
and
learn
about
food
speculation,
the
influence
of
the
WTO
and
other
institutions
on
food
production
and
the
formation
of
prices,
how
prices
are
generated
and
what
this
has
to
do
with
post-growth-economy.
ParaCrawl v7.1
Wie
man
sieht,
liegen
die
Kosten
dicht
beieinander,
dennoch
haben
wir
im
Praxistest
Unterschiede
festgestellt,
so
dass
bei
gleicher
Zeit
und
gleicher
Wegstrecke
je
nach
Anbieter
durchaus
unterschiedliche
Preise
entstehen
können.
As
you
can
see,
the
costs
are
very
close
to
each
other,
but
in
practical
testing
we
have
found
differences,
so
that
with
the
same
time
and
the
same
distance,
different
prices
can
arise
depending
on
the
provider.
ParaCrawl v7.1
So
dürfte
eine
größere
Vielfalt
an
Produkten
zu
niedrigeren
Preisen
entstehen.
This
should
lead
to
a
greater
variety
of
products
at
lower
prices.
TildeMODEL v2018
Dadurch
können
immer
Differenzen
zwischen
zuerst
angezeigtem
und
tatsächlichem
Preis
entstehen.
This
can
always
lead
to
differences
between
the
initial
and
the
actual
price.
ParaCrawl v7.1
Der
Teilnehmer
übernimmt
(im
gesetzlich
zulässigen
Höchstmaß)
die
alleinige
Verantwortung
für
Verletzungen,
inklusive
Personenschäden
und
Sachschäden,
die
durch
die
Teilnahme
an
einem
beliebigen
Wettbewerbsteil
oder
die
Annahme,
den
Besitz
oder
die
Nutzung
eines
Preises
entstehen;
To
the
extent
permissible
by
law,
to
assume
sole
liability
for
Competitor's
injuries,
including
personal
injuries
and/or
damage
to
property,
caused
or
claimed
to
be
caused
by
participating
in
any
part
of
the
Competition
or
acceptance,
possession,
or
use
of
any
prize;
ParaCrawl v7.1
Demzufolge
akzeptiert
der
Teilnehmer
ausdrücklich,
dass
sämtliche
Kosten,
Auslagen
oder
andere
Dienstleistungen,
die
ihm
im
Hinblick
auf
den
Preis
entstehen
(insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Reise)
und
die
nicht
als
Teil
des
Preises
inkludiert
sind,
zu
seinen
eigenen
Lasten
fallen.
Accordingly,
the
Participant
expressly
accepts
that
any
costs,
expenses
or
other
services
incurred
by
him/her
with
respect
to
the
prize
(particularly
with
respect
to
travel)
that
are
not
included
as
part
of
the
prize
shall
be
for
his/her
own
account.
ParaCrawl v7.1
Der
Besitzer
hat
die
kleinen
Kosten
doch,
da
es
erforderlich
ist,
die
Dienstleistungen
dem
Broker
zu
bezahlen,
aber
sie
sind
im
Vergleich
dazu
unbedeutend,
was
bei
der
Bewegung
des
Preises
entstehen.
The
owner
nevertheless
has
small
expenses,
as
it
is
required
to
pay
services
to
the
broker,
but
they
are
insignificant
in
comparison
with
that
arise
at
price
movement.
ParaCrawl v7.1
Beim
Kauf
von
Medikamenten
können
wir
uns
auf
ihre
Qualität
und
den
günstigen
Preis
verlassen,
da
im
Gegensatz
zu
anderen
Geschäften
keine
versteckten
Kosten
im
Preis
entstehen.
Buying
drugs
we
can
be
sure
of
their
quality
and
affordable
price
because,
unlike
other
stores,
no
hidden
costs
in
the
price.
CCAligned v1
Vielmehr
hat
sich
gezeigt,
dass
durch
das
Auftauchen
verschiedener
Handelsplätze
die
Preisbildung
deutlich
unübersichtlicher
wurde
und
AnlegerInnen
erhebliche
Kosten
bei
der
Suche
nach
dem
niedrigsten
Preis
entstehen.
On
the
contrary,
the
emergence
of
different
trading
places
made
pricing
significantly
more
complex,
incurring
substantial
costs
for
the
investor
looking
for
the
lowest
price.
ParaCrawl v7.1