Übersetzung für "Preise bestimmen" in Englisch

Die Preise bestimmen aber den Erlös und damit das Einkommen des Landwirtes.
But prices determine revenue and thus farmers' incomes.
TildeMODEL v2018

Sie sind diejenigen, die die Preise bestimmen.
Indeed, they are price-setters.
DGT v2019

Die Konsortialführer dieser Partnerschaften bestimmen Preise, Konditionen und Nebenleistungen.
The lead partners in the consortium determine the prices, conditions and concessions.
ParaCrawl v7.1

Die Preise bestimmen sich nach der jeweils gültigen Preisliste.
Prices are specified in the respective valid price list.
CCAligned v1

Internationale Turniere und hochdotierte Preise bestimmen das Golferleben in und um Köln.
International tournaments and valuable prizes determine the golf scene in and around Cologne.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass der Staat die Preise bestimmen kann.
This means that the government can dictate prizes.
ParaCrawl v7.1

Administratoren können Cafeteria Sachen und seine Preise bestimmen.
Administrators can define cafeteria items and their prices.
ParaCrawl v7.1

Die Abnehmerseite kann dann die Preise fast willkürlich bestimmen.
Purchasers can then set prices almost arbitrarily.
ParaCrawl v7.1

Kunden-Umfragen, um zu bestimmen, Preise sind lückenhaft am besten.
Customer surveys to determine prices are sketchy at best.
ParaCrawl v7.1

Nutzen Sie die Rechner unten, um die Preise jetzt bestimmen!
Use the calculator below to determine your rates right now!
ParaCrawl v7.1

Für Strom gibt es einen Markt in dem Angebot und Nachfrage die Preise bestimmen.
Electricity has a dedicated market, where supply and demand determine a fair price.
CCAligned v1

So kann der Fachhandel selbst die Preise bestimmen und flexibel auf Angebot und Nachfrage reagieren.
That way, the retail channel can determine the prices itself and respond flexibly to supply and demand.
ParaCrawl v7.1

Das Problem entstand und verschärft sich ständig durch die großen industriellen Fangflotten, durch Verarbeitungsschiffe, die den Weltmarkt beliefern, die Preise bestimmen und die küstennahen Fangregionen bis zu ihrer Erschöpfung verwüsten und dabei die wirtschaftliche, soziale und ökologische Deregulierung hervorrufen.
The problem was started, and is being made worse all the time, by the big industrial fishing fleets; by the factory ships which fish for the world market and set prices, and which are causing economic, social and ecological devastation by fishing coastal zones to exhaustion.
Europarl v8

Nach dem Zusammenschluss wird das neue Unternehmen somit in der Lage sein, die Gaslieferbedingungen für die Kraftwerke seiner Konkurrenten zu bestimmen (Preise, Regeln für die Benennung, Strafen bei Mindestabnahmeverpflichtungen, Unterbrechbarkeit etc.) und konkurrierende Energieerzeuger auf verschiedene Arten zu diskriminieren.
Following the transaction, the new entity will thus have the ability to determine its competitors’ power plants gas supply conditions (prices, rules for nomination, take-or-pay penalties, interruptibility, etc.) and to discriminate against rival power generators in several ways.
DGT v2019

Gegen die Lieferung von Musketen erhielt man die Kontrolle über den größten Teil der Sandelholzproduktion und konnte die Preise bestimmen.
For the delivery of musketry the Larantuqueiros gained control over most of the sandalwood production and were able to control the price.
Wikipedia v1.0

Bei Mitgliedstaaten mit mehreren repräsentativen Märkten ist der gewichtete Durchschnitt der auf diesen Märkten festgestellten Preise zu bestimmen.
Where there is more than one representative market in a Member State, account should be taken of the weigthed average of the prices recorded on those markets.
DGT v2019

Er brachte vor, die Preise der betroffenen Ware seien instabil und eine auf den notierten Preisen der betroffenen Ware beruhende Indexierung des Mindestpreises sei nicht unter allen Marktbedingungen praktikabel, insbesondere nicht auf einem Angebotsmarkt, d. h. in einer Marktsituation, in der der Käufer aufgrund des hohen Angebots die Preise bestimmen kann.
The Community industry argued that the prices of the product concerned are volatile and that an indexation of the minimum price based on the quoted prices of the product concerned is not workable under all market conditions, in particular it would not be workable in a supply driven market, i.e. a market situation in which the buyer can determine the prices due to high supply.
DGT v2019

Die Kommission spricht den Unternehmen nicht das Recht ab, ihre Preise selbst zu bestimmen, ist jedoch entschlossen, gegen Absprachen vorzugehen, die auf eine untereinander abgestimmte Änderung der Verkaufspreise abzielen.
The Commission does not contest their right to determine their prices freely but considers that penalties have to be imposed for restrictive practices aimed at securing concerted adjustments in prices.
TildeMODEL v2018

Für Baumwolle besteht freier Zugang zum EU-Markt, die EU zahlt keine Ausfuhrerstattungen, und angesichts eines Weltmarktanteils von 2% können wir die Preise nicht selbst bestimmen, sondern müssen uns nach den Weltmarktpreisen richten.
Cotton benefits from free market access in the EU, the EU does not pay any export subsidies and we are, with 2% of the world's production, price takers, not price makers.
TildeMODEL v2018

Die neue Einheit wird nicht in der Lage sein, die Preise zu bestimmen oder die Verteilung gemäß Artikel 66 Absatz 2 des EGKS-Vertrages zu kontrollieren oder zu beschränken.
The new group will not be able to determine prices, control or restrict distribution or effective competition, within the meaning of Article 66.2 of the ECSC Treaty.
TildeMODEL v2018

Es konnte daher ausgeschlossen werden, daß der beabsichtigte Zusammenschluß den Parteien die Möglichkeit geben wird, die Preise zu bestimmen oder einen wirklichen Wettbewerb zu verhindern.
The possibility that the proposed concentration will enable the parties to determine prices or prevent effective competition could, therefore, be ruled out.
TildeMODEL v2018

Nach der Gasrichtlinie (2009/73/EG) sollten in erster Linie Angebot und Nachfrage die Preise bestimmen.
Under the Gas Directive (2009/73/EC) prices should primarily be determined by supply and demand.
TildeMODEL v2018

Auf all diesen Märkten könnte die fusionierte Newco aufgrund ihrer starken Stellung und ihrer vertikalen Integration die Preise einseitig bestimmen und die verschiedenen Stahlvertriebsmärkte beherrschen.
In all these markets, Newco's strong position and its vertical integration would allow the merged company to unilaterally determine prices and control the different steel distribution sectors.
TildeMODEL v2018

Aufgrund der Struktur des Stahl-Service-Center-Marktes in Grossbritannien wird den betroffenen Unternehmen nach dem Zusammenschluss Hoesch/Gwent nicht die Moeglichkeit gegeben sein, auf einem bedeutenden Teil des Marktes fuer dem EGKS-Vertrag unterliegende Erzeugnisse die Preise zu bestimmen oder auf diesem Markt die Produktion oder die Verteilung zu kontrollieren oder einen wirklichen Wettbewerb zu verhindern.
In view of the structure of the SSC market in the United Kingdom, the Hoesch/Gwent merger will not give the undertakings concerned the power to determine prices, to control or restrict production or distribution or to hinder effective competition in a substantial part of the market for products subject to the ECSC Treaty.
TildeMODEL v2018

Das Vorhaben wird es der RAG nicht ermoeglichen, auf dem Markt fuer Steinkohle und Steinkohleerzeugnisse die Preise zu bestimmen.
The transaction will not give RAG the power to determine prices on the market for coal and coal products.
TildeMODEL v2018