Übersetzung für "Prüfung auf" in Englisch

Es wird um Prüfung dieser Bescheinigung auf ihre Echtheit und Richtigkei ersucht.
Verification of the authenticity and accuracy of this certificate is requested
DGT v2019

Die Prüfung kann alternativ auf einem Freifeld-Messplatz für alle Fahrzeuge durchgeführt werden.
The test may be alternatively performed in an outdoor test site for all vehicles.
DGT v2019

Die Abgangsstelle vermerkt die Ergebnisse ihrer Prüfung auf den Exemplaren der Versandanmeldung.
The office of departure shall record the results of the verification on each copy of the transit declaration,
DGT v2019

Dies würde eine Prüfung auf die Verfügbarkeit von Alternativen ermöglichen.
This would enable further consideration of the availability of alternatives in the future.
Europarl v8

Sie können die Prüfung auf drei Arten einleiten:
There are three ways to initiate a verify:
KDE4 v2

Die Prüfung auf diese Metalle kann durch Prozessvalidierung oder als Freigabeuntersuchung durchgeführt werden.
Control of these metals can be achieved either through process validation or release test.
EMEA v3

Studien zur Genotoxizität zur Prüfung auf potenziell genotoxische Verunreinigungen fielen ebenfalls negativ aus.
Genotoxicity studies conducted to test for potentially genotoxic impurities were also negative.
ELRC_2682 v1

Die Mitgliedstaaten führen die notwendigen Kontrollen zur Prüfung der Anspruchsberechtigung auf Beihilfegewährung durch.
Member States shall carry out the necessary checks to ensure entitlement to the advance is justified.
JRC-Acquis v3.0

Bei der Prüfung auf Vorliegen etwaiger Verstöße gilt für den Olivenbauer die Unschuldsvermutung.
Once all the checks have been made, growers shall be given the benefit of the doubt.
JRC-Acquis v3.0

Für den ITT-Gesamtstudienzeitraum erfolgte eine Prüfung auf Überlegenheit.
Superiority testing was performed on the ITT Overall Study Period.
ELRC_2682 v1

Bei juristischen Personen bezieht sich die Prüfung auf den Unternehmensleiter.
In the case of a legal person, the check shall be on the person who directs the undertaking.
JRC-Acquis v3.0

Die Prüfung wurde auf der Grundlage ungelöster Sicherheits- und Wirksamkeitsbedenken eingeleitet.
The review was initiated on the basis of unresolved safety and efficacy concerns.
EMEA v3

Monographie sieht keine Prüfung auf Proteinrückstände vor.
The PhEur monograph does not contain a test for residual protein.
ELRC_2682 v1

Die Prüfung beruht auf einem international anerkannten Kriterienkatalog.
The audit is based on a catalogue of internationally recognised criteria.
ELRA-W0201 v1

Die Prüfung ist auf einer ebenen, griffigen Oberfläche durchzuführen.
The test shall be conducted on a level surface affording good adhesion.
DGT v2019

Die Prüfung wird auf einem Rollenprüfstand durchgeführt.
The test shall be conducted on a roller dynamometer.
DGT v2019