Übersetzung für "Potenziale entfalten" in Englisch

Seit 1989 unterstützen wir Unternehmen und Einzelpersonen dabei, ihre Potenziale zu entfalten.
Since 1989 we have been supporting companies and individuals in unfolding their potential.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen Sie dabei, Ihre Potenziale zu entfalten und Leistungsfähigkeit zu steigern.
We support you to unfold your potentials and to increase your abilities.
ParaCrawl v7.1

Auch Schüler aus bildungsfernen Milieus mit Migrationshintergrund sollen ihre Potenziale so entfalten können.
This should also help pupils from poorly-educated families of migrant origin to exploit their full potential.
ParaCrawl v7.1

Das Versprechen, weiter an uns zu arbeiten und unsere Potenziale zu entfalten.
The promise to continue to work for us and to unfold our potential.
ParaCrawl v7.1

Durch passfähige Finanzierung und die Unterstützung seitens der Bürgschaftsbanken können sich diese Potenziale optimal entfalten.“
Their full potential can be optimally developed through customized financing and support from the guarantee banks.”
ParaCrawl v7.1

Wir wecken das innere Feuer, setzen unentdeckte Potenziale frei und entfalten neue Kräfte.
We spark the inner fire, set free hidden potentials and unfold new forces.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen Sie dabei, Ihre Potenziale zu entfalten und Ihre Leistungsfähigkeit zu steigern.
We support you in unfolding your potential and enhancing your performance.
ParaCrawl v7.1

Wir fördern und unterstützen Sie darin, Ihre Stärken zu erkennen und Potenziale bestmöglich zu entfalten.
We support you in recognizing your strengths and developing your potential in the best possible way.
ParaCrawl v7.1

Wir stellen uns der Verantwortung und schaffen den entsprechenden Rahmen, dass unsere Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter ihre Potenziale und Kompetenzen entfalten und in ihre Arbeit voll einbringen können.
We acknowledge our responsibility to provide an environmentwhich allows our employeesto utilise their potential and skillsto the full in their work.
ParaCrawl v7.1

In unterschiedlichen thematischen Kontexten werden sich über 150 Einzelveranstaltungen mit der Frage beschäftigen, wie Kinder ihre Potenziale entfalten und ihre Ressourcen über Bewegung entdecken können.
150 individual events, in different thematic contexts, shall be working on the issue of how children can reach their full potential and can discover their resources involving exercise.
ParaCrawl v7.1

Dadurch können Kinder und Jugendliche in Afrika und Lateinamerika ihre Potenziale entfalten und die Zukunft ihrer Gesellschaft selbstbestimmt mitgestalten.
This enables children and youth in Africa and Latin America to recognise and develop their potential and shape the future of their society in a self-determined way.
ParaCrawl v7.1

Wie können sie außerordentliche Ergebnisse hervorbringen, wenn ihnen erlaubt wird und die Gelegenheit und die Mittel gewährt werden, ihre Potenziale zu entfalten?
How can they produce extraordinary results if they are allowed and afforded the opportunity and the resources to explore their potentials?
ParaCrawl v7.1

Wir entfalten Potenziale.
Enhancing potential.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen die Gesellschaft stärken, in der wir leben und arbeiten, indem wir Menschen helfen, ihre Potenziale zu entfalten.
We want to strengthen the community we live and work in by helping people to develop the full potential of their talents.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Ihnen an verschiedenen Standorten jeweils eine fundierte Grundlage für Ihre berufliche Zukunft, in der Sie Ihre Talente und Potenziale entfalten und sich mit uns weiterentwickeln können.
At various sites we offer you a sound basis for your professional future, during which you can display your talents and potential and develop together with us.
ParaCrawl v7.1

In einer solchen Kultur können Potenziale sich entfalten und können die Menschen, die dort tätig sind, ihre stärksten Sehnsüchte befriedigen, nämlich:
In such a culture, potentials can unfold and the human beings working there can fulfill their strongest desires, which are:
ParaCrawl v7.1

Die Armen - so seine Überzeugung - brauchen nicht Almosen, sondern Zugang zu Geld, mit dessen Hilfe sie ihre wirtschaftlichen Potenziale entfalten können.
The poor - so his conviction - do not need alms but access to money, with the help of which they are able to develop their economic potential.
ParaCrawl v7.1

Wählt aus sieben neuen Fahrzeugen mit nostalgischen Schlitten wie dem Glendale, Warrener, Blade oder Rhapsody: Erschwingliche Autos, die auf den ersten Blick unauffällig aussehen, aber mithilfe einiger Modifikationen versteckte Potenziale entfalten.
Choose from seven new vehicles including classic nostalgia rides like the Glendale, Warrener, Blade and Rhapsody – affordable cars that seem casual on the surface, but have hidden potential to be unleashed with a few modifications.
ParaCrawl v7.1

In der Unternehmensentwicklung gilt es, durch innovative Strategien, lebendige Strukturen und eine lösungsorientierte Kultur, diese Potenziale zu entfalten.
In organisational development the objective is to develop this potential by means of innovative strategies, vibrant structures and a solution-oriented culture.
CCAligned v1

Als Expertin für Städte mit Beziehungsproblemen arbeitet, erforscht und gestaltet sie Erfahrungen, Experimente und Dialoge, die Perspektiven verändern und Potenziale entfalten.
As an expert on cities with relationship problems, she works, explores and designs experiences, experiments and dialogues that change perspectives and develop potential.
ParaCrawl v7.1

Die Stadt ist ein attraktiver Standort, der mit Hilfe von starken Partnern seine Potenziale optimal entfalten kann.
The city is an attractive location, and with the help of strong partners, it can fully develop its potential.
ParaCrawl v7.1

Dies impliziert die Schaffung eines Klimas, in der exzellente Nachwuchswissenschaftlerinnen und Nachwuchswissenschaftler aus dem In- und Ausland ihre Potenziale bestmöglich entfalten können.
This involves creating a climate in which outstanding junior scientists from Germany and abroad can develop their potential to its full.
ParaCrawl v7.1

Zuckerwattenkrawatten ist ein Kreativstudio für Kinder und Erwachsene und all jene, die ihre verborgenen Talente und Potenziale entfalten möchten.
Zuckerwattenkrawatten is a creative studio for kids and grownups and anyone who wants to develop their hidden talents and potentials.
ParaCrawl v7.1

Aber das ganze Bild verspricht auch Hindernisse, die überwunden werden können und müssen, bevor sich die Potenziale entfalten können.
But the whole picture also promises obstacles that can and must be overcome before the potentials unfold.
ParaCrawl v7.1

Ziel ist es, den Besuchern der Familien°Uni Witten/Herdecke generationenübergreifend nicht nur lebendige Einblicke in die akademische Welt von Forschung und Lehre zu gewähren, sondern in erster Linie auch die Chance zu bieten, die eigenen, vielleicht bislang unentdeckten Talente zu entdecken und Potenziale zu entfalten.
The idea is to offer visitors of the Familien°Uni – across generations – not only entertaining and vivid insights into the academic world of research and teaching but first and foremost also a chance to discover hitherto slumbering talents and unfold potentials.
ParaCrawl v7.1

Gegründet wurde das Academic Staff Development mit dem Ziel, Nachwuchswissenschaftlerinnen und Nachwuchswissenschaftler mit den Instrumenten der Personalentwicklung darin zu unterstützen, ihre Potenziale zu entfalten, und damit zur Verantwortung der Universität für ihren wissenschaftlichen Nachwuchs beizutragen.
Mission Academic Staff Development was established specifically to support junior researchers with reaching their potential and thus to help the university meet its responsibilities towards them.
ParaCrawl v7.1