Übersetzung für "Positiv entschieden" in Englisch

Dieser Punkt scheint keine Schwierigkeiten zu bereiten und sollte positiv entschieden werden;
This point did not seem to raise any difficulties and should meet with a positive response,
EUbookshop v2

Im Jahr 2014 wurden 91 % der Anträge auf Weiterförderung positiv entschieden.
In 2014, 91% of requests for further funding were approved.
WikiMatrix v1

Von den Besuchern wird die Woiwodschaft Schlesien entschieden positiv bewertet.
Visitors to the Silesian Voivodeship assess it very positively.
ParaCrawl v7.1

Wie groß sind die Chancen, dass über meinen Antrag positiv entschieden wird?
What are the chances that my proposal will be approved?
ParaCrawl v7.1

Sie ist in der Sitzung der Generalsekretäre sowie auf der Konferenz der Präsidenten positiv entschieden worden.
It was handled positively at the meeting of General Secretaries and at the Conference of Presidents.
Europarl v8

Sie hat diese Flille unter Berücksichtigung insbesondere der regionalen Auswirkungen dieser Beihilfen positiv entschieden.
Itadopted decisions approving the aid in view, in particular, of its regionalimpact:
EUbookshop v2

Weitere Informationen und Unterlagen erhalten Sie, wenn die Fakultät über Ihren Antrag positiv entschieden hat.
As soon as the faculty has reached a positive decision on your application you will receive further information and documents.
ParaCrawl v7.1

Deshalb muss generell darüber nachgedacht - und hoffentlich auch politisch positiv entschieden - werden, dass erstens die Reserve für den Garantiefonds anzuheben ist, zweitens es nicht dem Rat allein überlassen werden darf, über die Verwendung der Restmarge zu entscheiden, und drittens, dass verbindliche Kriterien zum effektiven Einsatz der EIB-Darlehen auszuarbeiten sind, damit letztlich auch kontrolliert werden kann, ob diese Vergabe den notwendigen Zielstellungen, für die sie vorgesehen ist, tatsächlich entspricht.
Therefore, we must think in general terms - and hopefully arrive at positive political decisions - firstly, about increasing the reserves for the guarantee fund, and secondly, about the fact that it must not be left solely to the Council to determine how the residual margin is to be used, and thirdly, about establishing binding criteria for the effective deployment of the EIB loan, so as to be able, at the end of the day, to monitor whether this package is actually consistent with the necessary objectives for which it was intended.
Europarl v8

Darüber hinaus sei nachdrücklich darauf hingewiesen, dass Frankreich und Deutschland im Laufe des Jahres 2003 eine ganze Reihe von Reformen des Sozialstaats eingeleitet haben, was sich entschieden positiv auf die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen auswirkte.
In addition to this, it should be borne in mind that, in 2003, France and Germany set in motion an intense programme of welfare state reforms, which had a decisive, positive impact on the sustainability of public finances.
Europarl v8

Niemand kann bisher sagen, ob irgendein Fall vor der Welthandelsorganisation positiv oder negativ entschieden würde, weil es noch keinen Fall gibt, der aufgrund von Tierschutz und moralischen Gründen entschieden wurde.
No one is yet in a position to say which way the ruling would fall in a case before the World Trade Organisation because no case has yet been decided on the basis of the protection of animals and moral considerations.
Europarl v8

Das Gesetz, das die Ein- und Ausreise und den Aufenthalt von Ausländern regelt, nennt Asylgewährungsverfahren, doch bislang wurde kein Asylantrag positiv entschieden.
While the Law on the Movement and Stay of Foreigners prescribes procedures for granting asylum, there has been no positive decision granting asylum.
TildeMODEL v2018

Der Prozess kommt nur schleppend voran, nach sieben Jahren sind erst 34 % der mehr als 51.000 Anträge rechtsgültig abgeschlossen, wobei nur in 21 % der Fälle positiv entschieden wurde.
The process is proceeding very slowly; after 7 years of implementation only in 34% of cases (more than 51.000 cases were submitted) has a legally valid decision been made and only 21% of claims have been positively decided.
TildeMODEL v2018

Im Fortschrittsbericht 2010 der Europäischen Kommission wird festgestellt, dass die Verfassungsänderungen, über die am 12. September 2010 in einem Referendum positiv entschieden wurde, einen Schritt in die richtige Richtung darstellen.
According to the 2010 progress report of the European Commission, the Constitutional amendments approved in a referendum on 12 September 2010 were a step in the right direction.
TildeMODEL v2018

Im Fortschrittsbericht 2010 wird festgestellt, dass die Verfassungsänderungen, über die am 12. September 2010 in einem Referendum positiv entschieden wurde, einen Schritt in die richtige Richtung darstellen.
According to the 2010 Progress Report, the constitutional amendments approved in a referendum on 12 September 2010 were a step in the right direction.
TildeMODEL v2018

Die Zahl der Menschen, welche sich hier für positiv entschieden, stieg in den EU15-Ländern um zwei Prozentpunkte, wogegen in den NMS ein Rückgang um vier Punkte zu verzeichnen war.
The numbers believing the EU's role to be positive rose by two percentage points in the EU15 but fell by four in the NMS.
EUbookshop v2

Sollte diese Frage positiv entschieden werden, so wird der Betrieb nach der Durchführung der Konfiguration aufgenommen.
If this question is decided positively, then the operation will begin after carrying out the configuration.
EuroPat v2

Nimmt man die Somalier aus, so wurden nur 24% aller Anträge im Jahr 1991 vom Innenministerium positiv entschieden.
If the Somalis are left out, only 24 per cent of the total number of decisions by the Ministry of the Interior were positive in 1991.
EUbookshop v2

Die ordnungspolitische Grundsatz frage, ob die Sozialparteien an der Organisierung und Steuerung des Systems der beruflichen Bildung beteiligt sein sollen, ist in der Bundesrepublik Deutschland längst positiv entschieden.
The fundamental political question whether the social partners should participate in the organization and control of the industrial training system in the Federal Republic has definitely been decided in the affirmative.
EUbookshop v2

Ein weiteres wichtiges Urteil des Jahres 2006 fällte der Oberste Verwaltungsgerichtshof in einem durch den staatlichen Apothekenverband (Associação Nacional de Farmácias) angestrengten Berufungsverfahren gegen eine Entscheidung der Datenschutzbehörde, in dem der Zentrale Verwaltungsgerichtshof bereits positiv entschieden hatte.
Another key decision of 2006 was from the Administrative Supreme Court, following an appeal of the National Association of Pharmacies (“ASSOCIAÇÃO NACIONAL DE FARMÁCIAS”) against a decision of the DPA, upon which the Central Administrative Court had already decided favourably.
EUbookshop v2

Wird über die Eröffnung des Insolvenzverfahrens positiv entschieden, folgt die Durchführung des „vereinfachten Insolvenzverfahrens“.
If the decision on whether to institute insolvency proceedings is positive, ‘simple insolvency proceedings’ take place.
ParaCrawl v7.1

Sobald über die Umsetzung des Vorschlags positiv entschieden wurde, beginnt die Gruppe mit der Gestaltung eines Kaizen-Präsentationsboards.
As soon as a positive decision has been taken regarding the implementation of the suggestion, the group can begin with the design of a Kaizen presentation board.
ParaCrawl v7.1

Wenn sich der Flächenschwerpunkt zu der Stelle bewegt und an der Stelle das vorbestimmte Zeitintervall lang verweilt, wird positiv entschieden, dass sich das Objekt angenähert hat.
If the centroid of the area moves to the position and dwells at the position for the predetermined time interval, it is positively decided that the object has approached.
EuroPat v2