Translation of "Positiv entschieden" in English
Dieser
Punkt
scheint
keine
Schwierigkeiten
zu
bereiten
und
sollte
positiv
entschieden
werden;
This
point
did
not
seem
to
raise
any
difficulties
and
should
meet
with
a
positive
response,
EUbookshop v2
Im
Jahr
2014
wurden
91
%
der
Anträge
auf
Weiterförderung
positiv
entschieden.
In
2014,
91%
of
requests
for
further
funding
were
approved.
WikiMatrix v1
Von
den
Besuchern
wird
die
Woiwodschaft
Schlesien
entschieden
positiv
bewertet.
Visitors
to
the
Silesian
Voivodeship
assess
it
very
positively.
ParaCrawl v7.1
Wie
groß
sind
die
Chancen,
dass
über
meinen
Antrag
positiv
entschieden
wird?
What
are
the
chances
that
my
proposal
will
be
approved?
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
in
der
Sitzung
der
Generalsekretäre
sowie
auf
der
Konferenz
der
Präsidenten
positiv
entschieden
worden.
It
was
handled
positively
at
the
meeting
of
General
Secretaries
and
at
the
Conference
of
Presidents.
Europarl v8
Sie
hat
diese
Flille
unter
Berücksichtigung
insbesondere
der
regionalen
Auswirkungen
dieser
Beihilfen
positiv
entschieden.
Itadopted
decisions
approving
the
aid
in
view,
in
particular,
of
its
regionalimpact:
EUbookshop v2
Weitere
Informationen
und
Unterlagen
erhalten
Sie,
wenn
die
Fakultät
über
Ihren
Antrag
positiv
entschieden
hat.
As
soon
as
the
faculty
has
reached
a
positive
decision
on
your
application
you
will
receive
further
information
and
documents.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
muss
generell
darüber
nachgedacht
-
und
hoffentlich
auch
politisch
positiv
entschieden
-
werden,
dass
erstens
die
Reserve
für
den
Garantiefonds
anzuheben
ist,
zweitens
es
nicht
dem
Rat
allein
überlassen
werden
darf,
über
die
Verwendung
der
Restmarge
zu
entscheiden,
und
drittens,
dass
verbindliche
Kriterien
zum
effektiven
Einsatz
der
EIB-Darlehen
auszuarbeiten
sind,
damit
letztlich
auch
kontrolliert
werden
kann,
ob
diese
Vergabe
den
notwendigen
Zielstellungen,
für
die
sie
vorgesehen
ist,
tatsächlich
entspricht.
Therefore,
we
must
think
in
general
terms
-
and
hopefully
arrive
at
positive
political
decisions
-
firstly,
about
increasing
the
reserves
for
the
guarantee
fund,
and
secondly,
about
the
fact
that
it
must
not
be
left
solely
to
the
Council
to
determine
how
the
residual
margin
is
to
be
used,
and
thirdly,
about
establishing
binding
criteria
for
the
effective
deployment
of
the
EIB
loan,
so
as
to
be
able,
at
the
end
of
the
day,
to
monitor
whether
this
package
is
actually
consistent
with
the
necessary
objectives
for
which
it
was
intended.
Europarl v8
Darüber
hinaus
sei
nachdrücklich
darauf
hingewiesen,
dass
Frankreich
und
Deutschland
im
Laufe
des
Jahres
2003
eine
ganze
Reihe
von
Reformen
des
Sozialstaats
eingeleitet
haben,
was
sich
entschieden
positiv
auf
die
Tragfähigkeit
der
öffentlichen
Finanzen
auswirkte.
In
addition
to
this,
it
should
be
borne
in
mind
that,
in
2003,
France
and
Germany
set
in
motion
an
intense
programme
of
welfare
state
reforms,
which
had
a
decisive,
positive
impact
on
the
sustainability
of
public
finances.
Europarl v8
Niemand
kann
bisher
sagen,
ob
irgendein
Fall
vor
der
Welthandelsorganisation
positiv
oder
negativ
entschieden
würde,
weil
es
noch
keinen
Fall
gibt,
der
aufgrund
von
Tierschutz
und
moralischen
Gründen
entschieden
wurde.
No
one
is
yet
in
a
position
to
say
which
way
the
ruling
would
fall
in
a
case
before
the
World
Trade
Organisation
because
no
case
has
yet
been
decided
on
the
basis
of
the
protection
of
animals
and
moral
considerations.
Europarl v8
Das
Gesetz,
das
die
Ein-
und
Ausreise
und
den
Aufenthalt
von
Ausländern
regelt,
nennt
Asylgewährungsverfahren,
doch
bislang
wurde
kein
Asylantrag
positiv
entschieden.
While
the
Law
on
the
Movement
and
Stay
of
Foreigners
prescribes
procedures
for
granting
asylum,
there
has
been
no
positive
decision
granting
asylum.
TildeMODEL v2018
Der
Prozess
kommt
nur
schleppend
voran,
nach
sieben
Jahren
sind
erst
34
%
der
mehr
als
51.000
Anträge
rechtsgültig
abgeschlossen,
wobei
nur
in
21
%
der
Fälle
positiv
entschieden
wurde.
The
process
is
proceeding
very
slowly;
after
7
years
of
implementation
only
in
34%
of
cases
(more
than
51.000
cases
were
submitted)
has
a
legally
valid
decision
been
made
and
only
21%
of
claims
have
been
positively
decided.
TildeMODEL v2018
Im
Fortschrittsbericht
2010
der
Europäischen
Kommission
wird
festgestellt,
dass
die
Verfassungsänderungen,
über
die
am
12.
September
2010
in
einem
Referendum
positiv
entschieden
wurde,
einen
Schritt
in
die
richtige
Richtung
darstellen.
According
to
the
2010
progress
report
of
the
European
Commission,
the
Constitutional
amendments
approved
in
a
referendum
on
12
September
2010
were
a
step
in
the
right
direction.
TildeMODEL v2018
Im
Fortschrittsbericht
2010
wird
festgestellt,
dass
die
Verfassungsänderungen,
über
die
am
12.
September
2010
in
einem
Referendum
positiv
entschieden
wurde,
einen
Schritt
in
die
richtige
Richtung
darstellen.
According
to
the
2010
Progress
Report,
the
constitutional
amendments
approved
in
a
referendum
on
12
September
2010
were
a
step
in
the
right
direction.
TildeMODEL v2018
Die
Zahl
der
Menschen,
welche
sich
hier
für
positiv
entschieden,
stieg
in
den
EU15-Ländern
um
zwei
Prozentpunkte,
wogegen
in
den
NMS
ein
Rückgang
um
vier
Punkte
zu
verzeichnen
war.
The
numbers
believing
the
EU's
role
to
be
positive
rose
by
two
percentage
points
in
the
EU15
but
fell
by
four
in
the
NMS.
EUbookshop v2
Sollte
diese
Frage
positiv
entschieden
werden,
so
wird
der
Betrieb
nach
der
Durchführung
der
Konfiguration
aufgenommen.
If
this
question
is
decided
positively,
then
the
operation
will
begin
after
carrying
out
the
configuration.
EuroPat v2
Nimmt
man
die
Somalier
aus,
so
wurden
nur
24%
aller
Anträge
im
Jahr
1991
vom
Innenministerium
positiv
entschieden.
If
the
Somalis
are
left
out,
only
24
per
cent
of
the
total
number
of
decisions
by
the
Ministry
of
the
Interior
were
positive
in
1991.
EUbookshop v2
Die
ordnungspolitische
Grundsatz
frage,
ob
die
Sozialparteien
an
der
Organisierung
und
Steuerung
des
Systems
der
beruflichen
Bildung
beteiligt
sein
sollen,
ist
in
der
Bundesrepublik
Deutschland
längst
positiv
entschieden.
The
fundamental
political
question
whether
the
social
partners
should
participate
in
the
organization
and
control
of
the
industrial
training
system
in
the
Federal
Republic
has
definitely
been
decided
in
the
affirmative.
EUbookshop v2
Ein
weiteres
wichtiges
Urteil
des
Jahres
2006
fällte
der
Oberste
Verwaltungsgerichtshof
in
einem
durch
den
staatlichen
Apothekenverband
(Associação
Nacional
de
Farmácias)
angestrengten
Berufungsverfahren
gegen
eine
Entscheidung
der
Datenschutzbehörde,
in
dem
der
Zentrale
Verwaltungsgerichtshof
bereits
positiv
entschieden
hatte.
Another
key
decision
of
2006
was
from
the
Administrative
Supreme
Court,
following
an
appeal
of
the
National
Association
of
Pharmacies
(“ASSOCIAÇÃO
NACIONAL
DE
FARMÁCIAS”)
against
a
decision
of
the
DPA,
upon
which
the
Central
Administrative
Court
had
already
decided
favourably.
EUbookshop v2
Wird
über
die
Eröffnung
des
Insolvenzverfahrens
positiv
entschieden,
folgt
die
Durchführung
des
„vereinfachten
Insolvenzverfahrens“.
If
the
decision
on
whether
to
institute
insolvency
proceedings
is
positive,
‘simple
insolvency
proceedings’
take
place.
ParaCrawl v7.1
Sobald
über
die
Umsetzung
des
Vorschlags
positiv
entschieden
wurde,
beginnt
die
Gruppe
mit
der
Gestaltung
eines
Kaizen-Präsentationsboards.
As
soon
as
a
positive
decision
has
been
taken
regarding
the
implementation
of
the
suggestion,
the
group
can
begin
with
the
design
of
a
Kaizen
presentation
board.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sich
der
Flächenschwerpunkt
zu
der
Stelle
bewegt
und
an
der
Stelle
das
vorbestimmte
Zeitintervall
lang
verweilt,
wird
positiv
entschieden,
dass
sich
das
Objekt
angenähert
hat.
If
the
centroid
of
the
area
moves
to
the
position
and
dwells
at
the
position
for
the
predetermined
time
interval,
it
is
positively
decided
that
the
object
has
approached.
EuroPat v2