Übersetzung für "Positiv auf" in Englisch

Das wird sich daher auch positiv auf die Kosten für Luftreisende auswirken.
That will therefore also make a difference to costs for air travellers.
Europarl v8

Eine Kooperation in diesen Bereichen wird sich positiv auf die Nachbarländer Rußlands auswirken.
The cooperation that takes place in these areas also reflects positively on Russia' s neighbours.
Europarl v8

Die Europäische Union sollte positiv und sachlich auf die Ambitionen der Georgier reagieren.
The European Union should give a positive and matter-of-fact response to Georgians' ambitions.
Europarl v8

Die europäische Integration wirkt sich positiv und stimulierend auf die Wirtschaft aus.
European integration has a positive and stimulating influence on the economy.
Europarl v8

Das könnte sich positiv auf die gegenwärtige schwierige Lage auswirken.
In this way there could be a positive effect on the present difficult situation.
Europarl v8

Gemeinsames Handeln kann sich positiv auf die Überwindung der Wirtschafts- und Finanzkrise auswirken.
Joint action can have a positive effect in overcoming the economic and financial crisis.
Europarl v8

Die Elternversicherung wirkt sich positiv auf die Gleichstellung auf dem Arbeitsmarkt aus.
Parental insurance is good for equality on the labour market.
Europarl v8

Im vorliegenden Bericht ist besonders positiv auf die Änderungen der flankierenden Maßnahmen hinzuweisen.
A particularly positive aspect of this report are the amendments to the accompanying measures.
Europarl v8

Weitere Faktoren haben sich positiv auf den Vorschlag zur Unterzeichnung dieses Partnerschaftsabkommens ausgewirkt.
Other elements have contributed to the proposal to conclude this partnership agreement, especially the very worrying regional context in Central Asia.
Europarl v8

Dies hat sich ohne Zweifel positiv auf den Verlauf der Verhandlungen ausgewirkt.
There is no doubt that this has positively influenced the course of the negotiations.
Europarl v8

Die geforderten Tierschutzstandards in Europa müssen sich auch positiv auf unsere Wettbewerbsfähigkeit auswirken.
The European animal protection standards that are being called for must also have a positive impact on our competitiveness.
Europarl v8

Dies wird sich positiv auf die Beziehungen zwischen Kroatien und der EU auswirken.
This will have a positive effect on relations between Croatia and the EU.
Europarl v8

Der Wettbewerb muss sich auch positiv auf die Beschäftigung auswirken.
Competition should also work in favour of employment.
Europarl v8

Dies wird sich wiederum positiv auf die Wettbewerbsfähigkeit der gesamten EU-Wirtschaft auswirken.
This in turn will have a positive effect on the competitiveness of the EU economy as a whole.
Europarl v8

Das wirkt sich positiv auf die Beschäftigung und den sozialen Zusammenhalt aus.
It is good for employment and for social cohesion.
Europarl v8

Sie könnten besonders positiv auf den Gerichtshof und seine Funktion einwirken.
The United States could make a particularly positive contribution to the Court and to the way it operates.
Europarl v8

Sie wird sich längerfristig sehr positiv auf unsere Wettbewerbsfähigkeit auswirken.
This will be of great importance to our longer-term competitiveness.
Europarl v8

Das hat sich positiv auf die Beschäftigung ausgewirkt.
This has had a beneficial impact on employment.
Europarl v8

Diese günstige Entwicklung hat sich positiv auf die Finanzpolitik der Mitgliedstaaten ausgewirkt.
These trends had a beneficial impact on the fiscal policies of the Member States.
Europarl v8

Dies wird sich allumfassend positiv auf die Wirtschaft auswirken.
This will create overarching positive effects for the economy.
ELRC_3382 v1

Seitdem wurden Personen in jedem Landkreis positiv auf COVID-19 getestet.
Since then, individuals in every län (county) have tested positive for COVID-19.
ELRC_2922 v1

Mindestens fünf Passagiere wurden positiv auf COVID-19 getestet.
At least five passengers have tested positive for coronavirus (COVID-19).
ELRC_2922 v1

Beide Veränderungen wirken sich positiv auf Nachfrage und Wachstum aus.
Both of these changes are good for demand and growth.
News-Commentary v14

Im Januar 2004 wurde er positiv auf Nandrolon getestet.
Rusedski tested positive for nandrolone in January 2004, but was cleared of the charges in a hearing on 10 March 2004.
Wikipedia v1.0

Etappe der Tour de France 2012 positiv auf das Diuretikum Xipamid getestet.
At the Tour of France;, on stage 12, Schleck attack towards the end of the final climb finishing 3rd on the Luz-Ardiden.
Wikipedia v1.0

Im März 2001 wurde Clark positiv auf Pseudoephedrin getestet und verwarnt.
In 2001, she was given a warning for using pseudoephedrine.
Wikipedia v1.0

September 2008 wurde er bei einem Kriterium in Belgien positiv auf Kokain getestet.
In March 2009, it was announced that he tested positive for Cocaine during a National event in Belgium on 11 September 2008.
Wikipedia v1.0