Übersetzung für "Politische rahmenbedingungen" in Englisch

Diese großen Herausforderungen müssen durch günstige politische Rahmenbedingungen seitens der EU bewältigt werden.
These major challenges need to be addressed through a supportive European policy framework.
TildeMODEL v2018

Mehr Innovation erfordert stärkeres privates Engagement und günstige politische Rahmenbedingungen.
More innovation needs greater private commitment and a favourable policy framework.
TildeMODEL v2018

Sie bezie­hen sich in starkem Maße auf nationale politische Rahmenbedingungen.
They are very much related to the national political environment.
TildeMODEL v2018

Sie beziehen sich in starkem Maße auf nationale politische Rahmenbedingungen.
They are very much related to the national political environment.
TildeMODEL v2018

Wirtschaftliche und politische Rahmenbedingungen können sich schnell ändern.
Economic and political circumstances can change quickly.
ParaCrawl v7.1

Tägliche Podiumsdiskussionen beleuchten dort die wirtschaftlichen Potenziale dezentraler Energieversorgung und deren politische Rahmenbedingungen.
Daily panel discussions will shed light on the economic potential of decentralized energy generation and the basic political parameters.
ParaCrawl v7.1

Was verändern neue Technologien, Trends und politische Rahmenbedingungen?
What changes do new technologies, trends and political policies bring?
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Akteure im Gesundheitsmarkt sowie gesetzliche und politische Rahmenbedingungen beeinflussen den Berufsalltag.
Your everyday working life is affected by the different participants in the health market and the legal and political context.
ParaCrawl v7.1

Politische Rahmenbedingungen müssen der Vielfalt des Wärmemarkts Rechnung tragen.
Policy framework conditions have to take into account the diversity of the heat market.
ParaCrawl v7.1

Politische und regulatorische Rahmenbedingungen definieren das Tätigkeitsfeld von Swiss Life maßgeblich.
Swiss Life's operational environment is significantly defined by political and regulatory conditions.
ParaCrawl v7.1

Tägliche Podiumsdiskussionen beleuchten dort die wirtschaftlichen Potenziale Dezentraler Energieversorgung und deren politische Rahmenbedingungen.
Daily podium discussions spotlight the economic potential of decentralized energy supply and its current political framework.
ParaCrawl v7.1

Politische Rahmenbedingungen setzen Grenzwerte und wirtschaftliche Anreize zum Schutz von Mensch und Umwelt.
Political framework conditions set limits and economic incentives to protect people and the environment.
CCAligned v1

Die Energieeffizienz unterstützende politische Rahmenbedingungen auf der Angebots- und Nachfrageseite liegen vor.
The policy framework needed to support energy efficiency among both suppliers and consumers is in place.
ParaCrawl v7.1

Bin ichinformiert über gesellschaftliche und politische Rahmenbedingungen und Systeme?
How well am I informed about social and political developments and systems?
ParaCrawl v7.1

Wirtschaftliche und vor allem politische Rahmenbedingungen können sich schnell ändern.
Economic and – especially – political circumstances can change quickly.
ParaCrawl v7.1

Abstract Wichtige politische Rahmenbedingungen für die Konjunktur in Deutschland haben sich geändert.
Abstract Important political conditions for the German business cycle have changed.
ParaCrawl v7.1

Gleiches gelte für politische und rechtliche Rahmenbedingungen.
The same applies to policy and legal framework.
ParaCrawl v7.1

Politische und wirtschaftliche Rahmenbedingungen beeinflussen die Zusammenarbeit!
General political and economic conditions influence cooperation
ParaCrawl v7.1

Auch aktuelle politische Rahmenbedingungen begünstigen Perspektiven für die Unternehmensgruppe.
Furthermore, current political developments also look set to brighten the Group’s outlook.
ParaCrawl v7.1

Die Wirtschaft braucht ganz einfach politische möglichst friedliche Rahmenbedingungen für ihre Investitionsentscheidungen.
The economy needs preferably a politically peaceful environment for their investment decisions.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Verkehrsverlagerung erfordert klare, langfristige politische und rechtliche Rahmenbedingungen.
In order to make the modal shift a reality, clear, long-term political and legal frameworks are required.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund müssen geeignete politische Rahmenbedingungen geschaffen werden.
For this reason, suitable political framework conditions need to be created.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grunde ist die Branche auf entsprechende politische und rechtliche Rahmenbedingungen angewiesen.
That is the reason, why the industry depends on the corresponding political and legal environment.
ParaCrawl v7.1

Präsentiert werden innovative Technologien, politische und rechtliche Rahmenbedingungen, Finanzierungsmodelle sowie Vorzeige-Projekte.
It will present innovative technologies, the legal and political framework, financing solutions and showcase best practice examples.
ParaCrawl v7.1

Politische Rahmenbedingungen wiederum beruhen auf Normen und Institutionen, aber auch auf dem Management des Gewalteinsatzes.
Political frameworks, in turn, rest upon norms and institutions, but also upon the management of coercive power.
News-Commentary v14

Zur Verwirkli­chung dieser Ziele müssen diese genau definiert werden und effiziente politische Rahmenbedingungen vorhanden sein.
To contribute to these aims, the policy framework defining its objectives must be effective.
EUbookshop v2

Politische Rahmenbedingungen können Anreize für eine vermehrte Implementierung der verfügbaren Technologien schaffen (bspw. Subventionen).
Political conditions could create incentives for increased implementation of the available technologies (e.g. subsidies).
ParaCrawl v7.1

Sie beraten zum Beispiel, wie politische Rahmenbedingungen zur Bewältigung von Klimarisiken geschaffen werden können.
For example, they provide advice on how to create the political frameworks for combating climate risks.
ParaCrawl v7.1