Übersetzung für "Politik der zusammenarbeit" in Englisch
Einige
Mitgliedstaaten
verfolgen
natürlich
auch
eine
Politik
der
bilateralen
Zusammenarbeit.
Certain
Member
States
have
bilateral
cooperation
policies,
too,
of
course.
Europarl v8
Dies
ist
das
Ergebnis
einer
Politik
der
Zusammenarbeit
und
das
Resultat
wechselseitiger
Anstrengungen.
This
is
the
result
of
a
policy
of
cooperation
and
of
a
mutual
effort.
Europarl v8
Unsere
Politik
der
absoluten
Zusammenarbeit
zeigt
ihre
Früchte.
Our
policy
of
resolute
cooperation
is
yielding
results.
TildeMODEL v2018
Außerdem
müssen
wir
eine
kohärente
Politik
der
Zusammenarbeit
mit
unseren
neuen
Nachbarn
entwickeln.
At
the
same
time
we
need
to
develop
a
coherent
policy
of
co-operation
with
our
new
neighbours.
TildeMODEL v2018
Europa
braucht
keine
Atombomben,
sondern
eine
Politik
der
Zusammenarbeit.
Europe
does
not
need
atomic
bombs;
it
needs
a
policy
of
cooperation.
EUbookshop v2
Ist
diese
Dimension
auch
in
der
Politik
der
wissenschaftlichenund
technischen
Zusammenarbeit
enthalten?
What
should
the
Seventh
Framework
Programme,
now
being
prepared,
bring
in
terms
of
scientific
and
technological
co-operation?
EUbookshop v2
Die
Instrumente
unserer
Politik
der
Zusammenarbeit
sind
Ihnen
wohl
bekannt.
The
Community
will
work
hard
on
this
issue
by
way
of
preparation
for
the
seventh
Unctad
conference
this
July
when
it
will
rank
high
on
the
agenda.
EUbookshop v2
Die
Zwölf
streben
eine
differenzierte
und
effiziente
Politik
der
Zusammenarbeit
mit
Lateinamerika
an.
They
are
endeavouring
to
find
a
variety
of
increasingly
effective
cooperation
policies
for
Latin
America.
EUbookshop v2
Welches
Interesse
hat
Tempus
an
einer
allgemeinen
Politik
der
regionalen
Zusammenarbeit?
What
is
the
value
of
a
general
regional
cooperation
policy
for
Tempus?
EUbookshop v2
Die
Politik
der
Zusammenarbeit
ist
zweifellos
eine
der
gelungensten
kostenträchtigen
Politiken
der
Gemeinschaft.
Cooperation
policy
is
undoubtedly
one
of
the
most
successful
of
the
Community's
policies
which
have
financial
implications.
EUbookshop v2
Ist
Ihre
Politik
der
Zusammenarbeit
mit
Russland
gescheitert?
Has
your
policy
of
cooperation
with
Russia
failed?
ParaCrawl v7.1
Diese
Politik
der
Zusammenarbeit
und
des
Dialogs
hat
uns
in
Europa
weit
vorangebracht.
This
policy
of
cooperation
and
dialogue
has
gotten
Europe
far.
ParaCrawl v7.1
Die
Östliche
Partnerschaft
ist
eine
Politik
der
Zusammenarbeit
und
der
gutnachbarschaftlichen
Beziehungen.
"The
Eastern
Partnership
is
a
policy
of
cooperation
and
good
neighbourly
relations.
ParaCrawl v7.1
Dies
führt
nicht
zu
der
auf
gegenseitigem
Respekt
basierenden
Politik
der
Zusammenarbeit.
It
doesn't
lead
to
a
policy
of
cooperation
based
on
mutual
respect.
ParaCrawl v7.1
Die
Motive
für
eine
Politik
der
engeren
westeuropäischen
Zusammenarbeit
waren
mehrere:
There
were
several
reasons
for
a
policy
of
closer
Western
European
collaboration:
ParaCrawl v7.1
Die
erste
Angelegenheit
betrifft
unsere
Politik
der
Zusammenarbeit
mit
der
Türkei
im
Hinblick
auf
den
Iran.
The
first
matter
concerns
our
policy
of
cooperation
with
Turkey
in
relation
to
Iran.
Europarl v8
Die
Darlehensvergabe
der
EIB
erfolgt
auf
der
Grundlage
der
Ziele
der
Politik
der
Zusammenarbeit.
The
EIB's
loan
operations
are
in
keeping
with
the
objectives
of
that
co-operation
policy.
Europarl v8
Dieses
Erfordernis
muß
die
Union
auch
in
ihre
Politik
der
Entwicklung
und
Zusammenarbeit
einbeziehen.
The
Union
needs
to
integrate
this
necessity
into
its
policy
of
development
and
cooperation.
Europarl v8
Wir
hatten
eine
europaweite
Informationskampagne
über
die
Politik
der
Zusammenarbeit
und
der
öffentlichen
Beihilfen
gefordert.
We
requested
an
information
campaign
in
Europe
on
cooperation
policy
and
public
aid
policy.
Europarl v8
Das
Abkommen
wäre
das
wichtigste
Element
in
unserer
Politik
der
konstruktiven
Zusammenarbeit
mit
Syrien.
The
agreement
would
be
the
most
important
element
in
our
policy
of
constructive
engagement
with
Syria.
Europarl v8
Sind
die
Prioritäten
der
Politik
der
Zusammenarbeit
von
Europäischer
Union
und
internationalen
Institutionen
die
richtigen?
Are
the
cooperation
policy
priorities
of
the
European
Union
and
international
institutions
correct?
Europarl v8
Ausweitung
der
bilateralen
Austauschprogramme,
die
das
Kernstück
der
Politik
der
Zusammenarbeit
in
diesem
Bereich
bilden.
Extend
the
bilateral
exchange
programmes
which
constitute
the
core
of
cooperation
policy
in
this
area.
TildeMODEL v2018
Eine
multilaterale
Fischereipolitik
in
dieser
Region
sollte
eine
Politik
der
aktiven
Zusammenarbeit
als
Grundbestandteil
beinhalten.
A
multilateral
fisheries
policy
in
this
region
should
have
an
active
co-operation
policy
as
a
fundamental
element.
TildeMODEL v2018