Übersetzung für "Parallel verschieben" in Englisch

Parallel dazu verschieben sich auch die Fixierstifte 18 nach oben.
The fixing pins 18 which extend parallel to the guide pins 35 are also upwardly displaced.
EuroPat v2

Bei einem quaderförmigen Körper geschieht dies durch Verschieben parallel zur Grenzfläche.
Given a cuboid-shaped body, this occurs by displacement parallel to the boundary surface.
EuroPat v2

Gemäß einer anderen Möglichkeit lässt sich die Abdeckung parallel zur Bodenplatte verschieben.
According to a further possibility the covering can be displaced parallel to the floor plate.
EuroPat v2

Dementsprechend läßt sich auch der Lagerkörper in Richtung posterior-anterior auf der Tibialagerfläche 7 parallel verschieben.
Accordingly, the bearing body can also be shifted in the posterior-anterior direction on and parallel to the tibial bearing surface 7 .
EuroPat v2

Werden die Messungen in einem kürzeren Abstand von der Leuchte durchgeführt, ist die Beobachtungsrichtung parallel zu verschieben, um die gleiche Genauigkeit zu erreichen.
If measurements are taken closer to the lamp, there must be a parallel shift in the direction of observation to achieve the same accuracy.
TildeMODEL v2018

Somit lassen sich die Ventilsitze parallel verschieben, so daß zwar eine Änderung der Öffnungstemperatur erreicht wird, die Temperaturdifferenz zwischen Öffnungs- und Schließtemperatur des Regelbereichs jedoch erhalten bleibt.
It is thus possible to displace the valve seats in parallel, so that, even though a change in the opening temperature is achieved, the temperature difference between the opening temperature and the closing temperature of the range of adjustment remains the same.
EuroPat v2

Da sich der Drehteller parallel zur Einspannebene verschieben läßt, können beim Klemmen auftretende Verformungen im Bereich der Abstützung beim Verdrehen des Werkstückes nicht zu Verschiebungen zwischen den das Werkstück klemmenden Backen und dem Werkstück führen, so daß auch dadurch bedingte Lageungenauigkeiten ausgeschaltet werden.
As the rotary disc can be displaced parallel to the plane in which the sheet metal element is gripped, any deformation adjacent to the carrying member which is caused by the action of the rotary gripping jaw cannot result in a shifting of the workpiece relative to the rotary jaws by which it is gripped during a rotation of the workpiece so that the position of the workpiece will not be changed during its rotation.
EuroPat v2

Die Fugenränder können sich normal und parallel verschieben, wobei für die starren Platten 4 infolge der geschäumten Einlagen 5 ausreichend Bewegungsraum vorgesehen ist, während sich die Matte 6 entsprechend der jeweiligen Änderung der Fugenstellung deformiert.
The edges of the joint can be displaced normally and in parallel, sufficient room being provided for movement of the rigid plates 4 as a result of the foamed intermediate layers 5, while the mat 6 deforms in accordance with any change in the position of the joint.
EuroPat v2

Die beiden Lenker 17 und 18 sind gemäss der Erfindung so am Fahrzeug 21 angelenkt, dass sich ihre fahrzeugseitigen Anlenk­punkte in je einer Führung 26,27 waagrecht und etwa parallel zur Fahrzeuglängsachse verschieben lassen.
Pursuant to the present invention, the two linkage means 17 and 18 are connected to the vehicle 21 in such a way that their points of connection to the vehicle can each be shifted in a respective guide means 26, 27 horizontally and approximately parallel to the longitudinal axis of the vehicle.
EuroPat v2

Es kann zweckmässig oder notwendig sein, das ganze Messgerät auf der horizontalen Bezugsebene 1 parallel zu verschieben, um es bezüglich des Messobjektes ausgerichtet zu positionieren.
It may be expedient or necessary to shift the measuring apparatus as a whole in a parallel manner along the horizontal reference plane 1 in order to position it suitably in relation to the object to be measured.
EuroPat v2

Der Schleifkontaktträger TR sei so aufgehängt, daß er sich sowohl in X- als auch in Y-Richtung parallel verschieben läßt, wobei seine Verdrehung bezüglich der acht Leiterbahnen L1 bis L8 ausgeschlossen sein muß.
The sliding contact carrier TR is to be suspended in such a way that it can be displaced in parallel both in the X- and also in the Y- direction, its rotation with respect to the eight conductor tracks L1 to L8 having to be excluded.
EuroPat v2

Es ist ebenfalls denkbar, dass sich die beiden Flächen 3 und 4 durch die genannten Störeinflüsse nicht parallel verschieben, sondern durch den Störeinfluss nicht mehr eine parallele Lage einnehmen.
It is also conceivable that the two surfaces 3 and 4 are not displaced in a parallel manner due to the disturbing influences. In such a case, they no longer occupy a parallel position because of the disturbing influence.
EuroPat v2

Zur Realisierung des Abtastens mehrerer Meßpunkte, ohne das Meßobjekt 13 zu bewegen, ist es wichtig, den Meßstrahl in einer Brennebene des Mikroskops 3 zu fokussieren und ihn parallel zu verschieben.
To perform the scanning of several measuring points, without moving the measurement object 13, it is important to focus the measuring beam in a focal plane of the microscope 3 and to move it in parallel.
EuroPat v2

Im Gegensatz zu den Sende-Elementen TS_L und TS_R sind die Empfangs-Elemente KS_L und KS_R aber in der Abbildung nicht als stationär vorausgesetzt, sondern lassen sich ohne Drehung ihrer Feldvektoren parallel verschieben, um die verschiedenen interessanten System-Zustände studieren zu können.
By contrast to the transmission elements TS-- L and TS-- R, the reception elements KS L and KS-- R are not presumed to be stationary. Rather, they can be shifted parallel without rotation of their field vectors in order to be able to study the different system conditions that are of interest.
EuroPat v2

Weiter sollte sich die Spiegelebene durch die Justierung nicht aus der Achse parallel liegend verschieben, wodurch der Rohstrahl nicht mehr zentrisch in die Fokussieroptik eintreten würde.
Furthermore, the mirror plane should not be displaced by the adjustment from the axis to lie parallel, on account of which the raw beam would no longer centrically enter into the focusing optics.
EuroPat v2

Zum Öffnen und Verschließen des Daches 9 lassen sich die Lamellen 10a bis 10d parallel zur Fahrzeuglängsachse verschieben, wie dies in Fig.
To open and close the roof 9, the plates 10a to 10d can be slid parallel to the lengthwise axis of the vehicle, as indicated in FIG.
EuroPat v2

Somit lassen sich die Ventilsitze auf besonders einfach Weise mittels nur eines einzigen Verstellantriebs parallel verschieben, so daß zwar eine Änderung der Öffnungstemperatur erreicht wird, die Temperaturdifferenz zwischen Öffnungs- und Schließtemperatur des Regelbereichs jedoch erhalten bleibt.
It is thus possible to displace the valve seats in parallel, so that, even though a change in the opening temperature is achieved, the temperature difference between the opening temperature and the closing temperature of the range of adjustment remains the same.
EuroPat v2

Mit Hilfe des Doppelablenksystems (8, 9) läßt sich der fokussierte Elektronenstrahl in der Ebene des Objektes (11) parallel verschieben.
With the aid of the double deflecting system (8, 9), the focused electron beam can be displaced parallelly in the plane of the object 11.
EuroPat v2

Um etwaige Fehler der Eichmittel zu berücksichtigen, ist es jedoch zulässig, beim Auf­zeichnen der Fehlerkurven gemäß Tabellen I und II die Abszissenachse um einen Wert, der für alle Kurven 1 % nicht übersteigt, parallel zu verschieben.
However, in order to take into account possible errors in rhe methods of calibration, the axis of abscissae may, when the error curves corresponding to Tables I and II are being plorted, be moved for each of those curves by up to 1 % to a parallel position.
EUbookshop v2

Die Verstellung der Lagerböcke erfolgt vorzugsweise durch Verschieben parallel zu sich selbst, weil dadurch die gemeinsame Flucht der Bürstwalzen und Wellen mit den Antriebsrollen darauf, welche parallel zur Glastafelebene verlaufen muss, stets parallel zur Glastafellaufebene bleibt.
The adjustment of the bearing blocks is preferably effected by displacement parallel to themselves because as a result, the common row of brush rollers and shafts with the drive rollers thereon, which must extend parallel to the plane of the glass plates, always remains parallel to the glass-plate travel plane.
EuroPat v2

Der Anwender kann nun diese entlang des Positionierschwerts solange parallel zueinander verschieben, bis das gewünschte Oberflächenbild zu sehen ist.
The user then can move these strips parallel to each other along the positioning jig until the desired surface appearance is visible.
EuroPat v2

Über die jedem Lagerkopf 4, 5 zugeordneten Aufnahme- und Verstelleinrichtungen 8, 9 bzw. 11, 12 läßt sich während der Rotation der Aufnahmescheiben 6, 7 die Schaftachse des Kurbelwellenrohlings 10 zur Rotationsachse der Maschine, die durch die zueinander fluchtenden Achsen der Lagerköpfe 4, 5 bzw. der Aufnahmescheiben 6, 7 festgelegt ist, parallel verschieben und neigen.
By means of the adjusters 8, 9 and 11, 12 coordinated to each headstock 4,5, the shaft axis of the raw crankshaft 10 may be parallel shifted and tilted with respect to the axis of rotation of the machine while the adapter discs 6, 7 are rotating. Such axis is defined by the aligned axes of the headstocks 4, 5 and of the adapter discs 6,7.
EuroPat v2

Entsprechend sind die Stabilisierungs- und Abblas-Verlagerungseinrichtung 145, 115 - bei geeigneter Ansteuerung durch die Regelungseinrichtung 180 oder die Steuerungseinrichtung 170 - ausgebildet, die Abblaseinrichtung 110 und die elektromagnetische Stabilisierungseinrichtung 140 in der horizontalen Ebene quer zur Transportrichtung R des Metallbandes in beliebiger Weise zu verfahren, insbesondere (parallel) zu verschieben oder um eine vertikale Drehachse zu verdrehen, um das Durchlaufen des Metallbandes in der Soll-Mittenlage zu realisieren.
Correspondingly, the stabilizer 145 and the blower displacement mechanism 115 are, in the case of appropriate control by the regulator 180 or the controller 170, configured to move the blower 110 and the electromagnetic stabilizer 140 in desired manner in horizontal plane transversely with respect to the transport direction R of the metal strip, in particular to displace (parallelly) or rotate about a vertical axis of rotation in order to realize transit of the metal strip in the target center position.
EuroPat v2

Es ist jedoch ebenso denkbar, den teildurchlässigen Spiegel 14 gegenüber der vorbeschriebenen Lage parallel zu verschieben, um hierdurch die Ausleuchtungsgeometrie der reflektierenden Kegel 9,10 unterschiedlich zu gestalten und so Orientierung und Winkelbereich der aufgeweiteten Laserlinie zu beeinflussen.
However, it is likewise conceivable to displace the partly transmissive mirror 14 in a parallel fashion relative to the above-described position, in order thereby to configure the illumination geometry of the reflective cones 9, 10 differently and thus to influence the orientation and angular range of the expanded laser line.
EuroPat v2

Weiters kann die zumindest eine weitere Distanz mittels linearen Verschiebens des mindestens ersten oder zweiten retro-reflektierenden Referenzziels und/oder der optischen Baugruppe erzeugt werden, wobei das Verschieben parallel zum optischen Strahlengang durchführbar ist.
Moreover, the at least one further distance can be generated by means of linear displacement of the at least first or second retroreflective reference target and/or the optical assembly, wherein the displacement can be carried out in parallel to the optical beam path.
EuroPat v2

Insbesondere bei sehr großen, langen oder hohen Öfen, bei denen eine längere Reihe von zueinander parallelen Strahlungsheizrohren einen länglichen Ofenraum erhitzt, können sich die beiden Ofenwände gegebenenfalls parallel zueinander etwas verschieben.
In particular in the case of very large, long or high furnaces wherein a longer row of parallel radiant heat tubes heat a longitudinal furnace chamber, it is possible for the two furnace walls to potentially shift slightly parallel to each other, if necessary.
EuroPat v2

Das Bedienelement lässt sich dabei in Richtung auf das Messobjekt hin und/oder vom Messobjekt weg, vorzugsweise parallel zur Messrichtung, verschieben.
The operating element can then be slid in the direction of the measurement object and/or away from the measurement object, preferably parallel to the measurement direction.
EuroPat v2

Ist beispielsweise als Modifikationsoperation für den Modifikationsbereich ein Verschieben der Bahnpunkte des Modifikationsbereichs parallel zu einem Verschieben des Referenzpunktes und als Modifikationsoperation für den Referenzpunkt ein Verschieben senkrecht zur Roboterbahn vorgegeben, werden automatisch alle Bahnpunkte des Modifikationsbereichs parallel zu der Verschiebung des Referenzpunktes senkrecht zur Roboterbahn verschoben.
If, for example, a displacement of the path points of the modification region parallel to a displacement of the reference point is specified as a modification operation for the modification region, and a displacement perpendicular to the robot path is specified as a modification operation for the reference point, all path points of the modification region are automatically displaced parallel to the displacement of the reference point and perpendicular to the robot path.
EuroPat v2

Wird der Druck auf den Ultraschallsensor wieder gelöst und die Feder federt aus, wird der Ultraschallsensor in Richtung der ersten Innenfläche des Sensorgehäuses gedrückt und die Verzahnung greift, womit der Ultraschallsensor gegen Verschieben parallel zur ersten Innenfläche des Sensorgehäuses gesichert ist.
If the pressure on the ultrasonic sensor is released again and the spring decompresses, the ultrasonic sensor is pressed in the direction of the first inner surface of the sensor housing, and the provision of teeth catch, this thus meaning that the ultrasonic sensor is secured against shifting parallel to the first inner surface of the sensor housing.
EuroPat v2