Übersetzung für "Ort der unterzeichnung" in Englisch

Der Name der Verträge leitet sich vom Ort der Unterzeichnung, dem Lateranpalast, ab.
The agreements were signed in the Lateran Palace, hence the name by which they are known.
Wikipedia v1.0

In den im Rahmen der Mitentscheidung vom Rat und dem Europäischen Parlament angenommenen Verordnungen wird als Ort der Unterzeichnung Brüssel bzw. Luxemburg oder Straßburg angegeben.
Regulations adopted by the European Parliament and the Council under the co-decision procedure give Brussels, Luxembourg or Strasbourg as the place of signature, depending on the case.
EUbookshop v2

In den im Rahmen der Mitentscheidung vom Rat und dem Europäischen Parlament angenommenen Verordnungen wird als Ort der Unterzeichnung Brüssel bzw. Lu­xemburg oder Straßburg angegeben.
Regulations adopted by the European Parliament and the Council under the co-decision procedure give Brussels, Luxembourg or Strasbourg as the place of signature, depending on the case.
EUbookshop v2

Auch der Ort der Unterzeichnung wurde nicht zufällig gewählt, ist doch das Europäische Parlament das Symbol der europäischen Demokratie.
During the debate, the President of the Parliament, Mario Scelba, said that a free Europe had no other choice than unity.
EUbookshop v2

Der von sieben europäischen Staaten (Belgien, Deutschland, Frankreich, Luxemburg, Niederlande, Österreich und Spanien) am 27. Mai 2005 geschlossene und nach dem Ort der Unterzeichnung benannte Vertrag von Prüm sieht die Intensivierung der grenzüberschreitenden polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit vor.
The treaty, which was signed by seven European states (Austria, Belgium, France, Germany, Luxembourg, the Netherlands and Spain) in the German town of Prüm on 27 May 2005, provides for greater cross-border cooperation of police and judicial authorities.
ParaCrawl v7.1

Der von sieben europäischen Staaten (Belgien, Deutschland, Frankreich, Luxemburg, Niederlande, Österreich und Spanien) am 27. Mai 2005 geschlossene und nach dem Ort der Unterzeichnung benannte Vertrag von Prüm sieht die Intensivierung der grenzüberschreitenden polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit vor, insbesondere im Bereich der...
The treaty, which was signed by seven European states (Belgium, Germany, France, Luxembourg, the Netherlands, Austria and Spain) in the town of Prüm, provides for greater cross-border cooperation of police and judicial authorities, particularly in...
ParaCrawl v7.1

Was man machen kann Gehen Sie zum Assembly Room, welcher der Ort der Unterzeichnung der Unabhängigkeitserklärung und der Ausarbeitung der Verfassung war.
What to Do Head to the Assembly Room, which was the location of the signing of the Declaration of Independence and the drafting of the Constitution.
ParaCrawl v7.1