Übersetzung für "Ort der unterzeichnung" in Englisch
Der
Name
der
Verträge
leitet
sich
vom
Ort
der
Unterzeichnung,
dem
Lateranpalast,
ab.
The
agreements
were
signed
in
the
Lateran
Palace,
hence
the
name
by
which
they
are
known.
Wikipedia v1.0
In
den
im
Rahmen
der
Mitentscheidung
vom
Rat
und
dem
Europäischen
Parlament
angenommenen
Verordnungen
wird
als
Ort
der
Unterzeichnung
Brüssel
bzw.
Luxemburg
oder
Straßburg
angegeben.
Regulations
adopted
by
the
European
Parliament
and
the
Council
under
the
co-decision
procedure
give
Brussels,
Luxembourg
or
Strasbourg
as
the
place
of
signature,
depending
on
the
case.
EUbookshop v2
In
den
im
Rahmen
der
Mitentscheidung
vom
Rat
und
dem
Europäischen
Parlament
angenommenen
Verordnungen
wird
als
Ort
der
Unterzeichnung
Brüssel
bzw.
Luxemburg
oder
Straßburg
angegeben.
Regulations
adopted
by
the
European
Parliament
and
the
Council
under
the
co-decision
procedure
give
Brussels,
Luxembourg
or
Strasbourg
as
the
place
of
signature,
depending
on
the
case.
EUbookshop v2
Auch
der
Ort
der
Unterzeichnung
wurde
nicht
zufällig
gewählt,
ist
doch
das
Europäische
Parlament
das
Symbol
der
europäischen
Demokratie.
During
the
debate,
the
President
of
the
Parliament,
Mario
Scelba,
said
that
a
free
Europe
had
no
other
choice
than
unity.
EUbookshop v2
Der
von
sieben
europäischen
Staaten
(Belgien,
Deutschland,
Frankreich,
Luxemburg,
Niederlande,
Österreich
und
Spanien)
am
27.
Mai
2005
geschlossene
und
nach
dem
Ort
der
Unterzeichnung
benannte
Vertrag
von
Prüm
sieht
die
Intensivierung
der
grenzüberschreitenden
polizeilichen
und
justiziellen
Zusammenarbeit
vor.
The
treaty,
which
was
signed
by
seven
European
states
(Austria,
Belgium,
France,
Germany,
Luxembourg,
the
Netherlands
and
Spain)
in
the
German
town
of
Prüm
on
27
May
2005,
provides
for
greater
cross-border
cooperation
of
police
and
judicial
authorities.
ParaCrawl v7.1
Der
von
sieben
europäischen
Staaten
(Belgien,
Deutschland,
Frankreich,
Luxemburg,
Niederlande,
Österreich
und
Spanien)
am
27.
Mai
2005
geschlossene
und
nach
dem
Ort
der
Unterzeichnung
benannte
Vertrag
von
Prüm
sieht
die
Intensivierung
der
grenzüberschreitenden
polizeilichen
und
justiziellen
Zusammenarbeit
vor,
insbesondere
im
Bereich
der...
The
treaty,
which
was
signed
by
seven
European
states
(Belgium,
Germany,
France,
Luxembourg,
the
Netherlands,
Austria
and
Spain)
in
the
town
of
Prüm,
provides
for
greater
cross-border
cooperation
of
police
and
judicial
authorities,
particularly
in...
ParaCrawl v7.1
Was
man
machen
kann
Gehen
Sie
zum
Assembly
Room,
welcher
der
Ort
der
Unterzeichnung
der
Unabhängigkeitserklärung
und
der
Ausarbeitung
der
Verfassung
war.
What
to
Do
Head
to
the
Assembly
Room,
which
was
the
location
of
the
signing
of
the
Declaration
of
Independence
and
the
drafting
of
the
Constitution.
ParaCrawl v7.1