Übersetzung für "Offene diskussionsrunde" in Englisch
Die
Payment
Arena
ist
eine
offene
Diskussionsrunde
von
Experten
mit
Experten
und
für
geladene
Gäste
zugänglich.
The
Payment
Arena
is
an
open
discussion
round
from
experts,
with
experts
and
is
accessible
to
invited
guests.
ParaCrawl v7.1
Während
dieses
Aufenthalts
sind
bilaterale
Gespräche
mit
hochrangigen
Politikern
des
Landes,
einschließlich
Präsident
Sem,
vorgesehen
sowie
eine
offene
Diskussionsrunde
mit
Vertretern
der
Zivilgesellschaft
und
der
Hochschulen
in
Kamerun.
Bilateral
talks
with
the
country's
leaders,
including
President
Sem,
are
planned,
as
is
a
open
meeting
with
representatives
of
civil
society
and
academics.
TildeMODEL v2018
Der
letzte
Teil
des
Treffens
war
eine
offene
Diskussionsrunde,
in
der
sich
Teilnehmende
und
ReferentInnen
miteinander
austauschten.
The
last
part
of
the
meeting
was
an
open
discussion
session
where
participants
and
presenters
engaged
in
dialogue.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
Mittagsimbiss
gab
es
eine
offene
Diskussionsrunde
für
mögliche
neue
Projektideen,
die
über
das
Netzwerk
begleitet
werden
könnten.
After
lunch,
there
was
an
open
discussion
for
possible
new
project
ideas,
which
could
be
accompanied
by
the
network.
ParaCrawl v7.1
Moderator
Busse
leitete
die
offene
Diskussionsrunde
zwischen
Plenum
und
Experten
(Carolin
Silbernagl,
Jann
Lay,
Christiane
Laibach
v.l.).
Moderator
Busse
leads
the
discussion
between
the
audience
and
the
experts
(Carolin
Silbernagl,
Jann
Lay,
Christiane
Laibach
l.t.r.).
CCAligned v1
Die
sich
daran
anschließende
offene
Gesprächs-
und
Diskussionsrunde
verspricht
wieder
einen
spannenden
und
praxisorientierten
Austausch
der
Teilnehmer.
The
open
discussion
and
discussion
round
following
to
it
promise
themselves
again
an
exciting
and
practice-oriented
exchange
of
the
participants.
ParaCrawl v7.1
Die
Masterclass
Implantologie
wird
jeweils
mit
einer
offenen
Diskussionsrunde
abgeschlossen.
The
implantology
masterclass
always
ends
with
an
open
discussion.
ParaCrawl v7.1
Der
Vortrag
endete
mit
einer
offenen
Diskussionsrunde.
The
lecture
ended
with
an
open
discussion.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Thema
Klimaschutzgesetz
startete
das
Ecologic
Institut
am
21.
Juni
2018
eine
neue
Serie
an
abendlichen
Diskussionsrunden
im
Rahmen
des
"Climate
Talk"
Formats
–
zwei
Stunden
offener
Diskussionsrunde
unter
der
Chatham
House
Regel.
On
21
June
2018,
Ecologic
Institute
launched
a
new
series
of
evening
discussion
rounds
under
the
"Climate
Talk"
format
–
two
hours
of
open
discussion
under
the
Chatham
House
rule.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
einer
offenen
Diskussionsrunde
beleuchtete
ich
die
verschiedenen
Aspekte
im
Design
und
Einsatz
der
Citrix
Provisioning
Services
als
Motor
für
ein
dynamisches
XenApp-Rechenzentrum.
Based
on
an
open
discussion
round
I
reflected
various
aspects
on
design
and
deployment
for
Citrix
Provisioning
services
being
the
foundation
in
a
dynamic
XenApp
world.
ParaCrawl v7.1
Einige
Fragen,
die
an
den
Katalog
anknüpfen,
konnten
Promovierende
in
der
offenen
Diskussionsrunde
dann
auch
direkt
an
das
Podium
stellen.
Some
questions
related
to
the
catalog
were
then
put
to
the
podium
by
doctoral
candidates
in
the
open
discussion
round.
ParaCrawl v7.1
Ein
besonderes
Schmankerl
wird
den
Lesehungrigen
in
Form
einer
sehr
offen
geführten
Diskussionsrunde
serviert:
Die
Führungspersönlichkeiten
des
Service-
und
Küchenteams
des
Restaurants
Ikarus
sprechen
und
debattieren
über
Wesensunterschiede
von
Kellnern
und
Köchen,
warum
sich
der
Nachwuchs
gerne
überschätzt
und
nicht
zuletzt,
warum
Caipirinha
zu
Sukiyaki
entschieden
besser
schmeckt
als
Wein.
Hungry
readers
are
served
up
a
special
titbit
in
the
form
of
a
very
frank
discussion
in
which
senior
members
from
the
Restaurant
Ikarus
service
and
kitchen
teams
discuss
the
essential
differences
between
waiters
and
chefs,
why
juniors
overestimate
their
abilities
and
last,
but
not
least,
why
caipirinha
tastes
much
better
with
sukiyaki
than
wine.
ParaCrawl v7.1