Übersetzung für "Nähe schaffen" in Englisch
Du
würdest
es
nicht
mal
in
ihre
Nähe
schaffen.
You'll
never
get
close.
OpenSubtitles v2018
Nur
gemeinsame
Kreativität
und
Gaben
schaffen
Nähe
und
Verbindung.
Only
joint
creativity
and
gifts
create
intimacy
and
connection.
QED v2.0a
Ehrliche
Worte
und
offenbarte
Gefühle
schaffen
Nähe
und
Vertrauen.
Frankness
and
openly
expressed
feelings
create
closeness
and
trust.
ParaCrawl v7.1
Wir
schaffen
Nähe
zu
den
Tönen.
We
create
life-like
sound.
ParaCrawl v7.1
Wir:
Wir
schaffen
Nähe,
die
Sie
sonst
nicht
bekommen.
Us:
We
create
a
closeness
that
you
cannot
otherwise
achieve.
ParaCrawl v7.1
Denn
sie
schaffen
Nähe
zwischen
Hersteller
und
Händler
und
fördern
den
Dialog.
The
meetings
create
proximity
between
the
manufacturer
and
dealers,
and
promote
a
dialog.
ParaCrawl v7.1
Sie
schaffen
Nähe
zu
den
Märkten
und
zu
den
lokalen
Partnern
vor
Ort.
They
create
proximity
to
the
markets
and
to
our
local
partners.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
Nähe,
schaffen
die
Straße
nicht
zu
viel
Lärmbelästigung.
Despite
the
proximity,
the
provincial
road
did
not
create
too
much
noise.
ParaCrawl v7.1
In
der
Ferne
Nähe
schaffen!
Create
closeness
in
the
distance!
CCAligned v1
In
einem
kleinen
Schlafzimmer
kann
klassische
Einrichtung
ein
Gefühl
von
Nähe
schaffen
und
den
Raum
Unordnung.
In
a
small
bedroom
classic
interior
can
create
a
sense
of
closeness
and
clutter
the
space.
ParaCrawl v7.1
Umgekehrt
will
die
Europäische
Union
Nähe
schaffen,
wo
die
Geschichte
Distanz,
Missverständnisse
und
manchmal
Hass
geschaffen
hat.
Conversely,
the
European
Union
wishes
to
create
proximity
where
history
had
created
distance,
misunderstanding
and
sometimes
hatred.
Europarl v8
Nur
ein
Mißtrauensantrag
kann
die
Gefangenen
befreien,
eine
neue
Kultur
der
Transparenz,
Nähe
und
Demokratie
schaffen
und
die
Abgeschlossenheit,
Arroganz
und
Bürokratie
überwinden.
Only
a
motion
of
censure
will
release
the
prisoners
and
create
a
new
culture
of
openness,
closeness
to
the
people
and
democracy,
instead
of
secrecy,
arrogance
and
bureaucracy.
Europarl v8
Nur
ein
Mißtrauensantrag
kann
die
Gefangenen
befreien,
eine
neue
Kultur
der
Offenheit,
Nähe
und
Demokratie
schaffen
und
die
Abgeschlossenheit,
Arroganz
und
Bürokratie
überwinden.
Only
a
motion
of
censure
will
release
the
prisoners
and
create
a
new
culture
of
openness,
closeness
to
the
people
and
democracy,
instead
of
secrecy,
arrogance
and
bureaucracy.
Europarl v8
Dies
war
ein
überaus
wichtiges
Mittel,
einen
Widerstandsstützpunkt
gegen
die
deutsche
Aggression
in
unmittelbarer
Nähe
Westeuropas
zu
schaffen,
den
Sieg
über
die
Hitlerwehrmacht
zu
organisieren
und
damit
die
Voraussetzung
für
die
Befreiung
Frankreichs
von
dem
hitlerfaschistischen
Kolonialjoch
zu
schaffen.
That
was
a
highly
important
means
of
creating
a
base
to
counteract
German
aggression
in
immediate
proximity
to
Western
Europe,
of
organizing
victory
over
Hitler's
troops
and
thus
creating
the
opportunity
for
liberating
France
from
Hitler's
colonial
oppression.
ParaCrawl v7.1
Der
Geruch
der
Pinien
und
die
Nähe
des
Meeres
schaffen
eine
einzigartige
Umgebung,
in
der
man
sich
aufhalten
kann.
The
smell
of
the
pine
trees
and
the
proximity
of
the
sea
create
a
unique
environment
in
which
to
stay.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
sind
wir
auch
weiterhin
aktiv
auf
Facebook,
LinkedIn,
Youtube
und
diesen
Blog
–
um
auf
den
unterschiedlichsten
Ebenen
Nähe
zu
schaffen.
That’s
why
we
are
also
still
active
on
Facebook,
LinkedIn,
YouTube
and
this
blog.
We
wanr
to
create
connectivity
at
various
levels.
ParaCrawl v7.1
Während
der
meisten
Passagen
des
12.Planeten
gibt
es
keinen
Wettstreit,
doch
in
einigen
Fällen
gibt
es
andere
Anziehungen
in
der
Nähe,
die
Konfusion
schaffen.
During
most
passages
of
the
12th
Planet
there
is
no
contest,
but
in
some
cases
there
are
other
attractions
nearby
that
create
confusion.
ParaCrawl v7.1
In
einem
kleinen
Raum
zu
viel
ist
"malen"
wird
ein
Gefühl
der
Nähe,
Mief
schaffen
-
und,
als
Folge,
der
Verlust
der
Freude,
die
es
zu
finden.
In
a
small
room
is
too
much
"paint"
will
create
a
sense
of
closeness,
stuffiness
-
and,
as
a
consequence,
the
loss
of
the
joy
of
finding
it.
ParaCrawl v7.1
Wir
schaffen
Nähe
und
somit
die
Basis
für
eine
partnerschaftliche
Zusammenarbeit“,
so
Marco
Müller,
Vorsitzender
der
GRASS
Italia.
We
have
created
proximity
to
the
market
and
consequently
the
foundation
for
working
relationships
based
on
partnership,”
said
Marco
Müller,
Chairman
of
GRASS
Italia.
ParaCrawl v7.1
Unterstützung
von
intergenerationalem
Austausch
durch
innovative
Technologien,
die
neue
Formen
von
Nähe
schaffen
zwischen
entfernt
wohnenden
Familienangehörigen,
z.B.
zwischen
Großmutter
und
Enkelkind.
The
endorsement
of
intergenerational
exchange
by
means
of
innovative
technologies,
which
create
new
forms
of
closeness
between
relatives
living
far
away
form
one
another,
e.g.
between
grandmother
and
grandchild.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
Nähe
schaffen
wir
gegenseitiges
Verständnis,
langfristige
Verbindungen
und
eine
Verbindlichkeit
für
die
Lieferanten,
Farmer
und
Produzenten
bei
der
Vorplanung
von
Ernte
zu
Ernte.
Through
this
closeness,
we
create
mutual
understanding,
long-term
connections
and
commitment
for
the
suppliers,
farmers
and
producers
in
preliminary
planning
from
harvest
to
harvest.
ParaCrawl v7.1