Übersetzung für "Nur noch wenig zeit" in Englisch
Wir
haben
nur
noch
ganz
wenig
Zeit.
We
have
very
little
time.
Europarl v8
In
dieser
Sitzungsperiode
bleibt
uns
tatsächlich
nur
noch
wenig
Zeit.
Indeed,
we
have
little
time
left
in
this
legislative
period.
Europarl v8
So,
jetzt
haben
wir
nur
noch
sehr
wenig
Zeit.
So
with
that
said,
we
only
have
a
very,
very
short
time.
TED2013 v1.1
Dir
bleibt
nur
noch
sehr
wenig
Zeit.
You
have
very
little
time
left.
Tatoeba v2021-03-10
Euch
bleibt
nur
noch
sehr
wenig
Zeit.
You
have
very
little
time
left.
Tatoeba v2021-03-10
Ihnen
bleibt
nur
noch
sehr
wenig
Zeit.
You
have
very
little
time
left.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
haben
nur
noch
wenig
Zeit,
Biederbeck.
You
have
so
little
time,
Biederbeck.
OpenSubtitles v2018
Stephan,
wir
haben
nur
noch
wenig
Zeit.
Stephan,
there
is
very
little
time.
OpenSubtitles v2018
Das
heißt,
wir
haben
nur
noch
wenig
Zeit.
That
leaves
us
very
little
time.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nur
noch
wenig
Zeit.
There's
so
little
time.
OpenSubtitles v2018
So,
da
wir
nur
noch
wenig
Zeit
haben...
So
with
just
a
few
more
minutes
left--
OpenSubtitles v2018
Es
bleibt
nur
noch
wenig
Zeit
übrig.
There's
little
time
left.
OpenSubtitles v2018
Es
bleibt
nur
noch
wenig
Zeit
bis
zur
letzten
Minute
des
Countdowns.
There
remains
very
little
time
to
last
minute
of
the
countdown.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
das
Gegenmittel,
aber
wir
haben
nur
noch
wenig
Zeit.
I
found
the
antidote,
but
we're
running
out
of
time.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nur
noch
wenig
Zeit,
Mr.
Reese.
We're
running
out
of
time,
Mr.
Reese.
OpenSubtitles v2018
Ich
brauche
nur
noch
ein
wenig
Zeit.
I
just
need
a
little
more
time.
OpenSubtitles v2018
Sie
braucht
nur
noch
ein
wenig
Zeit
um
darüber
nachzudenken.
She
just
needs
some-some
time
to
kind
of
ruminate.
OpenSubtitles v2018
Ich
verspreche,
wenn
Sie
mir
nur
noch
ein
klein
wenig
Zeit
geben...
I
promise
you,
milord,
if
I
could
just
be
allowed
a
bit
more
time...
OpenSubtitles v2018
Uns
bleibt
nur
noch
wenig
Zeit.
We
do
not
have
much
time
left.
OpenSubtitles v2018
Wir
brauchen
nur
noch
ein
wenig
mehr
Zeit.
We
just
need
a
little
more
time.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nur
noch
wenig
Zeit
dafür.
But
I
don't
have
much
time
now.
OpenSubtitles v2018
Es
bleibt
dir
nur
noch
wenig
Zeit.
There
is
little
time
for
you.
OpenSubtitles v2018
Uns
bleibt
nur
noch
wenig
Zeit,
Vir.
We
have
very
little
time
left,
Vir.
OpenSubtitles v2018
Mir
bleibt
nur
noch
ein
wenig
Zeit.
Just
a
little
further
to
go.
OpenSubtitles v2018
Mir
bleibt
nur
noch
wenig
Zeit.
I'm
running
out
of
time.
OpenSubtitles v2018
Norman,
wir
haben
nur
noch
wenig
Zeit.
Norman,
we've
only
a
little
time
left.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
haben
nur
noch
sehr
wenig
Zeit.
And
there's
very
little
time
left.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
nur
noch
ganz
wenig
Zeit.
I
only
have
little
time
left.
OpenSubtitles v2018