Übersetzung für "Nur noch wenige wochen" in Englisch

Frau Kommissarin, es sind nur noch wenige Wochen bis zu den Wahlen.
Commissioner, we are a few weeks away from the elections.
Europarl v8

B. Dobrowolski-Station", und war danach nur noch wenige Wochen besetzt.
It continued to be occupied for a few weeks only thereafter.
Wikipedia v1.0

Nun trennen uns nur noch wenige Wochen von der Einführung des Euro.
There are now only several weeks to go until the hunch of the euro.
EUbookshop v2

Ärzte offenbaren ihr, dass sie nur noch wenige Wochen zu leben habe.
The doctor has told him he has only a few hours to live.
WikiMatrix v1

Nur noch wenige Wochen und schon ist das Jahr 2018 zu Ende.
Only a few weeks left and the year 2018 is over.
ParaCrawl v7.1

Ihr habt nur noch wenige Wochen zu warten.
You have only a few weeks to wait.
ParaCrawl v7.1

Nur noch wenige Wochen bis zum Fest – und Santa hat es eilig.
There are only a few weeks left till Christmas – and Santa is in a hurry.
ParaCrawl v7.1

Nur noch wenige Wochen, dann wird die Hannover Messe eröffnet.
In just a couple of weeks, the Hanover Fair will open its doors.
ParaCrawl v7.1

Jetzt sind es nur noch wenige Wochen bis zum ersten Fohlen.
Now it is only a few weeks until the first foal.
CCAligned v1

Die ELEAGUE Major Boston ist nur noch wenige Wochen entfernt.
The Boston ELEAGUE Major is just weeks away.
ParaCrawl v7.1

Wir haben nur noch Nahrungsmittel für wenige Wochen.
"Anyhow, we have food here for only a few weeks.
ParaCrawl v7.1

Es bleiben nur noch wenige Wochen bis zum Start der Senioren Wochen!
There are just a few weeks remaining until our senior weeks start!
ParaCrawl v7.1

Die Welttournee des Shen Yun Sinfonieorchesters ist nur noch wenige Wochen entfernt.
The Shen Yun Symphony Orchestra's world tour is only weeks away.
ParaCrawl v7.1

Nur noch wenige Wochen sind es dann bis zu den 36. Hamburger Ballett-Tagen.
From then, it is only a couple of weeks until the 36 th Hamburg Ballet Days will begin.
ParaCrawl v7.1

Sein Visum für Russland ist nur noch wenige Wochen gültig.
His visa for Russia is valid only some more week.
ParaCrawl v7.1

Es bleiben nur noch wenige Wochen bis zu dem bedeutungsvollen Ereignis.
Few weeks remain before the momentous event.
ParaCrawl v7.1

Romo hätte nur noch wenige Wochen Dienstzeit in Vietnam.
Romo would have only some weeks of service in Vietnam yet.
ParaCrawl v7.1

Nur noch wenige Wochen und das Wave-Gotik-Treffen steht an.
Only a few weeks to go until Wave-Gotik-Treffen takes place.
ParaCrawl v7.1

Er hatte nur noch wenige Wochen zu leben und hatte sogar schon für seine Beerdigung bezahlt.
He had only weeks to live and had, in fact, already paid for his funeral.
TED2020 v1

Diese Wahrnehmung könnte Jonathan schaden, der nur noch wenige Wochen hat bis zur Präsidentenwahl...
That perception can be harmful for Jonathan who only has a few months in office before presidential elections...
GlobalVoices v2018q4

Es sind nur noch wenige Wochen bis zum äußeren Ozean, dem Weg in die Heimat.
And now we are weeks from the encircling ocean, our route home.
OpenSubtitles v2018

Story: Cheung (Andy Lau) hat Krebs und nur noch wenige Wochen zu leben.
Story: Cheung (Andy Lau) has cancer and only a few days left to live.
ParaCrawl v7.1

Obwohl seit der Veröffentlichung der 18-Version für das beliebte Web nur noch wenige Wochen vergangen sind...
Although only a few weeks have elapsed since the release of the 18 version for the popular web...
ParaCrawl v7.1

Ich brauchte nur noch wenige Wochen, bis ich mächtig genug war, um sie herauszufordern.
I was only weeks away from being powerful enough to challenge them.
ParaCrawl v7.1

Nur noch wenige Wochen, und die Neuen Badewelten am Sportcamp Woferlgut werden eröffnet.
Only a few months left, and the new pool area at the Sportcamp Woferlgut will be opened.
ParaCrawl v7.1

Das Wildschwein hält nur noch für wenige Wochen den Titel "Tier des Jahres".
The boar has only a few weeks left of holding the title of "Animal of the Year".
ParaCrawl v7.1

Nur noch wenige Wochen, dann heißt es erneut: red dot goes Berlin!
Only a couple of weeks left until it is time again: red dot goes Berlin!
ParaCrawl v7.1

Vom 30. September an dauerte es nur noch wenige Wochen bis zum Fall der Berliner Mauer.
30 September was only a few weeks before the fall of the Berlin Wall.
ParaCrawl v7.1