Übersetzung für "Nur eine einzige" in Englisch
Für
Sie
gibt
es
nur
eine
einzige
wirksame
Maßnahme.
There
is
only
one
direct
course
of
action
which
you
take.
Europarl v8
Ein
Angebot
gilt
nur
für
eine
einzige
Teilausschreibung.
A
tender
shall
be
valid
only
for
a
single
partial
tendering
procedure.
DGT v2019
Ich
möchte
nur
eine
einzige
Frage
an
Sie
richten,
Herr
Präsident.
I
just
have
a
question
which
I
should
like
to
put
to
you,
Mr
President.
Europarl v8
Nur
eine
einzige
geringfügige
Änderung
wurde
in
unveränderter
Form
aufgenommen.
Only
one
amendment,
a
very
minor
one,
is
included
unchanged.
Europarl v8
Heute
Nachmittag
haben
wir
nur
noch
eine
einzige
Debatte.
This
afternoon
we
have
just
one
more
debate.
Europarl v8
Trotz
unserer
verfassungsrechtlichen
Bestimmungen
ist
in
Belarus
zurzeit
nur
eine
einzige
Pflichtideologie
verbreitet.
Despite
our
constitutional
provisions,
there
is
only
one
obligatory
ideology
that
prevails
in
Belarus
now.
Europarl v8
Wie
Sie
sagen,
gibt
es
nur
eine
einzige
Quelle.
You
claim
that
there
is
only
one
source.
Europarl v8
Eine
Aussprache
findet
statt,
sobald
auch
nur
eine
einzige
Fraktion
dies
wünscht.
It
needs
only
one
political
group
to
request
a
debate
for
that
debate
to
take
place.
Europarl v8
Das
Universum
kennt
nur
eine
einzige
Kultur.
It
is
a
single
culture
in
the
universe,
and
it
is
not
multiple.
Europarl v8
Und
nur
eine
einzige
gegenteilige
Information
kann
die
ganze
Theorie
kippen.
And
only
one
contrary
data
point
can
blow
your
theory
out
of
the
water.
TED2020 v1
Ich
kannte
nicht
nur
eine
einzige
Geschichte
über
Amerika.
I
did
not
have
a
single
story
of
America.
TED2013 v1.1
Typischerweise
infiziert
eine
Phage
nur
eine
einzige
Bakterienart.
Typically,
a
phage
will
only
infect
a
single
bacterial
species.
TED2020 v1
In
Dorndorf
überlebte
nur
eine
einzige
Familie.
In
Dorndorf
only
a
single
family
survived.
Wikipedia v1.0
Bei
dem
Angriff
konnten
die
Alliierten
nur
eine
einzige
japanische
Nakajima
Ki-43
abschießen.
During
the
attack,
the
Allies
shot
down
only
a
single
Japanese
Nakajima
Ki-43.
Wikipedia v1.0
Das
Produkt
darf
nur
für
eine
einzige
Untersuchung
verwendet
werden.
The
product
is
for
a
single
examination
only.
EMEA v3
Das
Arzneimittel
ist
für
nur
eine
einzige
Untersuchung
vorgesehen.
The
product
is
for
a
single
examination
only.
ELRC_2682 v1
Jede
Durchstechflasche
darf
nur
für
eine
einzige
Dosis
verwendet
werden.
Each
vial
should
be
used
for
a
single
dose
only.
ELRC_2682 v1
Nach
der
Erstmeldung
ist
nur
eine
einzige
Änderung
zulässig.
The
initial
notification
may
be
amended
only
once.
JRC-Acquis v3.0
Jedes
Mitglied
kann
nur
eine
einzige
Kandidatur
unterstützen.
Each
Member
may
support
only
one
nomination.
JRC-Acquis v3.0
Darüber
hinaus
erforderten
81
%
dieser
Blutungsepisoden
nur
eine
einzige
Behandlung
mit
Advate.
In
addition,
81%
of
these
bleeding
episodes
required
only
a
single
treatment
with
Advate.
ELRC_2682 v1
Für
Darmwürmer
ist
nur
eine
einzige
Behandlung
erforderlich.
For
gut
worms
only
a
single
treatment
is
required.
ELRC_2682 v1
Für
die
Durchfuhr
bestimmt
jeder
Mitgliedstaat
nur
eine
einzige
zuständige
Behörde.
A
single
competent
authority
of
transit
shall
be
designated
by
each
Member
State.
JRC-Acquis v3.0
Jeder
Vertrag
kann
nur
durch
eine
einzige
besondere
Zusatzvereinbarung
verlängert
werden.
Each
contract
may
be
extended
by
a
single
special
amendment.
JRC-Acquis v3.0
Und
es
braucht
nur
eine
einzige
Clique
von
Politikern.
It
needs
only
one
gang
of
politicians.
News-Commentary v14