Übersetzung für "Normalerweise schon" in Englisch
Normalerweise
schon,
aber
ich
fühl
mich
angepisst.
Normally
I
would
but
I'm
in
a
pissy
mood.
TED2020 v1
Seltsam,
ich
kann
dich
normalerweise
schon
Meilen
weit
kommen
riechen.
Strange,
I
can
usually
smell
you
coming
from
a
mile
away.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ein
Mord
macht
normalerweise
größtenteils
schon
einen
Sinn...
No,
murder
usually
makes
a
great
deal
of
sense--
OpenSubtitles v2018
Normalerweise
schon,
aber
gestern
war
ich
in
meinem
Büro
und
habe
gearbeitet.
Usually
I
am,
but
yesterday
I
was
in
my
office,
working.
OpenSubtitles v2018
Normalerweise
schon,
aber
ich
habe
sie
noch
nie
gesehen.
Normally,
yeah,
but
I've
never
seen
her
before.
OpenSubtitles v2018
Normalerweise
hätte
Sie
schon
einer
getötet.
Normally
one
would
have
been
enough
to
kill
you.
OpenSubtitles v2018
Es
kommt
normalerweise
schon
verkaufsfertig
an,
aber
diesmal
müssen
sie
noch
abfüllen.
Usually
come
off
the
train
street-ready,
but
this
time
they
gotta
vial.
OpenSubtitles v2018
Dieser
äußerst
seltene
Defekt
führt
normalerweise
schon
im
Kindesalter
zum
Tod.
The
disorder
usually
leads
to
death
at
a
young
age.
WikiMatrix v1
Dieser
Vorgang
ist
normalerweise
schon
nach
wenigen
Tagen
abgeschlossen.
Usually,
this
process
is
completed
after
only
a
few
days.
EuroPat v2
Normalerweise
wurden
Fürsten
schon
im
Alter
von
16
oder
17
Jahren
vermählt.
Nuer
girls
usually
marry
at
17
or
18.
WikiMatrix v1
Was
macht
ein
Mensch
normalerweise
schon
in
der
Leichenhalle?
What
do
people
usually
do
in
the
morgue?
OpenSubtitles v2018
Das
Diethanolamin
wird
normalerweise
schon
bei
einmaligem
Durchgang
durch
den
Reaktor
vollständig
umgesetzt.
Normally,
the
diethanolamine
is
completely
converted
after
only
one
pass
through
the
reactor.
EuroPat v2
Normalerweise
schon,
aber
aufgrund
seiner
Leukämie
würde
er
es
wohl
nicht
überleben.
Well,
normally.
Given
his
leukemia,
I
doubt
he'd
survive,
so...
OpenSubtitles v2018
Normalerweise
erschlägt
mich
schon
ein
einzelner
workshop.
Normally,
I
am
done
after
one
workshop.
ParaCrawl v7.1
Wählen
Sie
das
Register
Allgemein
(normalerweise
schon
ausgewählt).
Open
the
General
tab
(usually
already
selected)
CCAligned v1
Normalerweise
sind
da
schon
Spuren,
außer
Du
bist
der
Erste.
Usually
there
are
some
tracks
already
there
except
if
you
are
first.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
daheim
war,
war
es
dann
normalerweise
schon
Zeit
zum
Schlafen.
When
she
would
arrive
at
home
tomorrow
it
would
already
be
time
to
go
to
bed.
ParaCrawl v7.1
Diese
Programme
sind
normalerweise
schon
auf
deinem
Computer
vorinstalliert.
This
is
usually
already
installed
on
your
computer.
ParaCrawl v7.1
Normalerweise
schon,
es
sei
denn,
der
Typ
ist
nicht
recht
bei
Verstand.
Oh,
well,
usually,
unless
the
pledge
in
question
turns
out
to
be
a
real
closet
case.
OpenSubtitles v2018
Wann
immer
es
einen
großen
Durchbruch
gibt,
sind
normalerweise
andere
schon
auf
dem
selben
Weg.
Whenever
there's
a
major
breakthrough
there's
usually
others
on
the
same
path
QED v2.0a
Das
Word
”Normalerweise”
lässt
jedoch
schon
vermuten,
dass
es
auch
Ausnahmen
geben
könnte.
The
word
”Usually”
indicates
that
there
might
be
some
exceptions.
ParaCrawl v7.1
Die
erste
ist
normalerweise
schon
besetzt
-
die
nächsten
sind
es
in
Regel
aber
nicht.
The
first
point
is
usually
taken
by
fishermen
-
the
next
ones
normally
not.
ParaCrawl v7.1
Sensoren
für
die
Raddrehzahl
VR
und
die
Motordrehzahl
VM
sind
normalerweise
schon
im
Fahrzeug
vorhanden.
Sensors
for
the
wheel
rpm?s
VR
and
the
engine
rpm?s
VM
are
normally
already
present
in
the
vehicle.
EuroPat v2