Übersetzung für "Noch einige zeit" in Englisch

Noch dauert es einige Zeit, bevor die Grundlagengesetze angenommen werden.
There is still time before the adoption of the generic laws.
Europarl v8

Das wird noch einige Zeit erfordern.
It will take some time to do this.
Europarl v8

Das wird noch einige Zeit dauern.
It will be some time before this is the case.
Europarl v8

Bis zur Erweiterung haben wir noch einige Jahre Zeit.
We still have a few years yet until enlargement.
Europarl v8

Die junge Demokratie wird noch für einige Zeit Unterstützung benötigen.
This fledgling democracy will require support for some time to come.
Europarl v8

Sie werden ja noch einige Zeit bei uns bleiben.
You will be staying with us for a little longer.
Europarl v8

Es wird noch einige Zeit dauern, bis sie überwunden sind.
It is early days.
Europarl v8

Offensichtlich gibt es die Quote ja noch einige Zeit.
Evidently we will still have the quota for some time.
Europarl v8

In allen vier Ländern wird das Beschäftigungswachstum noch für einige Zeit verhalten bleiben.
In all four countries, employment growth will remain constrained for some time to come.
News-Commentary v14

Efavirenz kann noch einige Zeit nach Absetzen der Behandlung in Ihrem Blut verbleiben.
Efavirenz may remain in your blood for a time after therapy is stopped.
ELRC_2682 v1

Bis es soweit ist, dürfte noch einige Zeit vergehen.
This may, of course, take some time.
News-Commentary v14

Ich weiß nicht, es wird noch einige Zeit dauern.
I don't know - it could be a long time.
OpenSubtitles v2018

Aber wir müssen ihn noch für einige Zeit beobachten.
But we have to continue monitoring him for the time being.
OpenSubtitles v2018

Es wird sicher noch einige Zeit dauern, bis darüber Erkenntnisse vorliegen.
It may well be some time before the first results are known.
EUbookshop v2

Wir versuchen, ihr noch einige Zeit zu verschaffen.
We are trying to buy her some more time.
OpenSubtitles v2018

Das war noch einige Zeit vor Mette.
It was long before I met Mette.
OpenSubtitles v2018

Ich muss noch einige Zeit einen Verband tragen.
I'll be wearing a pad for days.
OpenSubtitles v2018

Es wird noch einige Zeit dauern.
This takes time.
OpenSubtitles v2018

Denkst du, du kannst noch einige Zeit ohne eine zweite Leitung auskommen?
Think you'll be OK without a second line for a little while? - You still got the first line.
OpenSubtitles v2018

Es vergeht ja erst noch einige Zeit...
Moving ahead in time a good bit.
OpenSubtitles v2018

Der Sumpf wird seinen Mann noch einige Zeit ernähren können.
The swamp... can still feed a man for a long time.
OpenSubtitles v2018

Im Anschluss an den Partherkrieg blieb Septimius Severus noch einige Zeit im Osten.
Septimius Severus was now in his forties and still childless.
Wikipedia v1.0

Sein Zustand wird noch einige Zeit so kritisch bleiben.
It'll be our concern for quite some time to come.
OpenSubtitles v2018

Das wird sicher noch einige Zeit dauern, Sir.
It'll be some time before I move into your job, sir.
OpenSubtitles v2018