Übersetzung für "Noch einen monat" in Englisch
Wir
müssen
mindestens
noch
einen
Monat
den
Anschluss
teilen.
We
have
to
share
this
line
for
at
least
another
month.
OpenSubtitles v2018
Mit
seinen
500
Mann
halten
wir
die
Festung
noch
einen
Monat!
With
his
500
men
we
can
hold
this
fort
for
a
month.
500?
OpenSubtitles v2018
Du
hast
geschrieben,
dass
du
noch
einen
Monat
bleibst.
Your
letter
said
you
were
staying
another
month.
OpenSubtitles v2018
Harrisons
Arzt
gewährte
ihm
noch
einen
Monat
Ruhe.
Harrison's
doctor
feels
he
needs
another
month's
rest.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
habe
ich
noch
einen
Monat,
ein
paar
Wochen,
wer
weiss?
Perhaps
a
month,
a
few
weeks.
Who
knows?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nur
noch
einen
Monat,
bevor
die
Schule
anfängt.
We've
only
got
another
month
before
school
starts.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
noch
gut
einen
Monat
übrig.
You
got
like
a
month
left.
OpenSubtitles v2018
Sie
schüttete
Soße
drauf
und
trug
es
trotzdem
noch
einen
Monat.
Then
she
spilled
gravy
all
over
it,
and
she
still
wore
it
for
another
month.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
noch
einen
Monat
mehr.
So
I'll
give
you
another
wee--
Month.
Extra
month.
OpenSubtitles v2018
Noch
einen
Monat
Verzug
und
Chaney
macht
euch
den
Laden
hier
dicht.
Another
miss
month
and
Chaney
will
foreclose
on
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
kapiere
nicht,
wie
du
noch
einen
Monat
gekriegt
hast.
I
still
can't
figure
out
how
you
got
another
month
out
of
him.
OpenSubtitles v2018
Süße,
die...
Die
Richterin
sagt,
es
dauert
noch
einen
Monat.
Baby,
the,
um...
the
judge,
um...
said
it's
gonna
be
another
month.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
das
Zimmer
noch
einen
weiteren
Monat.
I
want
the
room
another
month.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
noch
mindestens
einen
Monat
nicht
fällig.
I'm
not
duefor
at
least
another
month.
OpenSubtitles v2018
Aber
du
solltest
noch
einen
Monat
bleiben.
Well,
you
still
got
another
month
left.
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
Ihnen
noch
einen
Monat,
sofern
Sie
morgen
zahlen.
I
give
you
one
more
month.
OpenSubtitles v2018
Nur
für
Kürbis
ist
es
noch
einen
Monat
zu
früh.
Got
everything
there.
You're
about
a
month
early
on
that
acorn
squash,
so
I
had
to
swap
that
out
for
zucchini.
OpenSubtitles v2018
Die
braven
Leute
von
Louisville
müssen
noch
einen
Monat
auf
sie
warten.
The
good
people
of
Louisville
will
do
without
her
for
another
month.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten,
du
hast
noch
einen
Monat,
vielleicht
zwei.
They
said
you
had
a
month,
maybe
two.
OpenSubtitles v2018
Doc
Surran
meinte,
es
würde
noch
einen
Monat
länger
dauern.
Doc
Surran
said
this'll
probably
set
him
back
another
month.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
du
hast
noch
einen
Monat.
Yes,
but
you
still
have
a
month.
OpenSubtitles v2018
Ich
bekomm
immer
noch
einen
Scheck
jedes
Monat.
Still
get
a
check
every
month.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
natürlich
noch
einen
Monat
damit
warten.
Of
course,
you're
gonna
have
to
wait
about
a
month
to
find
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
noch
einen
Monat,
vielleicht
zwei.
I
have
a
month
left,
maybe
two.
OpenSubtitles v2018
Das
dauert
aber
noch
über
einen
Monat!
But
that's
more
than
a
month
away.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
ihm
noch
einen
Monat
zum
Nachdenken.
Give
him
another
month
to
think
about
it.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
sie
treffen
und
zwar
für
mindestens
noch
einen
Monat.
You're
gonna
keep
seeing
her
for,
I
don't
know,
at
least
a
month.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
den
Ruhestand
nicht
noch
einen
Monat
verschieben?
We
can't
put
our
retirement
on
hold
for
one
month?
What's
so
important?
OpenSubtitles v2018
Jetzt
gibt's
noch
einen
Monat
Rinderhack
und
das
eklige
Rootbeer.
Now
we
gotta
eat
that
beef
jerky
and
lousy
root
beer
for
another
month.
OpenSubtitles v2018