Übersetzung für "Niemals endenden" in Englisch

Was hat deinen niemals endenden Monolog gestoppt?
What stopped your never-ending soliloquy?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube an den stetigen und niemals endenden Fortschritt.
I believe in constant and never ending improvement.
ParaCrawl v7.1

Sie sind diesem niemals endenden Vorgang der Verbrennung ihrer Emotionen verfallen.
They are addicted to this never-ending process of burning their own emotions.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein unentwirrbares Durcheinander, übertönt vom niemals endenden Geschrei der Wachen.
It is a terrible confusion, drowned out by the never-ending yelling of the guards.
ParaCrawl v7.1

Dem niemals endenden Zyklus von Hass und Bitterkeit kann man auf diese Weise nicht entkommen.
The never-ending cycle of hatred and bitterness cannot be broken this way.
ParaCrawl v7.1

Aber hinter den Wutanfällen und dem Frust und der niemals endenden Hyperaktivität war etwas wirklich Einzigartiges: eine reine und unschuldige Natur, ein Junge, der die Welt ohne Vorurteile sah, ein Mensch, der niemals gelogen hatte.
Yet beyond the tantrums and the frustration and the never-ending hyperactivity was something really unique: a pure and innocent nature, a boy who saw the world without prejudice, a human who had never lied.
TED2020 v1

Was ist die heutige Lektion, für all die niemals endenden Tage und die ruhelosen Nächte in Oz?
What's the lesson for today, for all the never-ending days and restless nights in Oz?
OpenSubtitles v2018

Ihnen, Herr Präsident, den Mitgliedern dieses Hau ses, den Mitgliedern der Kommission, die — und ich bin davon überzeugt — meistens unsere Freunde sind, fröhliche Weihnachten und im neuen Jahr viel Erfolg in unserem niemals endenden Kampf mit dem Rat.
A Merry Christmas to you, Mr President, to the Honourable Members of this House, to the Commis sion, who, on most occasions — and I am sure on this — are our friends, and in the New Year, success in our never-ending struggle with the Council !
EUbookshop v2

Dieser Prozess der inneren Fragmentierung dient dazu, vor den Wetikos zu verbergen, was sie sich selbst antun, wobei diese selbst zu ihrem eigenen niemals endenden 'Cover-Up' werden.
This process of inner fragmentation serves to hide from the wetikos what they are doing to themselves, as they become their own never-ending 'cover-up.'
ParaCrawl v7.1

Was sind die neuen Kombinationen der Faktoren, die hinter der niemals endenden Veränderung der heutigen „unsichtbaren Städte” liegen?
What are the new combination of factors which lies behind the unending change of present-day “invisible cities”?
CCAligned v1

In Zeiten des kalten Krieges wurde die Allianz weitergeführt und sie wurde noch stärker im anscheinend niemals endenden wollenden “Krieg gegen Terror”.
It continued throughout the unpredictable cold war and grew stronger following the never ending “War on Terror.”
ParaCrawl v7.1

Das US-Militär hat auch Japan und Südkorea gedrängt, ihre durch Khasaren verursachten und niemals endenden wollenden Streit über einen Krieg, der vor 70 Jahren beendet wurde, beizulegen.
The US military is also forcing Japan and South Korea to end their Khazarian engineered never ending quarrels about a war that ended 70 years ago.
ParaCrawl v7.1

Wenn meine Beharrlichkeit lähmt, und meine Kraft der Einsicht unangemessen ist, wird Citta aus meinem Halt gleiten, und unter den unedlen Einfluß der Kilesas fallen, und diese werden es sicher stellen, daß Citta sich weiter in einem niemals endenden Kreis aus Geburt und Verfall drehen wird.
If my persistence slackens and my powers of discernment are inadequate, the citta will slip from my grasp and fall under the ignoble influence of the kilesas; and they will ensure that the citta keeps turning in a never-ending cycle of birth and despair.
ParaCrawl v7.1

Franzen schlägt den Bogen von der in überkommenen Moralvorstellungen verhafteten Welt des mittleren Westen der sechziger Jahren bis in die Gegenwart der amerikanischen Großstädte mit ihrer Technik-Versessenheit, ihrem Glauben an mühelose Gewinne in einem niemals endenden Wirtschaftsboom und ihrem Imperativ der mentalen Ausgeglichenheit und sexuellen Erfülltheit.
Franzen goes from the world of the Midwest in the 60s that is rooted in traditional moral ideas to present day American cities that are obsessed with technology, that believe in effortless profit in a never-ending economic boom and that emphasize mental balance and sexual fulfillment.
ParaCrawl v7.1

Der Schöpfer wünschte, sich selbst auszudehnen und einiges vom niemals endenden Potential im Innern zu manifestieren.
The Creator desired to expand itself and to manifest some of the never-ending potential within.
ParaCrawl v7.1

Geschrieben und dirigiert von Pianist David Moore ist "Tomorrow Was The Golden Age" eine tiefglückliche Reise an einen niemals endenden Ort, an dem die Musik unmerklich von Stille zu leuchtendem Sound reift.
Written and conducted by pianist David Moore, Tomorrow Was the Golden Age is a halcyonic journey to a neverending place, where music waxes, wanes and drifts imperceptibly from silence to grand, glowing sound.
ParaCrawl v7.1

Aber wie gleichsam die gnädige Existenz den berühmten J. A. Elten, alias Swami Satyananda, zu Bhagwan’s multimedialen Massenmissionar bekehrte, verflucht die gnadenlose Existenz andere wie mich mit einem niemals endenden Zweifel, ja schlimmer noch mit übler Ketzerei gegen unsere Heiligsten Religionsstifter wie Jesus, Jungfrau Maria, Bhagwan, Mohammed und Sokrates.
But like existence baptised some people i.e. the famous J. A. Elten, aka Sw. Satyananda, as Bhagwan’s multi medial missionary and messenger existence burdens others with the curse of never ending doubt, worse than bogus, with heresy against this most Holy founders of religion and science like Holy Jesus, beautiful Bhagwan and sage Socrates. As if these wonderful spiritual giants haven’t suffered enough from mediocre minds of the masses!
ParaCrawl v7.1

Manche behaupten auch, dass ein keltischer Knoten die Bindung der menschlichen Seele an die Welt und den niemals endenden spirituellen Prozess des Menschen darstellen soll.
Some also claim that a Celtic knot is supposed to represent the attachment of the human soul to the world and the never-ending spiritual process of man.
ParaCrawl v7.1

Sie agieren stattdessen durch Marionetten wie Nordkorea und Nordvietnam (und sogar "islamische" Terroristen, die eher rot als islamisch sind) und verheddern die US-Streitkräfte in niemals endenden Kriegen, die unsere Ressourcen geistig, moralisch sowie wirtschaftlich erschöpfen.
They, instead, operate though puppets such as North Korea and North Vietnam (and even "Islamic" terrorists who are more red than Islamic), and bogged down U.S. forces in never-ending no-win wars that exhausted our resources mentally, morally, and economically.
ParaCrawl v7.1

Der große Schauspieler Mario Adorf wird Texte opernbegeisterter Schriftsteller rezitieren, die sich mit den wunderbaren, aufwühlenden und hoffentlich niemals endenden Träumen und Geheimnissen um göttliche Stimmen aus der langen Geschichte der Oper beschäftigt haben.
Grand actor Mario Adorf will recite texts by great authors and opera enthusiasts who have been engaged in the wonderful, stirring and - it is to be hoped - neverending dreams and mysteries about divas, primadonnas and divine voices from the long history of opera.
ParaCrawl v7.1

Die Präsentation der niemals endenden Parade zukünftiger Orgs verkörperte den Geist der Kreuzfahrt, mit neuen Vorhaben, die auf mehreren Kontinenten entstehen, von Port Elizabeth, Südafrika und Newcastle, England bis nach San Juan, Puerto Rico und Santa Barbara, Kalifornien.
A presentation of the unending parade of upcoming Orgs embodied the spirit of the cruise, with new projects rising across multiple continents from Port Elizabeth, South Africa to Newcastle, England and San Juan, Puerto Rico to Santa Barbara, California.
ParaCrawl v7.1

Endlose Formen und Schritte erzählen die Geschichte einer Entwicklung, des niemals endenden Kampfes zwischen Klassik und Gegenwart.
Endless forms and steps tell the story of a development, of the never-ending struggle between classical music and the present.
ParaCrawl v7.1

Daxos der Wiedergekehrte wandelt auf einer niemals endenden Suche durch Theros, umgeben von Geistern, die von seiner Macht angezogen werden.
Daxos the Returned travels across Theros in a never-ending search, surrounded by spirits that are drawn to his power.
ParaCrawl v7.1

Göttliche Liebe ist die Essenz unseres Vater-Mutter-Gottes, und sie fließt in großen Strömen Weißen Feuerlichts, erfüllt mit dem unbeschränkten Potential in seinem niemals endenden Wunsch, mehr von sich selbst zu erfahren.
Divine love is the Essence of our Father/Mother God, and it flows forth in great streams of White Fire Light filled with unlimited potential in its never-ending desire to experience more of Itself.
ParaCrawl v7.1

Dieser Tod ist einfach eine Schwelle zu einem niemals endenden Weg von Leben und lernen, wie man einander liebt, während man gleichzeitig den Fallen und Fallstricken unseres fragilen physischen Make-ups entkommt.
That death is simply a threshold to a never ending procession of life and learning how to love one another while simultaneously escaping the traps and pitfalls of our fragile physical make up.
ParaCrawl v7.1