Übersetzung für "Nicht mehr wollen" in Englisch
Wenn
Sie
dies
dagegen
nicht
mehr
wollen,
werden
wir
nicht
mehr
kommen.
But
if
you
do
not
want
us
here,
we
will
not
come
any
more.
Europarl v8
So
weit
in
wenigen
Worten,
was
wir
nicht
mehr
wollen.
So,
in
short,
this
is
what
we
do
not
wish
to
see
repeated.
Europarl v8
Wir
wollen
nicht
mehr
Kompliziertheit,
wir
wollen
mehr
Transparenz!
Rather
than
more
complexity,
we
want
greater
transparency.
Europarl v8
Wenn
die
Menschen
nicht
mehr
mitmachen
wollen,
können
sie
es
sein
lassen.
If
people
want
to
step
off
the
conveyor
belt,
they
are
free
to
do
so.
News-Commentary v14
Leute,
die
nicht
mehr
fahren
wollen,
sollten
ihren
Führerschein
abgeben.
Those
who
do
not
want
to
drive
anymore
should
give
the
license
up.
WMT-News v2019
Du
wirst
mich
nicht
mehr
wollen.
You
won't
want
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
mehr
von
dir
wollen.
I
couldn't
possibly
want
anything
else
from
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
scheine
dich
einfach
nicht
mehr
heiraten
zu
wollen.
I
just
don't
seem
to
want
to
marry
you
any
longer.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
mir
nicht
mehr
sagen
wollen,
erledige
ich
den
Rest
selbst.
I
found
out
everything
you're
gonna
tell
me.
I'll
have
to
do
the
rest
by
myself.
OpenSubtitles v2018
Auch
ohne
Freud
ist
klar,
dass
Sie
seitdem
nicht
mehr
tanzen
wollen.
Mr.
Freud
would
say
that
since
meeting
this
girl
again,
you
don't
want
to
dance.
OpenSubtitles v2018
Bis
die
mit
Gott
vergifteten
Fanatiker
uns
nicht
mehr
umbringen
wollen.
Until
such
time
as
god-intoxicated
maniacs
are
not
plotting
to
kill
us,
Kala.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
dich
nicht
mehr
umgehen
wollen.
I
don't
want
to
end
around
you
anymore.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
du
würdest
mich
nicht
mehr
wiedersehen
wollen.
I
thought
you
didn't
want
to
see
me
again.
OpenSubtitles v2018
Würdest
du
an
meiner
Stelle
nicht
mehr
haben
wollen?
If
you
were
in
my
place,
wouldn't
you
want
to
have
more?
OpenSubtitles v2018
Sie
schlagen
sich
nicht
mehr
und
wollen
nicht
mehr
fliehen.
They
don't
scrap
with
each
other
and
don't
run
off
anymore.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
wütend
sein
und
mein
Gesicht
nicht
mehr
sehen
wollen.
You'll
be
angry
and
never
want
to
see
my
face.
OpenSubtitles v2018
Wie
kann
sie
so
glücklich
sein
und
es
dann
einfach
nicht
mehr
wollen?
How
could
she
be
so
happy
and
then
just
not
want
to
do
it?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
im
Rollstuhl
landen
würde,
würdest
du
mich
nicht
mehr
wollen?
So,
if
I
landed
in
a
wheelchair,
you
wouldn't
want
me
anymore?
OpenSubtitles v2018
Wenn
alle
nicht
mehr
wollen,
warum
kämpfen
wir
dann
noch?
So
are
we.
Why
are
we
fighting
then?
OpenSubtitles v2018
Damit
kann
man
nichts
falsch
machen
und
Lady
Grantham
wird
nicht
mehr
wollen.
You
can't
go
wrong
with
that
and
Lady
Grantham
won't
want
more.
OpenSubtitles v2018
Jeremy
wird
mich
nicht
mehr
umbringen
wollen.
Jeremy's
not
gonna
want
to
kill
me
anymore.
OpenSubtitles v2018
Dein
Job
ist
es,
nicht
mehr
zu
wollen.
Your
job
is
you
won't
ask
for
more.
OpenSubtitles v2018
Aus
meiner
Limo
werden
Sie
gar
nicht
mehr
raus
wollen.
When
you
get
to
the
airport,
you're
not
gonna
wanna
get
out
of
my
limo.
OpenSubtitles v2018
Schon
bald
wirst
du
deinen
Vater
nicht
mehr
so
empfangen
wollen.
Soon
you
won't
receive
your
father
like
that.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
jetzt
wirst
du
mein
Geschenk
nicht
mehr
wollen.
Yeah,
but
now
you
won't
want
my
gift.
OpenSubtitles v2018