Übersetzung für "Nicht für die öffentlichkeit bestimmt" in Englisch

Journalisten, das ist nicht für die Öffentlichkeit bestimmt.
Journalists, this is off the record; it's embargoed.
TED2020 v1

Das war nicht für die Öffentlichkeit bestimmt.
What I said this morning is not for publication.
OpenSubtitles v2018

Senden Sie niemals private Informationen, die nicht für die Öffentlichkeit bestimmt sind.
Never post private information that should not published.
ParaCrawl v7.1

Die Produkte und/oder Angebote sind nicht für die allgemeine Öffentlichkeit bestimmt.
The products and/or offers are not for the general public.
ParaCrawl v7.1

Die Details dieses Vorgangs sind nicht für die Öffentlichkeit bestimmt.
Details of this process is not a public information.
ParaCrawl v7.1

Natürlich gibt es auch Ausnahmefälle, in denen Informationen nicht für die Öffentlichkeit bestimmt sind.
But of course, there are exceptions when information is not public.
EUbookshop v2

Da sie nicht für die Öffentlichkeit bestimmt sind, schenkst Du sie vielleicht gelegentlich unseren Schwestern.
Not being intended for the public, perhaps you will eventually make presents of these to our sisters.
ParaCrawl v7.1

Dieser gilt zwar als erste Briefmarkenkatalog der Welt, besaß jedoch noch keinerlei Abbildungen von Briefmarken und war nicht für die Öffentlichkeit bestimmt.
In fact, that register is referred to as the world's first stamp catalogue, although it was not intended for the public.
Wikipedia v1.0

In dieser Atmosphäre des öffentlichen Schweigens ertönen in der praktisch leeren öffentlichen Arena seltsame Stimmen, die eigentlich gar nicht für die Öffentlichkeit bestimmt sind.
In this atmosphere of public silence, the virtually vacant public space is filled with odd voices that are not intended for public consumption.
News-Commentary v14

Chodorkowskis Brief erschien zwar in der öffentlichen Arena, war aber eigentlich gar nicht für die Öffentlichkeit bestimmt.
Khodorkovsky's letter may have appeared in the public space, but it was not intended for public consumption.
News-Commentary v14

Der Gerichtshof hat zudem betont, dass Artikel 3 Absatz 1 vor allem bezweckt, für all diese Medien den freien Verkehr im gesamten Binnenmarkt sicherzustellen, und dass deshalb die darin enthaltene Tabakwerbung auf diejenigen Magazine und Zeitschriften zu beschränken ist, die nicht für die breite Öffentlichkeit bestimmt sind (vierter Erwägungsgrund der Richtlinie).
The Court has stressed that the rationale of Article 3(1) is to ensure free circulation throughout the internal market for all such media, and therefore it is necessary to limit tobacco advertising therein to those magazines and periodicals which are not intended for the general public (the fourth recital of the Directive).
TildeMODEL v2018

Es tut mir leid, Mr. Grover, aber die Einzelheiten der Adrian Chase-Untersuchung sind einfach nicht für die Öffentlichkeit bestimmt.
I'm sorry, Mr. Grover, but the specifics of the investigation into Adrian Chase, they're just not open to the public.
OpenSubtitles v2018

Es versteht sich von selbst, dass dort keine Angaben enthalten sein sollten, die nicht für die Öffentlichkeit bestimmt sind.
It should be clear not to write anything that isn't meant for the public.
ParaCrawl v7.1

Das braucht der Fußball auch.Normalerweise sind Vereinbarungen und Verträge zwischen zwei Parteien nicht für die Öffentlichkeit bestimmt.
Contracts and agreements between two parties are not intended to be shared for the public – whether it is in football or elsewhere.
ParaCrawl v7.1

Und sah, dass zum Zeitpunkt, Gab es BBS Internet und Telefon wurden noch nicht für die Öffentlichkeit bestimmt, Schläger waren ihre Themen des Gesprächs, Was sahen sie vor Ihnen, Wer war ihrer Klasse.
And as that at the time, there were only phone BBS while internet were not yet intended for the general public, bullies their conversation topics were, what they saw in front of them, who was their class.
ParaCrawl v7.1

Da die Arbeiten dem Gefühl entspringen, subjektiv und oft persönlich formuliert sind, verwundert es nicht, dass sie zunächst nicht für die Öffentlichkeit bestimmt waren.
Since these works often spring from emotions and are frequently subjective and personal, it is no wonder that they were originally not intended for public viewing.
ParaCrawl v7.1

Unterlagen aller Art, die wir dem Lieferanten zur Verfügung stellen, wie Muster, Zeichnungen, Modelle, Daten und dergleichen sowie alle sonstigen von uns zur Verfügung gestellten Informationen, soweit sie nicht erkennbar für die Öffentlichkeit bestimmt sind, dürfen Dritten nicht zugänglich ge- macht werden, sofern dies nicht zur Erfüllung des Vertrages erforderlich ist.
Documents of any kind which we provide to the Supplier, such as samples, drawings, models, data and similar items as well as all other information made available by us cannot be made accessible to third parties except to the extent necessary for the performance of the contract unless the informa- tion is obviously intended for the general public.
ParaCrawl v7.1

Beiträge sollten vor der Veröffentlichung sorgfältig darauf überprüft werden, ob sie Angaben enthalten, die nicht für die Öffentlichkeit bestimmt sind.
Contributions should be carefully reviewed prior to publication to determine whether they contain information that is not meant for the public .
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie interne Apps erstellen und darüber Inhalte publizieren, die nicht für die Öffentlichkeit bestimmt sind, gibt Ihnen Apple die Möglichkeit, Ihre Apps an Ihre Mitarbeiter und andere Mitglieder Ihres Unternehmens zu verteilen.
If you have in-house apps that are not for public consumption, Apple gives you the option to distribute your apps to employees and other members of your organisation.
ParaCrawl v7.1

Unterlagen aller Art, die von uns im Rahmen eines Angebotes zur Verfügung gestellt werden, sowie alle sonstigen von uns zur Verfügung gestellten Informationen, soweit diese nicht deutlich erkennbar für die öffentlichkeit bestimmt sind, dürfen Dritten nicht zugänglich gemacht werden, sofern dies nicht schriftlich vereinbart wurde.
Documents of all kinds made available by us within the scope of an offer, as well as all other information provided by us, insofar as this information is not clearly intended for the public, may not be made available to third parties unless this has been agreed in writing.
CCAligned v1

Wie bei den nur unter Eingeweihten gehandelten erotischen Zeichnungen, die nicht für die Augen der Öffentlichkeit bestimmt waren, spielt auch Fudge mit der metaphorischen und figurativen Verhüllung des Bildzitats.
In a manner similar to the erotic drawings, which were only sold within a small circle of initiates and were never intended for the public eye, Fudge plays with the metaphoric and figurative veiling of the visual quote.
ParaCrawl v7.1

Was Ägypten anbelangt, so haben wir jetzt wunderbare Dokumente unter den Papyri, vor allem in den zahlreichen privaten Briefen, die nicht für die Öffentlichkeit bestimmt waren, sondern ganz naiv die Stimmung des Augenblicks widerspiegeln.
As regards Egypt, we now have wonderful documents among the papyri, especially in the numerous private letters, which were not intended for publicity, but reflect quite naively the mood of the moment.
ParaCrawl v7.1

Prüfen Sie vor der Veröffentlichung sorgfältig, ob sie Angaben enthalten, die nicht für die Öffentlichkeit bestimmt sind.
Before publication, carefully check that they do not contain any information that is not intended for the public.
ParaCrawl v7.1

Das bestätigt die Annahme, dass diese Werke nicht für die Öffentlichkeit bestimmt worden waren, sondern dass sie Teil des persönlichen Schatzes sind, sowie des nur der Künstlerin bekannten Gemüts, der Gefühle und des Umfelds, in dem die Künstlerin schuf.
This proves the pastels were not intended for the eyes and judgement of the public, but represented part of the artist’s personal treasure – part of a sentiment or atmosphere known only to herself, as if the artist had wanted to conceal their true essence and significance and preserve it for herself only, said Suboti?.
ParaCrawl v7.1

Doch gewisse innere Erfahrungen gehören ihm allein und sind nicht für die Öffentlichkeit bestimmt - wie groß seine Zuneigung zu den Menschen, die er liebt, auch sein mag.
But certain inner experiences are his own property, and not for public consumption ­ no matter how deeply attached he may be to loved ones.
ParaCrawl v7.1

Generell im Islam, ist die Schönheit der Frauen und die sexuellen Eigenschaften, nicht für die Öffentlichkeit bestimmt.
Generally in Islam, women's beauty and sexual attributes are not for public display. Traditions Interfering with Islam
ParaCrawl v7.1