Übersetzung für "Nicht für die öffentlichkeit bestimmt" in Englisch
Journalisten,
das
ist
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt.
Journalists,
this
is
off
the
record;
it's
embargoed.
TED2020 v1
Das
war
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt.
What
I
said
this
morning
is
not
for
publication.
OpenSubtitles v2018
Senden
Sie
niemals
private
Informationen,
die
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt
sind.
Never
post
private
information
that
should
not
published.
ParaCrawl v7.1
Die
Produkte
und/oder
Angebote
sind
nicht
für
die
allgemeine
Öffentlichkeit
bestimmt.
The
products
and/or
offers
are
not
for
the
general
public.
ParaCrawl v7.1
Die
Details
dieses
Vorgangs
sind
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt.
Details
of
this
process
is
not
a
public
information.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
gibt
es
auch
Ausnahmefälle,
in
denen
Informationen
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt
sind.
But
of
course,
there
are
exceptions
when
information
is
not
public.
EUbookshop v2
Da
sie
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt
sind,
schenkst
Du
sie
vielleicht
gelegentlich
unseren
Schwestern.
Not
being
intended
for
the
public,
perhaps
you
will
eventually
make
presents
of
these
to
our
sisters.
ParaCrawl v7.1
Dieser
gilt
zwar
als
erste
Briefmarkenkatalog
der
Welt,
besaß
jedoch
noch
keinerlei
Abbildungen
von
Briefmarken
und
war
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt.
In
fact,
that
register
is
referred
to
as
the
world's
first
stamp
catalogue,
although
it
was
not
intended
for
the
public.
Wikipedia v1.0
In
dieser
Atmosphäre
des
öffentlichen
Schweigens
ertönen
in
der
praktisch
leeren
öffentlichen
Arena
seltsame
Stimmen,
die
eigentlich
gar
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt
sind.
In
this
atmosphere
of
public
silence,
the
virtually
vacant
public
space
is
filled
with
odd
voices
that
are
not
intended
for
public
consumption.
News-Commentary v14
Chodorkowskis
Brief
erschien
zwar
in
der
öffentlichen
Arena,
war
aber
eigentlich
gar
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt.
Khodorkovsky's
letter
may
have
appeared
in
the
public
space,
but
it
was
not
intended
for
public
consumption.
News-Commentary v14
Der
Gerichtshof
hat
zudem
betont,
dass
Artikel
3
Absatz
1
vor
allem
bezweckt,
für
all
diese
Medien
den
freien
Verkehr
im
gesamten
Binnenmarkt
sicherzustellen,
und
dass
deshalb
die
darin
enthaltene
Tabakwerbung
auf
diejenigen
Magazine
und
Zeitschriften
zu
beschränken
ist,
die
nicht
für
die
breite
Öffentlichkeit
bestimmt
sind
(vierter
Erwägungsgrund
der
Richtlinie).
The
Court
has
stressed
that
the
rationale
of
Article
3(1)
is
to
ensure
free
circulation
throughout
the
internal
market
for
all
such
media,
and
therefore
it
is
necessary
to
limit
tobacco
advertising
therein
to
those
magazines
and
periodicals
which
are
not
intended
for
the
general
public
(the
fourth
recital
of
the
Directive).
TildeMODEL v2018
Es
tut
mir
leid,
Mr.
Grover,
aber
die
Einzelheiten
der
Adrian
Chase-Untersuchung
sind
einfach
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt.
I'm
sorry,
Mr.
Grover,
but
the
specifics
of
the
investigation
into
Adrian
Chase,
they're
just
not
open
to
the
public.
OpenSubtitles v2018
Es
versteht
sich
von
selbst,
dass
dort
keine
Angaben
enthalten
sein
sollten,
die
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt
sind.
It
should
be
clear
not
to
write
anything
that
isn't
meant
for
the
public.
ParaCrawl v7.1
Das
braucht
der
Fußball
auch.Normalerweise
sind
Vereinbarungen
und
Verträge
zwischen
zwei
Parteien
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt.
Contracts
and
agreements
between
two
parties
are
not
intended
to
be
shared
for
the
public
–
whether
it
is
in
football
or
elsewhere.
ParaCrawl v7.1
Und
sah,
dass
zum
Zeitpunkt,
Gab
es
BBS
Internet
und
Telefon
wurden
noch
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt,
Schläger
waren
ihre
Themen
des
Gesprächs,
Was
sahen
sie
vor
Ihnen,
Wer
war
ihrer
Klasse.
And
as
that
at
the
time,
there
were
only
phone
BBS
while
internet
were
not
yet
intended
for
the
general
public,
bullies
their
conversation
topics
were,
what
they
saw
in
front
of
them,
who
was
their
class.
ParaCrawl v7.1
Da
die
Arbeiten
dem
Gefühl
entspringen,
subjektiv
und
oft
persönlich
formuliert
sind,
verwundert
es
nicht,
dass
sie
zunächst
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt
waren.
Since
these
works
often
spring
from
emotions
and
are
frequently
subjective
and
personal,
it
is
no
wonder
that
they
were
originally
not
intended
for
public
viewing.
ParaCrawl v7.1
Unterlagen
aller
Art,
die
wir
dem
Lieferanten
zur
Verfügung
stellen,
wie
Muster,
Zeichnungen,
Modelle,
Daten
und
dergleichen
sowie
alle
sonstigen
von
uns
zur
Verfügung
gestellten
Informationen,
soweit
sie
nicht
erkennbar
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt
sind,
dürfen
Dritten
nicht
zugänglich
ge-
macht
werden,
sofern
dies
nicht
zur
Erfüllung
des
Vertrages
erforderlich
ist.
Documents
of
any
kind
which
we
provide
to
the
Supplier,
such
as
samples,
drawings,
models,
data
and
similar
items
as
well
as
all
other
information
made
available
by
us
cannot
be
made
accessible
to
third
parties
except
to
the
extent
necessary
for
the
performance
of
the
contract
unless
the
informa-
tion
is
obviously
intended
for
the
general
public.
ParaCrawl v7.1
Beiträge
sollten
vor
der
Veröffentlichung
sorgfältig
darauf
überprüft
werden,
ob
sie
Angaben
enthalten,
die
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt
sind.
Contributions
should
be
carefully
reviewed
prior
to
publication
to
determine
whether
they
contain
information
that
is
not
meant
for
the
public
.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
interne
Apps
erstellen
und
darüber
Inhalte
publizieren,
die
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt
sind,
gibt
Ihnen
Apple
die
Möglichkeit,
Ihre
Apps
an
Ihre
Mitarbeiter
und
andere
Mitglieder
Ihres
Unternehmens
zu
verteilen.
If
you
have
in-house
apps
that
are
not
for
public
consumption,
Apple
gives
you
the
option
to
distribute
your
apps
to
employees
and
other
members
of
your
organisation.
ParaCrawl v7.1
Unterlagen
aller
Art,
die
von
uns
im
Rahmen
eines
Angebotes
zur
Verfügung
gestellt
werden,
sowie
alle
sonstigen
von
uns
zur
Verfügung
gestellten
Informationen,
soweit
diese
nicht
deutlich
erkennbar
für
die
öffentlichkeit
bestimmt
sind,
dürfen
Dritten
nicht
zugänglich
gemacht
werden,
sofern
dies
nicht
schriftlich
vereinbart
wurde.
Documents
of
all
kinds
made
available
by
us
within
the
scope
of
an
offer,
as
well
as
all
other
information
provided
by
us,
insofar
as
this
information
is
not
clearly
intended
for
the
public,
may
not
be
made
available
to
third
parties
unless
this
has
been
agreed
in
writing.
CCAligned v1
Wie
bei
den
nur
unter
Eingeweihten
gehandelten
erotischen
Zeichnungen,
die
nicht
für
die
Augen
der
Öffentlichkeit
bestimmt
waren,
spielt
auch
Fudge
mit
der
metaphorischen
und
figurativen
Verhüllung
des
Bildzitats.
In
a
manner
similar
to
the
erotic
drawings,
which
were
only
sold
within
a
small
circle
of
initiates
and
were
never
intended
for
the
public
eye,
Fudge
plays
with
the
metaphoric
and
figurative
veiling
of
the
visual
quote.
ParaCrawl v7.1
Was
Ägypten
anbelangt,
so
haben
wir
jetzt
wunderbare
Dokumente
unter
den
Papyri,
vor
allem
in
den
zahlreichen
privaten
Briefen,
die
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt
waren,
sondern
ganz
naiv
die
Stimmung
des
Augenblicks
widerspiegeln.
As
regards
Egypt,
we
now
have
wonderful
documents
among
the
papyri,
especially
in
the
numerous
private
letters,
which
were
not
intended
for
publicity,
but
reflect
quite
naively
the
mood
of
the
moment.
ParaCrawl v7.1
Prüfen
Sie
vor
der
Veröffentlichung
sorgfältig,
ob
sie
Angaben
enthalten,
die
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt
sind.
Before
publication,
carefully
check
that
they
do
not
contain
any
information
that
is
not
intended
for
the
public.
ParaCrawl v7.1
Das
bestätigt
die
Annahme,
dass
diese
Werke
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt
worden
waren,
sondern
dass
sie
Teil
des
persönlichen
Schatzes
sind,
sowie
des
nur
der
Künstlerin
bekannten
Gemüts,
der
Gefühle
und
des
Umfelds,
in
dem
die
Künstlerin
schuf.
This
proves
the
pastels
were
not
intended
for
the
eyes
and
judgement
of
the
public,
but
represented
part
of
the
artist’s
personal
treasure
–
part
of
a
sentiment
or
atmosphere
known
only
to
herself,
as
if
the
artist
had
wanted
to
conceal
their
true
essence
and
significance
and
preserve
it
for
herself
only,
said
Suboti?.
ParaCrawl v7.1
Doch
gewisse
innere
Erfahrungen
gehören
ihm
allein
und
sind
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt
-
wie
groß
seine
Zuneigung
zu
den
Menschen,
die
er
liebt,
auch
sein
mag.
But
certain
inner
experiences
are
his
own
property,
and
not
for
public
consumption
no
matter
how
deeply
attached
he
may
be
to
loved
ones.
ParaCrawl v7.1
Generell
im
Islam,
ist
die
Schönheit
der
Frauen
und
die
sexuellen
Eigenschaften,
nicht
für
die
Öffentlichkeit
bestimmt.
Generally
in
Islam,
women's
beauty
and
sexual
attributes
are
not
for
public
display.
Traditions
Interfering
with
Islam
ParaCrawl v7.1