Übersetzung für "Neuer wind" in Englisch

Ich weiß, dass ein neuer Wind weht.
I know there is a new wind blowing.
Europarl v8

Es weht ein neuer Wind, eine neue Zukunft.
New wind, new future.
OpenSubtitles v2018

Außer neuer Farbe bringt ein neuer Teppich frischen Wind in eine Wohnung.
Next to fresh paint, replacing carpet is the quick way to update your place.
OpenSubtitles v2018

Meine jungen Freunde, das ist ein neuer Wind des Optimismus.
My dear young friends, there is a new air of optimism.
OpenSubtitles v2018

Da weht ein neuer Wind durchs Viertel.
Things will change in the neighbourhood.
OpenSubtitles v2018

In Mittel­ und Osteuropa weht ein neuer Wind.
A wind of change is blowing through Central and Eastern Europe.
EUbookshop v2

Und plötzlich weht ein neuer Wind in der Sowjetunion!
And suddenly a new wind in the Soviet Union!
EUbookshop v2

Durch die Weingüter und Restaurants in Südafrika weht ein neuer Wind.
There is a wind of change blowing through the South African vineyards and restaurants.
ParaCrawl v7.1

In Mesnil-Saint-Loup wehte nun ein neuer Wind: der Hauch des Heiligen Geistes.
A new wind, the Holy Spirit, was blowing through Mesnil-Saint-Loup.
ParaCrawl v7.1

Seit fast zwei Jahren weht in Ägypten ein neuer Wind.
For nearly two years there has been a fresh wind in Egypt.
ParaCrawl v7.1

In Europa weht ein neuer Wind.
In Europe, a new wind is blowing.
ParaCrawl v7.1

Ein neuer Wind weht durch die Bekleidungsindustrie!
A new wind is blowing through the garment industry!
ParaCrawl v7.1

Mit neuem Personal kommt häufig auch neuer Wind.
New wind often comes along with new personnel.
ParaCrawl v7.1

Ein neuer Wind wehte nun auch in der kommunistischen Partei.
The wind of change is blowing also through the Communist Party.
ParaCrawl v7.1

Conservation Zivilisation errichten ein neuer Wind ist ein Symbol der städtischen Fortschritts.
Conservation civilization, establish a new wind is a symbol of urban progress.
ParaCrawl v7.1

Dennoch scheint in Albanien ein neuer Wind zu wehen.
Nevertheless, a new wind seems to be blowing in Albania.
ParaCrawl v7.1

Es weht ein neuer Wind in der Energiebranche.
A new wind is blowing through the energy sector.
ParaCrawl v7.1

Ezekiel, du hast gesagt, ein neuer Wind würde eine neue Zukunft schaffen.
Ezekiel, you said that a new wind would create a new future.
OpenSubtitles v2018

Im September 2012 wurde Topi zum Vorsitzenden der neuen Partei Neuer Demokratischer Wind (alb.
In September 2012, Topi became the leader of the New Democratic Spirit party.
WikiMatrix v1

Es weht ein neuer Wind in der Regierung, und den mag ich nicht.
There's a new wind blowing in government and I don't like it.
OpenSubtitles v2018

Ein neuer Wind kam auf, er wirbelte heran und war dicht vor Staub.
A new wind whipped through, swirling about, thick with dust.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig kann man nicht leugnen, dass in der gesamten Branche ein neuer Wind weht.
At the same time, there is no denying that the winds of change can be felt throughout the industry.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2015 kam ein neuer Wind auf und Amaya bewegte seine Cryptologic-Operationen vorwärts.
In 2015, new wind arose and Amaya moved its Cryptologic operations forward.
ParaCrawl v7.1

Ein neuer Wind scheint anzudeuten, daß Europa immer deutlicher erkennt, daß seine Macht zunimmt, wenn die Einheit zwischen seinen Mitgliedern gestärkt wird.
A breath of fresh air seems to show that Europe is increasingly aware that it is growing stronger as the union between its members is strengthened.
Europarl v8

Da bin ich doch sehr froh, dass mit Präsident Obama ein neuer Wind in den USA weht, auch wenn er jetzt etwas abgeschwächt erscheinen mag.
I am very pleased, however, that President Obama has brought a breath of fresh air into the US, even if his position may appear to have been weakened somewhat recently.
Europarl v8

Die Östliche Partnerschaft und Versammlung EURO-NEST sind eine gute Plattform für eine solche Zusammenarbeit und ich denke, dass aus Aserbaidschan ein neuer Wind weht und erneut der Wunsch nach politischem Dialog aufgekeimt ist.
The Eastern Partnership and the Euronest Assembly are a good platform for such an engagement, and I feel that there is a new wind coming from Azerbaijan, a renewed wish for political dialogue.
Europarl v8

Ihre Wahl zum Staatsoberhaupt ist ein Zeichen dafür, dass in Afrika ein neuer demokratischer Wind weht.
Your election to the position of Head of State is a sign of the new democratic current running through Africa.
Europarl v8

In einer Zeit, in der unsere Europäische Union von schleichendem Nationalismus gehemmt und von mehr oder weniger gut getarntem Faschismus bedroht wird, war oder, besser gesagt, ist ein neuer Wind erforderlich.
At a time when our European Union is becoming bogged down in rampant nationalism and threatened by more or less cleverly camouflaged fascistic attitudes, we needed and we need a breath of fresh air.
Europarl v8