Übersetzung für "Neue wege beschreiten" in Englisch

Wir müssen im Interesse der Nachhaltigkeit und Wettbewerbsfähigkeit neue Wege beschreiten.
We have to break new ground in the interest of sustainability and competitiveness.
Europarl v8

Man muss hier neue Wege beschreiten.
We must tread new paths here.
Europarl v8

Hier müssen wir ansetzen und mit neuen Denkweisen neue Wege beschreiten.
This is where we have to focus our efforts; we must adopt new ways of thinking and follow new paths.
Europarl v8

Es sind neue Wege zu beschreiten, denn der Bereich ist nicht einfach.
We have to tread new ground, because this is not an easy field.
Europarl v8

Und wenn es klappt, können Sie vielleicht neue Wege beschreiten.
And if it works, maybe you've got a new way forward.
OpenSubtitles v2018

Die Bereitschaft, neue Wege zu beschreiten.
Willingness to embrace a new path.
OpenSubtitles v2018

Wir möchten damit neue Wege beschreiten.
We want to tread new ground in doing so.
EUbookshop v2

Sein Unternehmen werde jedenfalls rasch neue Wege beschreiten, kündigte Fürstaller an.
Regardless, the company is set to break new ground imminently, announced Fürstaller.
ParaCrawl v7.1

Stetige Veränderung ist notwendig, um neue Wege zu beschreiten.
Continous change is necessary in order to break new ground.
CCAligned v1

In Krisenzeiten wie der aktuellen ist es unumgänglich, neue Wege zu beschreiten.
In times like we have them right now, it is inevitable to try out new things.
CCAligned v1

Wir trauen uns, neue Wege zu beschreiten.
We dare to try new approaches.
ParaCrawl v7.1

Auch Sie wollen mit mobilen CRM-Lösungen neue Wege beschreiten?
Do you want to break new ground with mobile CRM solutions?
ParaCrawl v7.1

Du lässt uns neue Wege beschreiten.
You let us pursue new ways.
ParaCrawl v7.1

Hier wurde Mut bewiesen, neue Wege zu beschreiten und Zeichen zu setzen.
They showed the courage to find new ways and to set new marks.
ParaCrawl v7.1

Bei den Konstruktionsarbeiten mussten die Techniker völlig neue Wege beschreiten.
The engineers had to tread completely new paths for the construction.
ParaCrawl v7.1

Das Fehlen einer Tradition gibt die Chance, neue Wege zu beschreiten.
The missing of a tradition is a chance to find new and unknown ways.
ParaCrawl v7.1

Was würde Hazel Produktinnovatoren empfehlen, die wirklich neue Wege beschreiten möchten?
So what would Hazel recommend for product innovators who really want to break new ground?
CCAligned v1

Wollen Sie neue Wege beschreiten, um Ihre Produkte zu vermarkten?
Would you like to try new ways of selling your products?
CCAligned v1

Zeit neue Wege zu beschreiten, Zeit für mehr Körpergefühl,
Time to tread new paths, time to feel your inner-self,
CCAligned v1

Es ist an der Zeit, neue Wege zu beschreiten.
It is time to forge a new path.
CCAligned v1

Wenn Sie neue Ziele erreichen wollen, müssen Sie neue Wege beschreiten.
If you want to achieve new goals, you have to break new ground.
CCAligned v1

Die Medizin ist Ihre Leidenschaft und Sie möchten hierin neue Wege beschreiten?
Medicine is your passion and you wish to embark on new paths in it?
ParaCrawl v7.1

Das ZöBiS will hier neue Wege beschreiten.
In this regard ZöBiS wants to break new grounds.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig fordern wir die politisch Verantwortlichen auf, neue Wege zu beschreiten.
But at the same time we urge those politically responsible to adopt new and better methods.
ParaCrawl v7.1

Mit den offenen PC-Waagen wird vor allem der Lebensmitteleinzelhandel neue Wege beschreiten.
With the open PC scales particularly food retailers are going to break new ground.
ParaCrawl v7.1