Übersetzung für "Neue wege suchen" in Englisch
Der
Misserfolg
mit
dem
Konsul
nötigte
dazu,
neue
Wege
zu
suchen.
The
collapse
of
the
consul
affair
forced
him
to
look
for
other
ways.
ParaCrawl v7.1
Gib
uns
den
heiligen
Wagemut,
neue
Wege
zu
suchen,
Give
us
a
holy
courage
to
seek
new
paths,
CCAligned v1
Schöner
ist
es,
immer
neue
Wege
zu
suchen.
It
is
much
nicer
to
look
for
new
ways.
ParaCrawl v7.1
Wir
mussten
neue
Wege
suchen.
We
have
had
to
seek
new
ways.
Europarl v8
Gemeinsam
neue
Wege
suchen,
sich
ständig
weiterentwickeln,
mit
innovativen
Ideen
Kunden
bewegen.
Finding
new
opportunities
together,
constantly
developing,
supporting
customers
with
innovative
ideas.
CCAligned v1
Es
wäre
wichtig,
zumindest
gefühlsmäßig
Abschied
zu
nehmen
und
neue
Wege
zu
suchen.
It
is
time
to
leave,
to
at
least
emotionally
look
for
new
paths.
ParaCrawl v7.1
Sie
möchten
neue
Wege
gehen,
suchen
Beratung
oder
professionelle
Unterstützung
in
Organisations-
und
Managementfragen?
Are
you
aiming
at
breaking
new
ground,
looking
for
consultancy
or
professional
support
for
organisational
or
management
issues?
CCAligned v1
Rauf
Denktasch
hat
unmögliche
Forderungen
gestellt,
aber
es
gibt
keinen
Frieden
auf
Zypern
ohne
eine
Verständigung
auch
mit
der
türkisch-zypriotischen
Seite,
und
hier
muß
man
neue
Wege
suchen.
Raouf
Denktash
has
made
impossible
demands,
yet
there
can
be
no
peace
in
Cyprus
without
an
agreement
with
the
Turkish
Cypriot
side
as
well,
and
for
this
one
must
seek
new
ways.
Europarl v8
Wir
25
müssen
gemeinsam
neue
Wege
suchen,
und
ich
bin
davon
überzeugt,
dass
nicht
Lettland
der
Bremsklotz
ist,
sondern
dass
hier
bei
uns
gebremst
wird.
The
twenty-five
of
us
must
look
for
new
ways
together,
and
I
am
convinced
that
it
is
not
Latvia
that
is
putting
the
brake
on,
but
that
we
are
applying
it
here.
Europarl v8
Eine
der
bemerkenswertesten
Feststellungen
war,
daß
die
Grenze
zwischen
"Produkt"
und
"Dienstleistung"
in
dem
Maße
verschwindet,
in
dem
die
Unternehmen
neue
Wege
suchen,
ihre
Produkte
auf
den
Kunden
abzustimmen.
This
is
a
result
of
what
a
representative
of
Blatchford
&
Sons
calls
"pushing
customisation
as
far
towards
the
factory
door
as
possible".
Customisation
is
often
portrayed
as
the
complete
replacement
of
the
mass
production
paradigm,
with
each
individual
product
designed
for
the
cus
EUbookshop v2
Die
Glaubwürdigkeit
Europas,
meine
Damen
und
Her
ren,
hängt
nicht
zuletzt
auch
hiervon
ab,
von
der
Ant
wort
auf
die
Zukunftssorgen
der
Jugend,
auf
die
Besorgnis
der
Regionen,
die
unter
dem
Verschwinden
traditioneller
Industriezweige
leiden,
oder
der
Agrargebiete,
die
neue
Wege
einer
Entwicklung
suchen,
bei
der
den
Landwirten
eine
wichtige
Rolle
zugewiesen
wird.
This
is
an
incomprehensible
and
lamentable
position,
both
because
those
consequences
are
already
begin
ning
to
be
felt,
and
also
because
at
the
Community
level
the
regional
imbalances
are
even
more
deeply
accentuated
by
the
enlargement,
with
no
adequate
and
urgent
measures
in
view.
EUbookshop v2
Rauf
Denktasch
hat
unmögliche
Forderungen
gestellt,
aber
es
gibt
keinen
Frieden
auf
Zypern
ohne
eine
Verständigung
auch
mit
der
türkischzypriotischen
Seite,
und
hier
muß
man
neue
Wege
suchen.
Raouf
Denktash
has
made
impossible
demands,
yet
there
can
be
no
peace
in
Cyprus
without
an
agreement
with
the
Turkish
Cypriot
side
as
well,
and
for
this
one
must
seek
new
ways.
EUbookshop v2
Allerdings
dürfen
wir
die
gesamten
Einsparungen
nicht
dadurch
vergeuden,
daß
wir
neue
Wege
suchen,
um
sie
im
Agrarhaushalt
wieder
auszugeben.
Up
to
last
week,
we
had
taken
a
very
sensible
line.
EUbookshop v2
Zur
Erreichung
des
Ziels
einer
kohlenstoffarmen
Wirtschaft
müssen
wir
unsere
Abhängigkeit
von
schwankungsintensiven
Energiemärkten
verringern,
massiv
in
neue
energieeffiziente
Technologien
investieren
und
neue
Wege
suchen,
um
„grüne
Märkte“
für
Güter
und
Dienstleistungen
zu
schaffen.
But
to
achieve
the
goal
of
a
low
carbon
economy
we
need
to
reduce
our
dependence
on
volatile
energy
markets,
pump
investment
into
new
energy
efficient
technologies,
and
come
up
with
new
ways
to
open
up
green
markets
for
goods
and
services.
EUbookshop v2
Aus
diesem
Grund
schätzt
die
Kirche
die
wertvolle
Arbeit
der
Theologen,
die
angesichts
der
Herausforderung
des
religiösen
Pluralismus
und
der
neuen
Fragen
für
den
interreligiösen
Dialog
schöpferisch,
einfühlsam
und
in
Treue
zur
biblischen
und
lehramtlichen
Überlieferung
neue
Wege
suchen,
Vorschläge
entwickeln
und
Verhaltensweisen
anregen,
die
notwendigerweise
eines
sorgfältigen
Unterscheidungsvermögens
durch
die
Kirche
bedürfen.
This
is
why
the
Church
cannot
but
praise
the
valuable
work
of
theologians
who
take
up
the
challenge
of
religious
pluralism
and
new
questions
posed
by
interreligious
dialogue.With
creativity,
sensitivity
and
fidelity
to
the
biblical
and
magisterial
tradition,
they
seek
to
find
new
paths
and
to
explore
new
directions,
advancing
proposals
and
suggesting
actions
which
necessarily
demand
the
Church’s
careful
discernment.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
bereit,
mit
Tools
zu
experimentieren
und
neue
Wege
zu
suchen,
um
ihre
Kunden
zu
erreichen.
They're
willing
to
experiment
with
new
tools
and
new
ways
of
reaching
their
customers.
ParaCrawl v7.1
Dies
hat
dazu
geführt,
dass
Architekturinstitutionen
neue
Wege
suchen,
sich
durch
neu
definierte
Inhalte,
Methoden
der
Wissensgenerierung
und
-transfer
und
Verschiebungen
in
der
Organisationsstruktur
von
der
Masse
zu
unterscheiden.
Within
these
circumstances
architectural
institutions
have
been
seeking
ways
to
differentiate
themselves
from
the
masses
through
content,
methods
of
knowledge
creation
and
-transfer,
and
shifts
in
organisational
structure.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
verwunderlich,
dass
Menschen,
die
mit
der
Bibel
leben
wollen,
neue
Wege
und
Methoden
suchen
und
praktizieren,
denen
bei
aller
Unterschiedlichkeit
der
Verzicht
auf
die
moderne
Exegese
gemeinsam
ist.
Is
it
surprising
that
people
who
want
to
live
with
the
Bible
look
for
and
practice
new
ways
and
methods,
to
which
-
despite
all
variability
-
the
renunciation
of
the
modern
exegesis
is
common.
ParaCrawl v7.1
Die
kanadische
Bundesregierung
wurde
gezwungen,
neue
Wege
zu
suchen,
um
die
Beziehungen
zwischen
Quebec
und
dem
restlichen
Kanada
langfristig
aufrecht
zu
erhalten.
The
Canadian
Federal
Government
was
forced
to
seek
new
ways
to
ensure
a
long-term
relationship
between
Québec
and
the
rest
of
Canada.
A
national
bilingualism
policy
was
introduced.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
sie
hoffentlich
interessiert
werden,
neue
Wege
hinaus
zu
suchen,
und
auch
bewusst.
It
means
that
they
will
hopefully
become
interested
in
seeking
out
new
ways,
and
consciously
so.
ParaCrawl v7.1