Übersetzung für "Netzwerk einrichten" in Englisch

Also bedeutet das, dass ich endlich mein lokales Netzwerk einrichten kann?
So does that mean that I finally get to set up my local network?
OpenSubtitles v2018

Die Kameras können Sie komfortabel über die automatische Netzwerk-Konfiguration einrichten oder manuell konfigurieren.
You can also set up the cameras easily using automatic network configuration or you can configure them manually.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie im Menü Netzwerk auf Netzwerk einrichten.
From the Network menu, click Create Network.
ParaCrawl v7.1

Also musste er diese Schirmherrschaft Netzwerk einrichten, dass er von den Stämmen.
So he had this patronage network that he set up of the tribes.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie „Neue Verbindung oder neues Netzwerk einrichten“.
Select “Set up a new connection or network”.
ParaCrawl v7.1

Sie können einen Zwischenablagebereich im Netzwerk einrichten, aktivieren Sie Globale Einstellungen.
You can setup a clipboard area in the network, check Global Preferences.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf „Neue Verbindung oder neues Netzwerk einrichten.“
Click on “Set up a new connection or network”.
ParaCrawl v7.1

Über den NIS (Network Information Service) lässt sich eine zentrale Benutzerverwaltung im Netzwerk einrichten.
The Network Information Service (NIS) can be used to have a centralized user management in the network.
ParaCrawl v7.1

Selbst kleine und mittlere Unternehmen (KMUs) können schnell ein kabelloses Netzwerk einrichten.
Even small and medium-sized enterprises (SMEs) can set up a wireless network quickly.
CCAligned v1

Klicken oder drücken Sie die Option "Eine virtuelle private Netzwerk (VPN) Verbindung einrichten".
Click or Tap the option "Set up a virtual private network (VPN) connection".
CCAligned v1

Darüber hinaus können Sie mit dem integrierten DHCP-Server und IP-Kameras ein geschlossenes Netzwerk zur Überwachung einrichten.
Furthermore, you can setup a closed network with the built-in DHCP server and IP cameras for surveillance.
ParaCrawl v7.1

Sobald du eine Verbindung zu Hamachi aufgebaut hast, kannst du dein eigenes privates Netzwerk einrichten.
Once you are connected to Hamachi, you can create your own private network.
ParaCrawl v7.1

Um das zu erreichen, müssen wir wissenschaftliche Mittel und Methoden nutzen, in Forschung und Entwicklung investieren und ein europäisches Netzwerk regionaler Beobachtungszentren einrichten, deren Aufgabe in der Koordinierung und dem Transfer des technischen Know-how besteht.
In order to achieve this, we need to use scientific tools and methods, invest in research and development and create a European network of regional tourism monitoring centres to coordinate and transfer technical know-how.
Europarl v8

Einstellungen Netzwerk einrichten...
Settings Network Configuration...
KDE4 v2

Wenn wir also etwas verfolgen wollen, das sich in einem Netzwerk ausbreitet, würden wir idealerweise Sensoren auf den zentralen Personen im Netzwerk einrichten, inklusive Knoten A, die Leute beobachten, die genau da in der Mitte des Netzwerks sind, und irgendwie eine Früherkennung bekommen von dem, was sich da auch immer im Netzwerk verbreitet.
So, if we want to track something that was spreading through a network, what we ideally would like to do is to set up sensors on the central individuals within the network, including node A, monitor those people that are right there in the middle of the network, and somehow get an early detection of whatever it is that is spreading through the network.
TED2013 v1.1

Béatrice OUIN schlägt vor, dass der EWSA ein Netzwerk einrichten könne, damit nach zehn Jahren ein Nachtreffen im EWSA stattfinden könne und Beziehungen zu den Menschen aufgebaut werden könnten, die den Ausschuss besucht hätten.
Ms Ouin commented that the EESC should organise a network so that in 10 years time the EESC can have a reunion: establish relations with the people that came to the Committee.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird darüber hinaus ein Netzwerk einrichten, um Besuche lokaler Rollenvorbilder – Unternehmer, Sportler sowie ehemalige radikalisierte Personen – in Schulen, Jugendzentren oder Sportvereinen zu ermöglichen.
The Commission will also set up a network to enable visits from local role models entrepreneurs, sportspeople, as well as formerly radicalised people to schools, youth centres or sports clubs.
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird ein Europäisches Netzwerk einrichten, um die (physische oder virtuelle) Interaktion zwischen den nationalen Spitzenforschungszentren zu fördern und die Gestaltung von Ausbildungsgängen in „Design-für-Alle” für Designer und Ingenieure voranzutreiben.
The Commission will set up a European network to optimise the interaction among national centres of excellence (either physical or virtual) and encourage the development of curricula in “Design-for-All” for designers and engineers.
TildeMODEL v2018

Netzwerk einrichten, das in Schulen, Jugend- und Sportclubs sowie Justizvollzugsanstalten den direkten Kontakt mit positiven Rollenmodellen ermöglicht;
Establishing a network to facilitate direct contacts with positive role models in schools, youth, sport clubs and prisons.
TildeMODEL v2018

Clear Channel musste ein Netzwerk einrichten, um die Inhalte auf den in den digitalen Bahnhöfen des Osloer Metrosystems bereits installierten 176 65-Zoll-Bildschirmen bereitzustellen.
Clear Channel Norway was tasked with setting up a network to provide the content to one hundred and seventy-six 65-inch screens already installed in the digital stations across the Oslo metro system.
ParaCrawl v7.1