Übersetzung für "Netto" in Englisch

Netto wird das Periodenergebnis also mit einer Kreditwertminderung von WE 300 belastet.
The net result is a charge to profit or loss for credit impairment of CU300.
DGT v2019

Unter Abzug ihrer eigenen Beiträge bleiben also neun Milliarden netto zusätzliche Leistungen übrig.
So when their own contributions are deducted there are EUR 9 thousand million net additional payments left.
Europarl v8

An Verpflichtungsermächtigungen stehen für diese drei Jahre netto 25,7 Milliarden Euro zu Verfügung.
A net EUR 25.7 thousand million in appropriations are available for those three years.
Europarl v8

Bei Aktienfonds wird die Neubewertung netto und nicht einzeln Aktie für Aktie vorgenommen .
For equity funds , the price revaluation shall be performed on a net basis , and not on an individual share-by-share basis .
ECB v1

Netto bliebe daher also ein Anstieg der Staatsschulden von 200 Milliarden Dollar über.
So the net result would be a $200 billion increase in the national debt.
News-Commentary v14

Die Austria Netto Kataloge sind die auflagenstärksten Sammlerkataloge aus Österreich.
The Austria Netto Kataloge are Austria's most popular collectors' catalogs.
Wikipedia v1.0

Bei dieser Untersuchung belegte Netto den letzten Platz.
In the beginning, Netto kept their stores in the Götaland region.
Wikipedia v1.0

Bei Aktienfonds wird die Neubewertung netto und nicht einzeln Aktie für Aktie vorgenommen.
For equity funds, the price revaluation is performed on a net basis, and not on an individual share-by-share basis.
JRC-Acquis v3.0

Netto zahlen die USA für ihre Schulden dem Rest der Welt gar nichts.
The US pays nothing in net terms to the rest of the world for its debt.
News-Commentary v14