Übersetzung für "Nachlass erhalten" in Englisch
Das
Grimaldi
Lines-Tickets
muss
vorgezeigt
werden,
um
den
Nachlass
zu
erhalten.
The
Grimaldi
Lines
ticket
must
be
provided
in
order
for
the
discount
to
be
applied.
ParaCrawl v7.1
Fordern
Sie
unseren
limitierten
Voucher
an
um
diesen
Monat
noch
10%
Nachlass
zu
erhalten.
Request
our
limited
voucher
to
get
10%
off
this
month.
CCAligned v1
Provenienz:
Privatsammlung,
Frankreich,
Anfang
der
1990s
aus
Nachlass
des
Künstlers
erhalten.
Provenance:
Private
collection,
France,
attained
from
artist`s
estate
at
the
beginning
of
the
1990`s.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
hat
in
Absprache
mit
dem
AUEU
die
Gebührenstruktur
für
das
gemeinschaftliche
Umweltzeichen
dahingehend
angepasst,
dass
Antragsteller,
die
sowohl
das
Umweltzeichen
der
Gemeinschaft
als
auch
eines
oder
mehrere
der
anderen
Zeichen
in
den
Mitgliedstaaten
wünschen,
einen
angemessenen
Nachlass
erhalten
[8].
The
Commission,
in
consultation
with
the
EUEB
has
adapted
the
Community
Eco-label
fee
structure
to
offer
an
appropriate
discount
to
applicants
who
want
both
the
Community
Eco-label
and
one
or
more
of
the
other
labels
in
the
Member
States
[8].
DGT v2019
Davon
zeugt
der
in
Hausdorffs
Nachlass
erhalten
gebliebene
Briefwechsel
mit
Urysohn
und
insbesondere
Alexandroff
und
auch
Urysohns
"Mémoire
sur
les
multiplicités
Cantoriennes",
eine
Arbeit
vom
Umfang
eines
Buches,
in
der
Urysohn
seine
Dimensionstheorie
entwickelt
und
in
der
die
"Grundzüge"
nicht
weniger
als
60-mal
zitiert
werden.
This
is
shown
by
the
surviving
correspondence
in
Hausdorff's
Nachlass
with
Urysohn,
and
especially
Alexandroff
and
Urysohn's
"Mémoire
sur
les
multiplicités
Cantoriennes",
a
work
the
size
of
a
book,
in
which
Urysohn
developed
dimension
theory
and
"Principles"
is
cited
no
less
than
60
times.
Wikipedia v1.0
In
einigen
Rechtsordnungen
kann
der
Vermächtnisnehmer
einen
unmittelbaren
Anteil
am
Nachlass
erhalten,
während
nach
anderen
Rechtsordnungen
der
Vermächtnisnehmer
lediglich
einen
Anspruch
gegen
die
Erben
erwerben
kann.
Under
some
laws,
the
legatee
may
receive
a
direct
share
in
the
estate
whereas
under
other
laws
the
legatee
may
acquire
only
a
claim
against
the
heirs.
DGT v2019
Abweichend
von
Artikel
2
Absätze
2
und
3,
von
Artikel
4
und
von
Artikel
5
Absatz
2,
jedoch
unbeschadet
der
sonstigen
Bestimmungen
der
Artikel
2,
3
und
5,
können
Privatpersonen,
die
durch
Erbfall
das
Eigentum
oder
den
Nießbrauch
an
in
einem
Mitgliedstaat
befindlichen
persönlichen
Gegenständen
aus
einem
Nachlass
erhalten
haben,
diese
Gegenstände
unter
Befreiung
von
den
in
Artikel
1
Absatz
1
genannten
Abgaben
unter
folgenden
Bedingungen
in
einen
anderen
Mitgliedstaat,
in
dem
sie
einen
Wohnsitz
haben,
verbringen:
By
way
of
derogation
from
Articles
2(2)
and
(3),
4
and
5(2),
but
without
prejudice
to
the
other
provisions
contained
in
Articles
2,
3
and
5,
any
private
individual
who
acquires
by
inheritance
(causa
mortis)
the
ownership
or
the
beneficial
ownership
of
personal
property
of
a
deceased
person
which
is
situated
within
a
Member
State
shall
be
entitled
to
exemption
from
the
taxes
referred
to
in
Article
1(1)
when
introducing
such
property
into
another
Member
State
in
which
he
has
a
residence,
provided
that:
DGT v2019
Davon
zeugt
der
in
Hausdorffs
Nachlass
erhalten
gebliebene
Briefwechsel
mit
Urysohn
und
insbesondere
Alexandroff
und
auch
Urysohns
Mémoire
sur
les
multiplicités
Cantoriennes,
eine
Arbeit
vom
Umfang
eines
Buches,
in
der
Urysohn
seine
Dimensionstheorie
entwickelt
und
in
der
die
Grundzüge
nicht
weniger
als
60-mal
zitiert
werden.
This
is
shown
by
the
surviving
correspondence
in
Hausdorff's
Nachlass
with
Urysohn,
and
especially
Alexandroff
and
Urysohn's
Mémoire
sur
les
multiplicités
Cantoriennes,
a
work
the
size
of
a
book,
in
which
Urysohn
developed
dimension
theory
and
Principles
is
cited
no
fewer
than
60
times.
WikiMatrix v1
Um
den
akademischen
Nachlass
zu
erhalten,
geben
Sie
den
Rabatt-Code
"BSQW000JE"
während
Ihrer
Bestellung
ein.
To
receive
the
educational
discount,
enter
the
discount
code
"BSQW000JE"
when
placing
your
order.
CCAligned v1
Die
Partitur
von
Eduard
Künneke,
die
zu
großem
Teil
im
Nachlass
des
Künstlers
erhalten
ist,
diente
als
Vorlage
für
eine
neue
Orchestereinspielung,
die
an
die
Restaurierung
der
Filmbilder
angepasst
wurde.
Eduard
Künneke's
score,
which
was
largely
acquired
through
the
artist's
estate,
serves
as
the
model
for
a
new
orchestral
recording
that
has
been
adapted
to
the
restored
frames
of
the
film.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
nicht
verheiratet
sind,
aber
mit
Ihrem
Partner
leben,
ist
es
noch
wichtiger,
ein
Testament
zu
haben,
da
ein
unverheirateter
Partner
keinen
Ihrer
Nachlass
erhalten
kann,
wenn
es
keinen
Willen
gibt,
der
ihnen
etwas
anvertraut.
If
you
are
not
married,
but
you
live
with
your
partner
it’s
even
more
important
to
have
a
will
as
an
unmarried
partner
may
not
receive
any
of
your
estate
if
there
is
no
will
that
specifically
leaves
something
to
them.
ParaCrawl v7.1
Es
wurde
weder
die
Erbschaftssteuer
erwähnt
noch,
wie
wichtig
es
ist,
das
Alter
anzugeben,
in
dem
Kinder
Gelder
aus
Ihrem
Nachlass
erhalten
sollen.
No
mention
was
made
of
inheritance
tax
or
how
important
it
is
to
specify
the
age
you
wish
children
to
receive
monies
from
your
estate.
ParaCrawl v7.1
Wir
senden
wir
Ihnen
dann
postwendend
einen
Coupon
Code,
den
Sie
bei
der
Online-Bestellung
eingeben
müssen,
um
den
Nachlass
zu
erhalten.
We
will
then
mail
you
a
coupon
code
which
you’ll
need
to
enter
when
placing
your
online
order
to
get
the
reduction.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
Sie
wissen,
interessieren,
dass
auch
dann,
wenn
Sie
eine
der
Personen
sind
in
geeigneter
Weise
berechtigt,
den
Brief
der
Verwaltung
des
Verstorbenen
Nachlass
zu
erhalten,
das
Gesetz
nicht
machen
automatische
für
Sie
und
andere
vorgeschlagene
Administratoren
mit
dem
Nachlass
des
Verstorbenen
in
irgendeiner
Art
und
Weise
ohne
den
Brief
der
Verwaltung
an
einmischen
erhalten.
It
may
interest
you
to
know
that
even
where
you
are
one
of
the
persons
suitably
entitled
to
obtain
the
letter
of
administration
of
the
deceased’s
estate,
the
law
does
not
make
it
automatic
for
you
and
other
proposed
administrators
to
meddle
with
the
estate
of
the
deceased
in
any
manner
without
the
Letter
of
Administration
obtained.
Doing
so
may
cause
you
to
be
prosecuted
for
both
civil
and
criminal
liabilities.
ParaCrawl v7.1
Danach
würde
der
nächste
Schritt
für
einen
Richter
sein,
zu
entscheiden,
wie
viel
sie
von
dem
Nachlass
erhalten
würden
und
ob
die
Beträge,
die
Epsteins
benannten
Erben
gegeben
werden,
reduziert
werden
sollten.
Following
that,
the
next
move
would
be
for
a
judge
to
decide
how
much
they
would
get
from
the
estate
and
whether
to
reduce
the
amounts
given
to
Epstein’s
named
heirs.
ParaCrawl v7.1
Es
besteht
die
Möglichkeit,
das
Thema
bei
Sportveranstaltungen
ins
Rampenlicht
zu
rücken,
in
Sportstätten
gesünderes
Essen
anzubieten,
hochrangige
Fußball-Persönlichkeiten
für
die
Kampagne
zu
gewinnen
oder
für
einen
Deal
zu
werben,
bei
dem
Sportvereine
und
Veranstalter
von
Fußballturnieren
landesweit
60
%
Nachlass
auf
Obst
erhalten.
The
toolbox
activities
include
creating
visibility
at
sports
events,
providing
healthier
food
options
at
sports
venues,
getting
high-profile
football
personalities
involved
and
promoting
a
fruit
scheme
that
offers
sports
clubs
and
organisers
of
football
tournaments
all
over
the
country
a
60%
discount
on
fruit.
ParaCrawl v7.1
Und
wenn
Text
bereits
intern
übersetzt,
jedoch
nicht
in
ein
Translation
Memory
gespeist
wurde,
kann
ein
Kunde
versehentlich
den
vollen
Preis
für
etwas
zahlen,
wofür
er
leicht
einen
Nachlass
hätte
erhalten
können.
And
if
text
has
already
been
translated
internally
but
not
entered
into
a
translation
memory,
the
client
may
inadvertently
pay
the
full
rate
for
something
which
could
have
been
heavily
discounted.
ParaCrawl v7.1
Sobald
wir
Ihren
entsprechenden
Nachweis
erhalten
haben
(an
[email protected]),
senden
wir
Ihnen
postwendend
einen
Coupon
Code,
den
Sie
bei
der
Online-Bestellung
eingeben
müssen,
um
den
Nachlass
zu
erhalten.
As
soon
as
we
have
received
proof
(send
to
[email protected]),
we
will
mail
you
a
coupon
code
which
you’ll
need
to
enter
when
placing
your
online
order
to
get
the
reduction.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Nachlass
zu
erhalten,
geben
Sie
bitte
bei
der
Bestellung
als
Vermerk
-
15%
BODYKITRABATT
-
mit
an.
To
receive
the
discount
please
mention
this
notice
-
15%
BODYKITRABATT
-
at
your
order.
ParaCrawl v7.1
Das
Budget-
oder
Gebühren-Limit-System
ist
außerdem
anfällig
für
Missbrauch,
da
die
Forschung
gestoppt
werden
kann,
bevor
ein
endgültiges
Ergebnis
erzielt
wird,
nur
um
weitere
Mittel
aus
dem
Nachlass
zu
erhalten.
The
budget
or
fee
limit
system,
further,
is
open
to
abuse,
in
that
research
may
be
halted
prior
to
a
definitive
conclusion
being
reached
simply
in
order
to
extract
further
funds
from
the
estate.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Firma
Croatia-Airlines
wurde
ein
Abkommen
getroffen,
aufgrund
dessen
die
Nautiker,
die
einen
einjährigen
Liegeplatzvertrag
in
einem
der
Jachthäfen
des
Verbandes
abgeschlossen
haben,
einmal
im
Jahr
auf
ein
Flugticket
50
Prozent
und
jedes
weitere
Mal
30
Prozent
Nachlass
erhalten.
With
the
Croatian
airlines
a
contract
has
been
signed
by
which
navigators
who
have
signed
contracts
on
renting
yearly
moorings
in
any
of
the
marinas
of
the
Association
can
once
a
year
get
50%
off,
and
every
other
time
30%
off
the
price
of
an
airplane
ticket.
ParaCrawl v7.1
Bedauern
-
Bedauern
von
den
Begünstigten,
dass
sie
den
Kontakt
mit
ausgedehnten
Familienmitgliedern
verloren
haben,
von
denen
sie
Geld
aus
ihrem
Nachlass
erhalten
sollten.
Regret
–
Regret
from
the
beneficiaires
that
they
had
lost
contact
with
extened
family
members,
from
whom
they
were
to
receive
money
from
their
estate.
ParaCrawl v7.1
Das
Gericht
gab
ihr
auch
die
Option,
eine
Kapitalsumme
von
£
20,000
vom
Nachlass
zu
erhalten,
um
ihre
Leistungen
zu
ergänzen.
The
court
also
gave
her
the
option
to
receive
a
capital
sum
of
£20,000
from
the
estate
to
supplement
her
benefits.
ParaCrawl v7.1