Übersetzung für "Nach der rechtsprechung des bgh" in Englisch
Der
Ersatzanspruch
aus
§
64
GmbHG
stellt
nach
der
Rechtsprechung
des
BGH
einen
Anspruch
eigener
Art
dar,
der
einem
Schadensersatzanspruch
im
Sinne
der
Versicherungsbedingungen
nicht
gleichzustellen
sei.
According
to
the
jurisdiction
of
the
Federal
Court
of
Justice
[BGH],
the
claim
for
damages
resulting
from
section
64
GmbHG
represents
a
claim
of
its
own
kind,
which
is
not
to
be
equated
with
a
claim
for
damages
in
the
sense
of
the
insurance
conditions.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Rechtsprechung
des
BGH
ist
für
die
Beurteilung
einer
Deckung
durch
die
Versicherung
maßgebend,
wie
der
Versicherungsvertrag
objektiv
auszulegen
ist.
According
to
the
case-law
of
the
BGH,
the
objective
interpretation
of
the
insurance
contract
is
decisive
for
the
assessment
of
coverage
by
the
insurance
company.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
aktuellen
Rechtsprechung
des
Bundesgerichtshofs
(BGH)
kann
der
Mieter
einer
Wohnung
bei
einer
Wohnflächenabweichung
von
mehr
als
10
Prozent
die
überzahlte
Miete
vom
Vermieter
zurückfordern.
After
the
current
iurisdiction
of
the
Federal
High
Court
(BGH)
the
tenant
of
a
dwelling
can
reclaim
the
overpaid
rent
of
the
landlord
in
the
case
of
a
floor
space
deviation
from
more
than
10
per
cent.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Rechtsprechung
des
BGH
erfüllen
solche
Änderungen
den
Tatbestand
des
§21(1)
Nr.4
PatG,
durch
die
der
Gegenstand
der
Anmeldung
über
den
Inhalt
der
ursprünglich
eingereichten
Anmeldungsunterlagen
hinaus
zu
einem
Aliud
abgewandelt
wird
(st.
It
was
the
Court's
practice
to
apply
§21(1)
No.4
German
Patent
Act
to
amendments
extending
the
subject-matter
beyond
the
content
of
the
original
application
so
as
to
give
rise
to
such
an
aliud
(established
case
law;
see
e.g.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
ständigen
Rechtsprechung
des
BGH
ist
danach
erforderlich,
dass
der
Fachmann
die
im
Anspruch
bezeichnete
technische
Lehre
den
Ursprungsunterlagen
unmittelbar
und
eindeutig
als
mögliche
Ausführungsform
der
Erfindung
entnehmen
kann
(BGH
XZR107/12–
Kommunikationskanal).
According
to
the
Court's
established
case
law,
that
meant
that
the
skilled
person
had
to
be
able
to
derive
the
new
application's
technical
teaching
directly
and
unambiguously
from
the
previous
one
as
a
possible
embodiment
of
the
invention
(Federal
Court
of
Justice
judgment
XZR107/12–
Communication
channel).
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Rechtsprechung
des
BGH
müssen
deutsche
Patente
und
Gebrauchsmuster,
wenn
ihr
Gegenstand
über
den
Inhalt
der
Anmeldung
in
der
ursprünglich
eingereichten
Fassung
hinausgeht,
nicht
für
nichtig
erklärt
oder
gelöscht
werden,
sofern
die
Änderung
in
der
Einfügung
eines
in
den
ursprünglich
eingereichten
Unterlagen
nicht
offenbarten
Merkmals
besteht,
die
zu
einer
bloßen
Einschränkung
des
angemeldeten
Gegenstands
führt.
According
to
the
Court's
case
law,
German
patents
or
utility
models
amended
such
that
their
subject-matter
extends
beyond
the
content
of
the
application
as
filed
need
not
be
revoked
if
the
amendment
adds
a
feature
which,
although
not
disclosed
in
the
original
application,
merely
limits
the
scope
of
the
claimed
subject-matter.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
ständigen
Rechtsprechung
des
BGH
ist
hierfür
erforderlich,
dass
der
Fachmann
die
im
Patentanspruch
bezeichnete
technische
Lehre
den
Ursprungsunterlagen
–
"unmittelbar
und
eindeutig"
–
als
mögliche
Ausführungsform
der
Erfindung
entnehmen
kann.
According
to
the
Court's
established
case
law,
the
skilled
person
has
to
be
able
to
derive
the
claimed
technical
teaching
–
"directly
and
unambiguously"
–
from
the
original
documents
as
a
possible
embodiment
of
the
invention.
ParaCrawl v7.1
Bis
zur
Änderung
der
Insolvenzordnung
durch
das
MoMiG
führte
nach
der
Rechtsprechung
des
BGH
nur
ein
qualifizierter
Rangrücktritt
zum
gewünschten
Erfolg,
nämlich
der
Nichtberücksichtigung
der
entsprechenden
Verbindlichkeit
in
der
Überschuldungsbilanz.
Prior
to
the
amendment
of
the
German
Insolvency
Act
by
the
so-called
MoMiG,
only
a
qualified
subordination
resulted,
according
to
the
German
Federal
Court
of
Justice,
in
the
desired
effect,
ParaCrawl v7.1
Denn
nach
der
Rechtsprechung
des
BGH
muss
im
Eintragungsverfahren
für
die
Annahme
der
Unterscheidungskraft
nicht
jede
denkbare
Verwendung
des
Zeichens
markenmäßig
sein.
According
to
the
case-law
of
the
Federal
Court
of
Justice,
not
every
conceivable
use
of
the
sign
in
the
registration
procedure
for
the
assumption
of
distinctiveness
must
be
trademarked.
ParaCrawl v7.1
Dass
sich
der
Nacherwerber
in
entsprechenden
Konstellationen
nach
der
Rechtsprechung
des
BGH
nunmehr
selbst
mit
Unterlassungsansprüchen
des
Rechteinhabers
konfrontiert
sehen
kann,
ist
vor
dem
Hintergrund
des
mit
dem
Erschöpfungsgrundsatz
verfolgten
Zwecks,
die
Verkehrsfähigkeit
der
jeweiligen
Programmkopie
sicherzustellen,
durchaus
kritisch
zu
hinterfragen.
Against
the
background
of
the
purpose
pursued
with
the
exhaustion
principle
–
namely
securing
the
marketability
of
the
respective
copy
of
the
programme
-
one
must
certainly
critically
question
the
fact
that,
in
corresponding
cases
pursuant
to
the
case
law
of
the
FCJ,
the
subsequent
acquirers
themselves
can
now
be
faced
with
forbearance
claims
asserted
by
the
holder
of
the
right.
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Rechtsprechung
des
BGH
ist
als
Ausgangspunkt
für
die
Prüfung
auf
erfinderische
Tätigkeit
nicht
zwingend
auf
die
der
Beschreibung
des
Streitpatents
zu
entnehmende
"Aufgabe"
abzustellen
(BGH
XZR72/08
–
Kosmetisches
SonnenschutzmittelIII).
According
to
the
Court's
case
law,
the
starting
point
for
assessing
inventive
step
was
not
necessarily
the
"problem"
taken
from
the
description
(XZR72/08–
Cosmetic
sunscreenIII),
but
rather
what
the
invention
actually
achieved
over
the
prior
art
(XZR200/99–
High-pressure
cleaner).
ParaCrawl v7.1