Übersetzung für "Nach der bitte" in Englisch

Können wir darüber nach der Hochzeit reden, bitte?
Can we just talk about this after the wedding please?
OpenSubtitles v2018

Nach Beendigung der Darbietung bitte nicht auf die Bühne stürmen.
Give him a triumpal welcome.
OpenSubtitles v2018

Innerhalb der ersten 10 Tage nach der Behandlung ist bitte Folgendes zu unterlassen:
In the 10 days following the treatment you should NOT do any of the following:
CCAligned v1

Nach der Installation bitte diese Seite erneut laden.
After the installation of Flash, please reload this page.
ParaCrawl v7.1

Nach der Anmeldung schickt bitte eine Mail an [email protected].
After you sign up, please send an email to [email protected].
CCAligned v1

Babykinderbettchen sind nach der Bitte und müssen vom Hotel bestätigt werden.
Baby cots are upon request and need to be confirmed by the hotel.
ParaCrawl v7.1

Nach der Therapie bitte nicht mit Seife duschen.
Please do not shower with soap after therapy.
ParaCrawl v7.1

Nach Beendigung der Gesprächsrunde bitte ich Sarah wieder zu einem kleinen Gespräch.
After the round of talks I ask Sarah again for a little chat.
ParaCrawl v7.1

Nach der Unterführung bitte rechts einordnen auf die GC500 Richtung Tauro / Amadores.
After going underneath the motorway, take the right hand lane for GC500 Tauro and Amadores.
ParaCrawl v7.1

Darauf sandten kalabresische Waldenser Marco Uscegli nach Genf mit der Bitte, Prediger zu entsenden.
Thereupon, Calabrese Waldensians sent Marco Uscegli as an envoy to Geneva, with the request for preachers to be dispatched.
Wikipedia v1.0

Nach der Öffnung bitte im Kühlschrank aufbewahren.Vorsichtsmaßnahmen: Nicht die täglich empfohlene Dosis überschreiten.
Once opened, keep refrigerated.Precautions: Do not exceed the recommended daily dose.
ParaCrawl v7.1

Nach der Handwäsche bitte das Holz gut abtrocknen, damit es keine Wasserflecken bekommt.
After hand washing, please dry the wood properly, so that it does not get any water spotting.
ParaCrawl v7.1

Nach Erhalt der Lieferung bitte den jeweiligen defekten Schlauch zur Entlastung an KaVo zurück schicken.
Once you receive your delivery, please return the defective hose to KaVo to have it credited to your account.
ParaCrawl v7.1

Da die Zeit variiert es dauert je nach Größe der Musik, Bitte warte geduldig.
Since the time it takes varies according to the size of the music, please wait patiently.
ParaCrawl v7.1

Haustier hat Zimmer erlaubt sind nach der Bitte und muss vom Hotel bestätigt werden.
Pet allowed rooms are upon request and need to be confirmed by the hotel.
ParaCrawl v7.1

Nach der CM Messung bitte das CM Gerät gründlich Reinigen und alle Zuberhörteile im Metallkoffer verstauen.
Please clean the CM device thoroughly after use and put all accessories into the metal case.
ParaCrawl v7.1

Nach der Anwendung bitte gründlich einwässern, um AQUAsatis in den Bereich der Wurzeln zu spülen.
After the application, AQUAsatis needs to be watered in into the root zone.
ParaCrawl v7.1

Nach Auswahl der Bezahlart bitte die DKV CARD zur bargeldlosen Begleichung der LSVA einführen.
Following selection of mode of payment, insert your DKV CARD for cash-free payment of your LSVA.
ParaCrawl v7.1

Die Gruppe entstand fast 40 Jahre nach der ursprünglichen Bitte um Hilfe von Seiten schwarzer Frauen, sagt Mitchell.
The group came nearly 40 years after black women originally asked for assistance, said Mitchell.
WMT-News v2019

Mit diesem System ebenfalls unzufrieden richtete sich Johann Wilhelm Kellner von Zinnendorf nach London mit der Bitte um ein Logenpatent.
As one of those, who were unsatisfied with this Rite, Johann Wilhelm Kellner von Zinnendorf wrote to the Grand Lodge in London, asking for a patent to establish a new Lodge.
Wikipedia v1.0

Nach der Bitte des Europäischen Rates vom letzten Juni, zu der die italienische Regierung maßgeblich beigetragen hat, sind Operationen wie diese der beste Beweis dafür, dass die EU-Institutionen rasch und praxisorientiert Abhilfe gegen die soziale Notlage schaffen, die das schwindelerregend hohe Niveau der Jugendarbeitslosigkeit darstellt“, erklärte EIB-Vizepräsident Dario Scannapieco.
Following the European Council’s request last June, which the Italian Government has vigorously driven forward, operations like this provide the best demonstration of the EU institutions’ capacity to provide a rapid and practical response to the social emergency that is the sky-high level of youth unemployment”, said EIB Vice-President Dario Scannapieco.
TildeMODEL v2018

Alle SchÛler im Dekorationskommittee fÛr das Lani Kai Lani Luau gehen nach der Schule bitte zu Trainer Calhoun.
All students on the decoration committee for the Lani Kai Lani Luau report to Coach Calhoun after school today.
OpenSubtitles v2018

Gegen 4 Uhr nachts traf er aber vorausschauend, wenn auch etwas spät, den Entschluss, eine Botschaft nach Boston mit der Bitte um Verstärkung zu senden.
At about 4 am Smith made the wise but belated decision to send a messenger back to Boston asking for reinforcements.
WikiMatrix v1

Um loszulegen, werfen Sie nach der Installation bitte einen Blick auf die Kurzanleitung in der Dokumentation.
After installing the software, please check out the Quick Start Guide in the documentation to get started.
ParaCrawl v7.1

Jesus lehrte, dass das Gebet um göttliche Führung auf dem irdischen Lebenspfad an Wichtigkeit unmittelbar nach der Bitte um Kenntnis des Willens des Vaters komme.
Jesus taught that the prayer for divine guidance over the pathway of earthly life was next in importance to the petition for a knowledge of the Father’s will.
ParaCrawl v7.1

Entschuldigung, wir konnten die Seite nicht finden, nach der Du suchst Bitte wähle eine der folgenden Optionen: Suche hier mit einem Stichwort: Suchen ... ...
Sorry, we could not find the page you were looking for Please choose one of the following options: Search for what you are looking for here: Search ... ...
CCAligned v1