Übersetzung für "Muss geführt werden" in Englisch

Die europäische Debatte muss unerschrocken geführt werden.
We must not be afraid to hold a European debate.
Europarl v8

Diese Debatte muss zumindest geführt werden, die Chance muss genutzt werden.
This debate must at least be held - we must use this opportunity.
Europarl v8

Bei diesem Konvent muss eine Debatte geführt werden.
This has to be a Convention that will debate.
Europarl v8

Die Diskussion muss geführt werden, um Bewusstsein zu schaffen.
These issues need to be discussed in order to raise awareness.
Europarl v8

Ich habe hier ein Geschäft und ein Geschäft muss geschäftsmäßig geführt werden.
What I'm in is a business, and business got to be run businesslike.
OpenSubtitles v2018

Die Debatte über den Binnenmarkt muss weniger ideologiebeladen geführt werden.
The debate on the Single Market must be less ideological.
TildeMODEL v2018

Die Diskussion muss transparent geführt werden und auf die Sorgen der Bürger eingehen.
This debate will have to be visible and reflect the public's concerns more closely.
TildeMODEL v2018

Der Krieg der Franzosen muss geführt werden von denen, die beauftragt sind.
The war of the French people must be waged by those whose duty it is.
OpenSubtitles v2018

Über jede Probe, über jeden Arbeitsschritt muss akribisch Protokoll geführt werden.
Meticulous records have to be compiled for every sample and each stage of the process.
ParaCrawl v7.1

Diese ist nicht einfach, aber sie muss zu Ende geführt werden.
It is difficult but it must continue to the end.
ParaCrawl v7.1

Aber der Kampf für Demokratie muss konsequent geführt werden.
But the struggle for democracy must be pursued with all consequences.
ParaCrawl v7.1

Da die Rollobahn in sich nicht steif ist, muss sie geführt werden.
Since the shade web is not rigid in itself, it is necessary for the shade web to be guided.
EuroPat v2

Denn ein konstruktiver Dialog mit dem Iran muss geführt werden.
Because it is still necessary to conduct a constructive dialogue with Iran.
ParaCrawl v7.1

Der Inkjet-Druckkopf muss bewegt geführt werden?
The inkjet printhead must be able to print while moving?
ParaCrawl v7.1

Der Dialog über die Lebensmodelle von morgen muss heute geführt werden.
The dialogue about the life models of tomorrow needs to be conducted today.
ParaCrawl v7.1

Hierzulande ist die Diskussion zur Netzneutralität noch jung und muss noch geführt werden.
In Switzerland the discussion surrounding net neutrality is still young and there are many talks to be held.
ParaCrawl v7.1

Soweit keine doppelte Buchführung eingerichtet ist, muss ein Wareneingangsbuch geführt werden.
A purchase journal must be used if no double-entry accounting is set up.
ParaCrawl v7.1

Wenn Glas in einer Anlage verwendet wird, muss ein Glasbuch geführt werden.
If glass is used in a plant, a glass register must be kept.
ParaCrawl v7.1

Da Wasser fließen und sich ausbreiten will, muss es gezielt geführt werden.
Water flows and wants to expand, so it must be carefully guided.
ParaCrawl v7.1

Der Kampf gegen die Richtlinie muss so lange geführt werden, bis sie endgültig ...
The fight against the directive must go on until it eventually ...
Europarl v8

Europa hält auch starkem Wettbewerbsdruck durchaus stand, aber der Wettbewerb muss fair geführt werden.
Europe can cope with tough competition, but it needs to be fair competition.
Europarl v8

Auf dieser Ebene muss die Diskussion geführt werden und auf ihr sind alle Interpretationen möglich.
It is at this level that the debate must take place and at which all the interpretations are possible.
Europarl v8

Sie muss etwas geführt werden.
I think she needs supervision.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Prinzip: Auseinandersetzung ist notwendig und gut, und sie muss geführt werden.
According to the principle: debate is necessary and good, and it must be done.
ParaCrawl v7.1

Wenn das horizontale Schlagen nicht endlos weiter laufen soll, muss es zurück geführt werden.
If horizontal strokes should not run infinite long straight on, that motion must be guided back again.
ParaCrawl v7.1

Der belgische LGBT-Forscher Rémy Bonny sagt: „Unser Kampf für Gleichberechtigung muss härter geführt werden“
Belgian LGBT-researcher Rémy Bonny: “Our fight for equal rights must be fought harder”
CCAligned v1

Unsere Aufgabe ist es diese zu bekämpfen und dieser Kampf muss ausdauernd geführt werden.
It is our duty to fight this and this battle will go on for the long term.
ParaCrawl v7.1

Der Kampf gegen Antisemitismus muss leider weiter geführt werden und erfordert unsere ständige Aufmerksamkeit.
The struggle against antisemitism must unfortunately persist and requires our constant attention.
ParaCrawl v7.1