Übersetzung für "Muskel- und skeletterkrankungen" in Englisch
Sollen
Muskel-
und
Skeletterkrankungen
wirksam
bekämpft
werden,
bedarf
es
jedoch
konkreter
Maßnahmen.
However,
there
are
specific
actions
that
have
to
be
taken
if
MSDs
are
to
be
tackled
effectively.
TildeMODEL v2018
Muskel-
und
Skeletterkrankungen
sind
das
häugste
arbeitsbedingte
Problem
in
Europa.
Musculoskeletal
disorders
(MSDs)
are
the
most
common
work-related
problem
in
Europe.
EUbookshop v2
Muskel-
und
Skeletterkrankungen
gehören
in
Europa
zu
den
häufigsten
Berufskrankheiten.
Musculoskeletal
disorders
(MSDs)
are
the
most
common
workrelated
problem
in
Europe.
EUbookshop v2
Muskel-
und
Skeletterkrankungen
gehören
in
Europa
zu
den
häufigsten
arbeitsbedingten
Erkrankungen.
Musculoskeletal
disorders
(MSDs)
are
the
most
common
workrelated
health
problem
in
Europe.
EUbookshop v2
Wir
haben
unsere
eigenen
Zertifizierungen,
wie
SGS
und
Muskel-und
Skeletterkrankungen.
We
have
our
own
certifications,
such
as
SGS
and
MSDS.
CCAligned v1
Erstens
müssen
Arbeitgeber,
Arbeitnehmer
und
Regierungen
zusammenarbeiten,
um
Muskel-
und
Skeletterkrankungen
zu
bekämpfen.
First,
employers,
employees
and
government
need
to
work
together
to
tackle
MSDs.
TildeMODEL v2018
Außerdem
entstehen
in
einer
im
raschen
Wandel
befindlichen
Arbeitswelt
neue
gesundheitliche
Probleme
wie
Muskel-
und
Skeletterkrankungen,
psychosoziale
Krankheitsbilder
wie
Stress,
Depressionen
und
Angstzustände
sowie
andere
mit
der
Entwicklung
der
Arbeit
in
unmittelbarem
Zusammenhang
stehende
Krankheitsbilder.
Moreover,
in
a
fast-changing
employment
market,
new
health
problems
arise,
e.g.
musculoskeletal
disorders
and
psychosocial
problems
such
as
stress,
depression
and
anxiety,
and
other
disorders
closely
linked
to
developments
in
working
conditions.
TildeMODEL v2018
Bis
Anfang
2000
hat
die
Agentur
eine
Reihe
weiterer
Projekte
eingeleitet
und
Berichte
veröffentlicht
über
"Arbeitsbedingte
Muskel
und
Skeletterkrankungen
im
Bereich
des
Nackens
und
der
oberen
Gliedmaßen"
und
"Repetitive
Strain
Injuries
in
the
Member
States
of
the
EU
–
Results
of
an
information
request".
By
the
beginning
of
2000
the
Agency
has
initiated
a
number
of
other
project
activities
and
has
published
reports
on
“Work-related
Neck
and
Upper
Limb
Musculoskeletal
Disorders”,
“Repetitive
Strain
Injuries
in
the
Member
States
of
the
EU
–
Results
of
an
information
request”.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
über
die
Arbeit
an
Bildschirmgeräten
(90/270/EWG)
eignet
sich
nicht
für
ergänzende
Maßnahmen
im
Bereich
der
Muskel-
und
Skeletterkrankungen,
da
viel
mehr
Risikofaktoren
dieser
Erkrankungen
nicht
mit
der
Arbeit
am
Bildschirm
zusammenhängen.
The
VDU
Directive
(90/270/EEC)
is
not
an
adequate
vehicle
for
additional
measures
regarding
RSI,
as
there
are
many
more
RSI
risk
factors
which
are
not
linked
to
visual
display
screen
work.
TildeMODEL v2018
Die
Richtlinie
über
die
Arbeit
an
Bildschirmgeräten
(90/270/EWG)
eignet
sich
nicht
für
ergänzende
Maßnahmen
im
Bereich
der
Muskel-
und
Skeletterkrankungen,
da
viel
mehr
Risikofaktoren
für
diese
Erkrankungen
nicht
mit
der
Arbeit
am
Bildschirm
verbunden
sind.
The
VDU
Directive
(90/270/EEC)
is
not
an
adequate
vehicle
for
additional
measures
regarding
RSI,
as
there
are
many
more
RSI
risk
factors
which
are
not
linked
to
visual
display
screen
work.
TildeMODEL v2018
Muskel-
und
Skeletterkrankungen
werden
hauptsächlich
durch
manuelle
Tätigkeiten,
häufiges
Bücken
und
Drehen,
schwere
körperliche
Arbeit
und
Ganzkörper-Vibration
verursacht.
MSDs
are
caused
mainly
by
manual
handling,
frequent
bending
and
twisting,
TildeMODEL v2018
Schmerzhafte
oder
ermüdende
Körperhaltungen,
sehr
schnelles
Arbeiten,
knappe
Fristen
und
die
zunehmende
Verwendung
von
Maschinen
und
Computern
führen
zu
einem
hohen
Grad
von
arbeitsbedingten
Muskel-
und
Skeletterkrankungen
sowie
Stress.
Painful
or
tiring
positions,
working
at
very
high
speeds
and
to
tight
deadlines
and
the
increasing
use
of
machinery
and
computers
result
in
high
levels
of
work-related
MSDs
and
stress.
TildeMODEL v2018
Ältere
Arbeitnehmer
berichten
ber
mehr
arbeitsbedingte
Gesundheitsprobleme
als
jngere
Arbeitnehmer,
insbesondere
ber
Muskel-
und
Skeletterkrankungen
(Europisches
Parlament,
2011).
Ageing
workers
report
more
work-related
health
problems
than
younger
workers,
especially
musculoskeletal
problems
(European
Parliament,
2011).
TildeMODEL v2018
Die
Europäische
Agentur
für
Sicherheit
und
Gesundheitsschutz
am
Arbeitsplatz
hat
in
Untersuchungen,
die
im
Rahmen
der
Gemeinschaftsstrategie
für
Gesundheit
und
Sicherheit
am
Arbeitsplatz
durchgeführt
wurden,
auf
neue
und
künftige
Risiken
wie
Stress
am
Arbeitsplatz,
Muskel-
und
Skeletterkrankungen,
Gewalt
am
Arbeitsplatz
sowie
Mobbing
hingewiesen.
Studies
from
the
European
Agency
for
Safety
and
Health
at
Work,
carried
out
under
the
Community
strategy
on
health
and
safety
at
work,
drew
attention
to
new
and
future
risks,
such
as
work-related
stress,
musculoskeletal
disorders,
and
violence
and
harassment
in
the
workplace.
TildeMODEL v2018
Mylan
ist
ein
börsennotiertes
US-Unternehmen,
das
in
der
Entwicklung
von
Medizintechnologie
und
der
Bereitstellung
von
Produkten
und
Dienstleistungen
zur
Behandlung
einer
Vielzahl
von
Erkrankungen
tätig
ist,
darunter
Herz-
und
Gefäßerkrankungen,
Diabetes,
neurologische
Leiden
sowie
Muskel-
und
Skeletterkrankungen.
Mylan
is
a
publicly
listed
US
company,
active
in
the
development
of
medical
technology
and
the
provision
of
products
and
services
treating
a
variety
of
conditions,
including
cardiac
and
vascular
diseases,
diabetes,
and
neurological
and
musculoskeletal
conditions.
TildeMODEL v2018
Die
diesjährige
europäische
Kampagne
zur
Bewusstseinsbildung
ist
dem
Thema
der
Prävention
von
Muskel-
und
Skeletterkrankungen
(MSD)
gewidmet.
This
year's
European
awareness-raising
campaign
focuses
on
the
prevention
of
musculoskeletal
disorders
(MSDs).
TildeMODEL v2018
Die
diesjährige
europäische
Kampagne
zur
Bewusstseinsbildung
ist
dem
Thema
der
Prävention
von
Muskel-
und
Skeletterkrankungen
(MSD)
gewidmet.
This
year's
European
awareness-raising
campaign
focuses
on
the
prevention
of
musculoskeletal
disorders
(MSDs).
TildeMODEL v2018