Übersetzung für "Morgen als erstes" in Englisch

Das tue ich morgen gleich als erstes.
I'll do that first thing tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10

Ich mache es morgen gleich als erstes.
I'll do it first thing tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10

Du wirst den Bericht morgen früh als erstes auf deinem Schreibtisch haben.
You'll have the report on your desk first thing in the morning.
Tatoeba v2021-03-10

Sie werden den Bericht morgen früh als erstes auf Ihrem Schreibtisch haben.
You'll have the report on your desk first thing in the morning.
Tatoeba v2021-03-10

Darum werde ich mich morgen als Erstes kümmern.
I'll see to it first thing tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10

Er soll morgen früh als Erstes das Geld bekommt.
See that he gets the money first thing in the morning.
OpenSubtitles v2018

Ich bin morgen Früh als erstes dran.
I'm first up tomorrow morning.
OpenSubtitles v2018

Ich schicke die SpuSi morgen früh als Erstes wieder dort hin.
I'll send CRSU back out there first thing tomorrow morning.
OpenSubtitles v2018

Stell dir vor, ich habe heute Morgen als Erstes an dich gedacht.
Woke up on the dark side Of my mattress Guess what. You were the first thing I thought about this morning.
OpenSubtitles v2018

Morgen sollten Sie als erstes das Schloss an Ihrer Wohnungstür austauschen.
You should change the lock first thing tomorrow morning.
OpenSubtitles v2018

Sara, kommen Sie morgen als Erstes in mein Büro.
Sara, come to my office first thing tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Ich komme morgen früh als erstes zu dir ins Büro.
I'll see you in the office first thing.
OpenSubtitles v2018

Das habe ich morgen Früh als erstes vor.
I will, first thing in the morning.
OpenSubtitles v2018

Morgen rufen wir als erstes deinen Anwalt an.
Tomorrow we'll call your lawyer.
OpenSubtitles v2018

Wir gehen morgen als Erstes rein, also sammle deine Kräfte.
We're moving in first thing tomorrow so gather some muscle.
OpenSubtitles v2018

Ich werde sicherstellen, dass sie morgen als erstes einen Arzt sieht.
I'll make sure she sees a doctor first thing in the morning.
OpenSubtitles v2018

Ich will Amanda am Morgen als Erstes befragen.
I want to interview Amanda first thing in the morning.
OpenSubtitles v2018

Überprüfen Sie morgen als Erstes alle Minimärkte in der Gegend.
In the morning, check on all the convenience stores in that area.
OpenSubtitles v2018

Ich brauche es morgen früh als erstes auf meinem Schreibtisch.
I need it on my desk first thing in the morning.
OpenSubtitles v2018

Ich habe morgen früh direkt als erstes eine Evaluation.
I have early evaluations first thing in the morning.
OpenSubtitles v2018

Ja, und die Akte wird morgen als erstes auf meinem Schreibtisch landen.
Yeah, the file is gonna land on my desk first thing in the morning.
OpenSubtitles v2018

Das kam heute Morgen als erstes an, eine persönliche Lieferung.
Have this hand-delivered to the mayor-elect, first thing tomorrow morning.
OpenSubtitles v2018

Am nächsten Morgen steckte ich als erstes das Feuerzeug ein.
First thing I did in the morning was to pocket the lighter.
OpenSubtitles v2018

Ihr könnt mich Montag Morgen als Erstes im Dezernat sprechen, OK?
You can get me at the squad first thing Monday morning, OK?
OpenSubtitles v2018

Morgen fahren wir als Erstes zur Apotheke und holen neue.
First thing tomorrow, I'll take you to the pharmacy and get new bottles.
OpenSubtitles v2018

Du hast 12. Ich will sie morgen früh als erstes.
You've got 12. I want to see it in the morning.
OpenSubtitles v2018

Morgen als Erstes haben wir unsere erste psychoanalytische Sitzung.
First thing tomorrow, we have our first session of psychoanalysis.
OpenSubtitles v2018

Für alle Fälle werden wir morgen früh als erstes die Docks kontrollieren.
Just in case, head down to the docks first thing in the morning.
OpenSubtitles v2018