Übersetzung für "Mitten hinein" in Englisch

Wir folgten einer Karte mitten ins Nichts hinein.
We followed a map out in the middle of nowhere.
OpenSubtitles v2018

Dreh deinen Film und ich hänge dich mitten hinein.
Make your film and I'll put it in the center, man.
OpenSubtitles v2018

Und bevor ich mich versah rannte er schon wieder mitten hinein.
And the next thing I knew he was going back in there.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen dort das Kreuz wieder bringen und es mitten hinein pflanzen.
We have to bring the Cross there again and plant it in the center.
ParaCrawl v7.1

Du kannst an der Kamera vorbeisehen oder mitten hinein.
You can face away from the camera or look into the lens.
ParaCrawl v7.1

Ausschnitthaft zoomt er mitten hinein in die überlagernden Linien eines Graffiti.
In a bold cut-out manner he zooms into the midst of the superimposed lines of graffiti.
ParaCrawl v7.1

Pantheon zieht den Spieler mitten hinein in das Leben der Antike.
Pantheon takes place in the midst of the life of the ancient world.
ParaCrawl v7.1

Die lange Tour führt dich mitten hinein in den sagenhaften Naturpark.
This long tour takes you into the midst of the fabulous nature park.
ParaCrawl v7.1

Die Perspektive allerdings scheint uns Zuschauer mitten hinein zu ziehen.
But it is the perspective that seems to draw the viewer into the centre of the image.
ParaCrawl v7.1

Anschließend radeln Sie mitten hinein ins berühmte Weinanbaugebiet des Barolo.
You will then cycle into the middle of the famous wine-growing region of Barolo.
ParaCrawl v7.1

Das lassen wir uns nicht zweimal sagen und radeln mitten hinein.
This is what we wanted to hear and ride straight in.
ParaCrawl v7.1

Und die Kinder Israel gingen hinein, mitten ins Meer auf dem Trockenen;
And the children of Israel went into the midst of the sea on the dry ground;
ParaCrawl v7.1

Stell dich mitten hinein und finde es heraus.
Put yourself in the middle of them and find out.
ParaCrawl v7.1

Wronski ging bis mitten ins Parkett hinein, blieb dann stehen und blickte um sich.
Vronsky went to the middle of the floor, then stopped and looked around him.
Books v1

Das tut man, indem man an die Seite des Eimers uriniert, nicht mitten hinein.
The way to do it is to urinate against the side of the bucket... not into the middle.
OpenSubtitles v2018

Campion, Lily, wenn ich das Zeichen gebe, rennen wir mitten in sie hinein.
Campion, Lily... when I give the word, we go straight into them.
OpenSubtitles v2018

Bleiben wir beim realen Delphi, das uns mitten hinein in die Welt der Touristen katapultierte.
Let us stick with actual Delphi which vaulted us right in the world of tourism.
ParaCrawl v7.1

Sobald die Dritte Welle die Neue Landschaft zu Gesicht bekommt, springen sie mitten hinein.
As soon as the Third Wave see the New Landscape, they leap in.
ParaCrawl v7.1

Vom Campingplatz gelangt man über eine Hängebrücke auf eine schmale Landzunge mitten hinein in den See.
From the camping place one reaches about a suspension bridge a narrow land tongue in the middle right into the lake.
ParaCrawl v7.1

Insofern spricht so eine Ausstellung aus einer anderen Zeit auch mitten hinein in die aktuelle Gegenwart.
An exhibition like this therefore speaks from another time to the very midst of our present day.
ParaCrawl v7.1