Übersetzung für "Mitten am tag" in Englisch
Und
danke,
dass
Sie
mitten
am
Tag
kommen
konnten.
But
I
will.
I
promise
you.
Thanks
so
much
for
coming
right
in
the
middle
of
your
day.
OpenSubtitles v2018
Warum
soll
sie
sich
mitten
am
Tag
hinlegen?
Why
is
she
going
to
bed
in
the
middle
of
the
day?
OpenSubtitles v2018
Warum
schleichst
du
dich
mitten
am
Tag
nach
Hause?
What
are
you
doing
sneaking
home
in
the
middle
of
the
day?
OpenSubtitles v2018
Wir
spazierten
mitten
am
Tag
einer
Abrechnung!
We
wandered
into
a
day
of
reckoning!
OpenSubtitles v2018
Und
jetzt
finde
ich
Sie
hier
beim
Boxen,
mitten
am
Tag.
And
now
I
find
you
here,
boxing
in
the
middle
of
the
day.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mitten
am
Tag
nach
Pasadena
gefahren.
I
drove
to
fucking
Pasadena
in
the
middle
of
the
day.
OpenSubtitles v2018
Ich
konnte
mir
nicht
vorstellen
warum
er
seine
Ernte
mitten
am
Tag
verlässt.
I
couldn't
imagine
what
might
cause
him
to
leave
his
crop
in
the
middle
of
the
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Ihr
taucht
hier
einfach
so
auf,
mitten
am
Tag?
Showing
up
like
this,
here.
In
the
middle
of
the
day?
OpenSubtitles v2018
Mitten
am
Tag
Blue
Label
im
Cork
Club
trinken
muss
schön
sein.
Wow.
Cork
Club
and
Blue
Label
in
the
middle
of
the
day?
Must
be
nice.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mitten
am
Tag,
und
du
bist
betrunken.
It's
the
middle
of
the
day
and
you're
drunk.
OpenSubtitles v2018
Außerdem
ist
es
mitten
am
Tag.
It
is
the
middle
of
the
day,
after
all.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
eine
Ausgangssperre
mitten
am
Tag?
There's
a
curfew
in
the
middle
of
the
day?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mitten
am
scheiß
helllichten
Tag,
Gilberto.
It's
the
middle
of
the
fucking
day,
Gilberto.
OpenSubtitles v2018
Du
nimmst
mitten
am
Tag
Drogen.
So
you're
using
drugs
in
the
middle
of
the
day.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mitten
am
Tag,
du
musst
gehen.
Vincent,
it's
the
middle
of
the
day;
you
should
go.
No,
I'm
not
going
to
leave
you
with
this.
OpenSubtitles v2018
All
das
geschah
mitten
am
Tag,
direkt
vor
der
Bank.
Mind
you?
This
is
all
happening
in
the
middle
of
the
day,
right
outside
of
the
bank,
in
the
parking
lot.
Sorry.
OpenSubtitles v2018
Ihr
lasst
einen
aufgeflogenen
Deado
mitten
am
Tag
entkommen.
You
let
an
exposed
Deado
loose
on
the
streets
in
the
middle
of
the
day.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
doch
mitten
am
Tag.
It's
middle
of
the
day.
OpenSubtitles v2018
Offenbar,
hat
sie
ihren
Sohn
mitten
am
Tag
abgeholt.
Apparently,
she
pulled
her
son
out
in
the
middle
of
the
day.
OpenSubtitles v2018
Ich
liebe
es,
wenn
du
mich
mitten
am
Tag
anrufst.
I
love
a
call
from
you
in
the
middle
of
the
day.
OpenSubtitles v2018
Danke,
dass
Sie
mitten
am
Tag
gekommen
sind.
Thank
you
for
coming.
I
appreciate
you
making
time
in
the
middle
of
your
days.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
mitten
am
Tag
hergekommen,
oder
nicht?
Came
out
here
in
the
middle
of
the
day,
didn't
you?
OpenSubtitles v2018
Mitten
am
Tag
liegst
du
im
Bett?
You're
in
bed
in
the
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
mitten
in
der
Stadt
und
mitten
am
Tag.
It's
in
the
middle
of
town
in
the
middle
of
the
day.
OpenSubtitles v2018
Sie
besäuft
sich
mitten
am
Tag.
She's
getting
wasted
in
the
middle
of
the
day.
OpenSubtitles v2018
Vicki,
es
ist
mitten
am
Tag.
It's
the
middle
of
the
day.
OpenSubtitles v2018
Na
ja,
wir
können
die
Arbeit
nicht
mitten
am
Tag
verlassen.
Well,
we
can't
leave
work-in
the
middle
of
the
day.
OpenSubtitles v2018