Übersetzung für "Mitglieder der organe" in Englisch
Er
entscheidet
über
Kapitalerhöhungen
und
ernennt
die
Mitglieder
der
sonstigen
Organe
der
Bank.
It
takes
decisions
on
increases
in
the
Bank's
capital
and
appoints
members
of
the
Bank's
other
constituent
bodies.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
auch
für
die
Mitglieder
der
beratenden
Organe
der
Gemeinschaften.
This
Article
shall
also
apply
to
members
of
the
advisory
bodies
of
the
Communities.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
auch
für
die
Mitglieder
der
beratenden
Organe
der
Union.
This
Article
shall
also
apply
to
members
of
the
advisory
bodies
of
the
Union.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
auch
für
die
Mitglieder
der
beratenden
Organe
der
Union
.
This
Article
shall
also
apply
to
members
of
the
advisory
bodies
of
the
Union.
EUbookshop v2
Dies
gilt
auch
für
die
Mitglieder
der
beratenden
Organe
der
Ge
meinschaften.
This
Article
shall
also
apply
to
members
of
the
advisory
bodies
of
the
Communities.
EUbookshop v2
Acht
„Gründungsväter“
stellen
als
ehrenamtlich
tätige
Mitglieder
die
Organe
der
Stiftung.
All
eight
women
are
considered
to
be
founding
members
of
the
fraternity.
WikiMatrix v1
Die
Mitglieder
der
Organe
sind
ehrenamtlich
tätig.
The
members
of
these
bodies
act
in
a
voluntary
capacity.
CCAligned v1
Die
Mitglieder
der
Organe
des
EIT
unterliegen
der
Verpflichtung
zur
Geheimhaltung
gemäß
Artikel
287
des
Vertrags.
The
members
of
the
EIT
bodies
shall
be
subject
to
the
confidentiality
requirement
referred
to
in
Article
287
of
the
Treaty.
DGT v2019
Die
Mitglieder
der
Organe
des
ETI
unterliegen
der
Verpflichtung
zur
Geheimhaltung
gemäß
Artikel
287
EG-Vertrag.
The
members
of
the
EIT
bodies
shall
be
subject
to
the
confidentiality
requirement
referred
to
in
Article
287
of
the
Treaty.
TildeMODEL v2018
Die
Mitglieder
der
Organe
des
Leibniz-Instituts
Hessische
Stiftung
Friedens-
und
Konfliktforschung
können
eine
angemessene
Vergütung
erhalten.
The
members
of
the
governing
bodies
of
the
Peace
Research
Institute
Frankfurt
are
entitled
to
receive
adequate
allowance.
ParaCrawl v7.1
Die
Pflichten
der
Mitglieder
der
Organe
einer
Europäischen
Gesellschaft
entsprechen
den
Pflichten
der
Organe
einer
Aktiengesellschaft.
The
obligations
of
members
of
the
bodies
of
European
companies
correspond
to
the
obligations
of
members
of
the
bodies
of
joint-stock
companies.
ParaCrawl v7.1
Nicht
nur
die
Bediensteten,
auch
die
Mitglieder
der
Institutionen
und
Organe
werden
in
vollem
Umfang
mit
OLAF
zusammenarbeiten.
It
is
not
only
the
staff
but
also
the
members
of
the
institutions
and
bodies
who
will
cooperate
fully
with
OLAF.
Europarl v8
Die
Bestimmungen
über
die
Unterbringung
der
EPA
im
Vereinigten
Königreich
und
über
die
Leistungen,
die
vom
Vereinigten
Königreich
zu
erbringen
sind,
sowie
die
besonderen
Vorschriften,
die
im
Vereinigten
Königreich
für
die
Mitglieder
der
Organe
der
EPA,
ihren
Verwaltungsdirektor,
ihre
Bediensteten
und
deren
Familienangehörige
gelten,
werden
nach
einstimmiger
Billigung
durch
den
Verwaltungsrat
in
einem
Sitzabkommen
zwischen
der
EPA
und
dem
Vereinigten
Königreich
festgelegt.“
The
necessary
arrangements
concerning
the
accommodation
to
be
provided
for
CEPOL
in
the
United
Kingdom
and
the
facilities
to
be
made
available
by
the
United
Kingdom,
as
well
as
particular
rules
applicable
in
the
United
Kingdom
to
members
of
CEPOL’s
organs,
its
administrative
Director,
employees
and
members
of
their
families
shall
be
laid
down
in
a
headquarters
agreement
between
CEPOL
and
the
United
Kingdom
after
obtaining
the
unanimous
approval
of
the
governing
board.’
DGT v2019
Es
sind
dies
Personen,
die
dem
Statut
der
Beamten
und
der
sonstigen
Bediensteten
bei
den
Europäischen
Gemeinschaften
unterliegen
sowie
-
ich
zitiere
-
"Mitglieder,
Leiter
oder
Mitglieder
des
Personals
der
Organe,
Einrichtungen
sowie
Ämter
und
Agenturen
der
Gemeinschaften,
die
nicht
dem
Statut
unterliegen
".
The
persons
targeted
are
the
personnel
subject
to
the
Staff
Regulations
and
Conditions
of
employment
of
other
servants
as
well
as,
I
quote,
'Members,
heads
or
members
of
staff
of
the
institutions,
bodies
and
agencies
of
the
Communities
not
subject
to
the
Staff
Regulations'
.
Europarl v8
Gemäß
der
OLAF-Verordnung
können
interne
Untersuchungen
schwerwiegende
Vorkommnisse
im
Zusammenhang
mit
der
Ausübung
der
beruflichen
Tätigkeit
betreffen,
die
eine
Verletzung
der
Verpflichtungen
der
Mitglieder
des
Personals
dieser
Organe,
Einrichtungen
sowie
Ämter
und
Agenturen,
die
disziplinarisch
oder
gegebenenfalls
strafrechtlich
geahndet
werden
kann,
oder
eine
Verletzung
der
analogen
Verpflichtungen
der
Mitglieder
der
Organe
und
Einrichtungen,
der
Leiter
der
Ämter
und
Agenturen
und
der
Mitglieder
des
Personals
der
Organe,
Einrichtungen
sowie
Ämter
und
Agenturen,
die
nicht
dem
Statut
der
Beamten
der
Europäischen
Gemeinschaften
und
den
Beschäftigungsbedingungen
für
die
sonstigen
Bediensteten
der
Europäischen
Gemeinschaften
(nachfolgend
als
„Statut“
bezeichnet)
unterliegen,
darstellen
können.
Pursuant
to
the
OLAF
Regulation,
internal
investigations
may
concern
serious
matters
relating
to
the
discharge
of
professional
duties
such
as
to
constitute
a
dereliction
of
the
obligations
of
members
of
the
staff
of
such
institutions,
bodies,
offices
and
agencies
liable
to
result
in
disciplinary
or,
as
the
case
may
be,
criminal
proceedings,
or
an
equivalent
failure
to
discharge
obligations
on
the
part
of
members
of
institutions
and
bodies,
heads
of
offices
and
agencies
or
members
of
the
staff
of
institutions,
bodies,
offices
or
agencies
not
subject
to
the
Staff
Regulations
of
officials
and
the
Conditions
of
employment
of
other
servants
of
the
European
Communities
(hereinafter
the
Staff
Regulations).
DGT v2019
Bis
zur
Änderung
des
Statuts
sind
die
praktischen
Modalitäten
festzulegen,
nach
denen
die
Mitglieder
der
Organe
und
Einrichtungen,
die
Leiter
der
Ämter
und
Agenturen
sowie
die
entsprechenden
Beamten
und
Bediensteten
zum
ordnungsgemäßen
Ablauf
der
internen
Untersuchungen
beitragen
-
Pending
the
amendment
of
the
Staff
Regulations,
practical
arrangements
should
be
laid
down
stipulating
how
the
members
of
the
institutions
and
bodies,
the
managers
of
the
offices
and
agencies
and
the
officials
and
servants
of
the
institutions,
bodies
and
offices
and
agencies
are
to
cooperate
in
the
smooth
operation
of
the
internal
investigations,
DGT v2019
Es
kommt
daher
den
Mitgliedstaaten
der
Union
zu,
die
ebenfalls
Mitglieder
der
Organe
der
Weltbank
sind,
ihre
Position
gegenüber
der
Bank
zu
bestimmen.
It
is
therefore
down
to
the
Member
States
of
the
EU
that
are
also
members
of
the
bodies
of
the
World
Bank
to
set
out
their
position
with
regard
to
the
Bank.
Europarl v8
Schriftliche
Erklärungen
der
OVCW,
die
den
Vereinten
Nationen
zur
Verteilung
vorgelegt
werden,
werden
vom
Sekretariat
der
Vereinten
Nationen
an
alle
Mitglieder
der
betreffenden
Organe
beziehungsweise
Nebenorgane
der
Vereinten
Nationen
verteilt.
Written
statements
presented
by
OPCW
to
the
United
Nations
for
distribution
shall
be
distributed
by
the
Secretariat
of
the
United
Nations
to
all
members
of
the
appropriate
organ(s)
or
subsidiary
organ(s)
of
the
United
Nations.
MultiUN v1
Schriftliche
Erklärungen
der
Weltorganisation
für
Tourismus
werden
vom
Sekretariat
der
Vereinten
Nationen
im
Einklang
mit
der
jeweiligen
Geschäftsordnung
an
die
Mitglieder
der
genannten
Organe
verteilt.
Written
statements
presented
by
the
World
Tourism
Organization
shall
be
distributed
by
the
Secretariat
of
the
United
Nations
to
the
members
of
the
above-mentioned
bodies,
in
accordance
with
the
relevant
rules
of
procedure.
MultiUN v1
Unbeschadet
der
Bestimmungen
des
Artikels
22
Absatz
1
des
Protokolls
über
die
Vorrechte
und
Befreiungen
der
Europäischen
Gemeinschaften
betreffend
die
Mitglieder
der
Organe
der
Europäischen
Investitionsbank
gelten
die
in
Artikel
12,
13
Absatz
2
und
Artikel
14
des
Protokolls
vorgesehenen
Vorrechte
und
Befreiungen
unter
Bedingungen
und
in
Grenzen,
die
denen
der
Artikel
1,
2
und
3
dieser
Verordnung
entsprechen,
für:
-
das
Personal
der
Europäischen
Investitionsbank,
Without
prejudice
to
the
provisions
of
the
first
paragraph
of
Article
22
of
the
Protocol
on
the
Privileges
and
Immunities
of
the
European
Community
concerning
members
of
the
organs
of
the
European
Investment
Bank,
the
privileges
and
immunities
provided
for
in
Article
12,
in
the
second
paragraph
of
Article
13
and
in
Article
14
of
the
Protocol
shall
apply
under
the
same
conditions
and
within
the
same
limits
as
those
laid
down
in
Articles
1,
2
and
3
of
this
Regulation
to:
-
staff
of
the
European
Investment
Bank;
JRC-Acquis v3.0
Minderung
der
Mitbestimmungsrechte
bedeutet,
dass
der
Anteil
der
Mitglieder
der
Organe
der
SCE
im
Sinne
des
Artikels
2
Buchstabe
k)
geringer
ist
als
der
höchste
in
den
beteiligten
juristischen
Personen
geltende
Anteil.
Reduction
of
participation
rights
means
a
proportion
of
members
of
the
organs
of
the
SCE
within
the
meaning
of
Article
2(k),
which
is
lower
than
the
highest
proportion
existing
within
the
participating
legal
entities.
JRC-Acquis v3.0
Soweit
der
Rat
keine
Ausnahmen
beschließt,
werden
die
Überprüfungsanträge
des
Sicherheitsbüros
für
die
Mitglieder
der
Organe
sowie
für
die
Beamten
und
sonstigen
Bediensteten
oder
Beauftragten
der
Gemeinschaft
bei
der
zuständigen
Behörde
des
Mitgliedstaates
gestellt,
der
nach
Absatz
(2)
Unterabsatz
1
für
die
Durchführung
der
Sicherheitsüberprüfung
verantwortlich
ist.
Save
as
otherwise
determined
by
the
Council
in
respect
of
members
of
institutions
and
officials
and
servants
of
the
Community,
screening
requests
made
by
the
Security
Bureau
shall
be
addressed
to
the
competent
authorities
of
the
Member
State
which,
within
the
meaning
of
the
first
subparagraph
of
paragraph
2,
will
be
responsible
for
carrying
out
the
screening.
JRC-Acquis v3.0
Minderung
der
Mitbestimmungsrechte
bedeutet,
dass
der
Anteil
der
Mitglieder
der
Organe
der
SE
im
Sinne
des
Artikels
2
Buchstabe
k
geringer
ist
als
der
höchste
in
den
beteiligten
Gesellschaften
geltende
Anteil.
Reduction
of
participation
rights
means
a
proportion
of
members
of
the
organs
of
the
SE
within
the
meaning
of
Article
2(k),
which
is
lower
than
the
highest
proportion
existing
within
the
participating
companies.
JRC-Acquis v3.0
Sie
hat
insbesondere
die
Befugnis,
den
Haushalt
zu
beraten
und
zu
genehmigen,
und
sie
wählt
die
Mitglieder
der
anderen
beratenden
Organe,
einschließlich
des
Sicherheitsrats.
In
particular,
it
has
the
authority
to
consider
and
approve
the
budget
and
it
elects
the
members
of
the
other
deliberative
bodies,
including
the
Security
Council.
MultiUN v1
Schriftliche
Erklärungen
der
Vereinten
Nationen
werden
vom
Sekretariat
der
Weltorganisation
für
Tourismus
im
Einklang
mit
der
jeweiligen
Geschäftsordnung
an
die
Mitglieder
der
genannten
Organe
verteilt.
Written
statements
presented
by
the
United
Nations
shall
be
distributed
by
the
secretariat
of
the
World
Tourism
Organization
to
the
members
of
the
above-mentioned
bodies,
in
accordance
with
the
relevant
rules
of
procedure.
MultiUN v1
Dem
Entwurf
zufolge
legen
diese
im
Rahmen
von
Artikel
2
(Einrichtung
der
Gesellschaftsorgane)
eine
Übergangszeit
von
vier
Jahren
fest,
und
vielleicht
würde
diese
bei
einer
weiter
gefaßten
Auslegung
auch
für
die
Artikel
4
und
21
b)
gelten,
in
denen
die
Abstimmungsverfahren
für
die
Bestellung
der
Mitglieder
der
Organe
behandelt
werden
(und
die
Gegenstand
eines
Teils
des
jetzigen
Vorschlags
sind).
As
drafted,
these
single
out
Article
2
(setting
up
of
the
company's
organs)
for
a
transitional
period
of
four
years,
and
perhaps
by
extension
the
period
of
four
years
would
also
apply
to
Articles
4
and
21b,
which
are
concerned
with
voting
procedures
for
appointing
the
members
of
the
organs
(and
which
are
the
subject
of
part
of
the
current
proposal).
TildeMODEL v2018