Übersetzung für "Miteinander verwobenen" in Englisch
Insbesondere
weist
das
Kontaktelement
14
eine
Vielzahl
von
miteinander
verwobenen
metallischen
Drähten
auf.
In
particular,
the
contact
element
14
has
a
multiplicity
of
metallic
wires
interwoven
with
one
another.
EuroPat v2
Bei
einem
Gewebe
sind
dies
die
miteinander
verwobenen
Kett-
und
die
Schußfäden.
In
a
fabric
these
would
be
interwoven
warp
and
weft
threads
or
yarns.
EuroPat v2
In
den
vielen
miteinander
verwobenen
Details
lässt
sich
jedoch
eine
spürbare
Verfeinerung
herauszuhören.
Yet,
within
the
many
interwoven
details,
a
noticeable
sophistication
can
be
picked
out.
ParaCrawl v7.1
Dabei
orientiert
sich
die
Forschung
an
verschiedenen,
aber
miteinander
verwobenen
Perspektiven.
This
research
is
oriented
on
different
but
interwoven
perspectives.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Aktionsplan
werden
konkrete
Maßnahmen
in
drei
miteinander
verwobenen
und
einander
ergänzenden
Bereichen
vorgeschlagen.
This
action
plan
puts
forward
concrete
measures
in
three
key
interlinked
and
complementary
areas.
TildeMODEL v2018
Die
europäische
Debatte
über
diese
beiden
miteinander
verwobenen
Bereiche
steckt
jedoch
noch
immer
in
den
Kinderschuhen.
However,
the
state
of
the
European
debate
on
these
two
interlinked
fields
is
still
in
its
infancy.
TildeMODEL v2018
Die
gegenwärtige
Krise
hat
nämlich
die
schlimmsten
Schwächen
unserer
immer
tiefer
miteinander
verwobenen
globalen
Wirtschaft
zu
Tage
treten
lassen.
Indeed,
the
current
crisis
highlighted
the
most
painful
weaknesses
of
our
increasingly
interconnected
global
economy.
Europarl v8
Wenn
wir
im
Hinblick
auf
die
miteinander
verwobenen
Probleme
des
gesamten
audiovisuellen
Bereichs
Fortschritte
machen
wollen,
dann
muss
die
Kommission
die
individuellen
Vorschläge
von
Herrn
Perry
gebührend
berücksichtigen.
The
Commission
needs
to
pay
particular
attention
to
Mr
Perry's
individual
proposals
if
we
are
to
take
another
step
forward
on
the
interconnected
problems
linked
to
the
whole
of
the
audiovisual
sector.
Europarl v8
Erstens
befassen
wir
uns
hier
mit
zwei
gesonderten,
aber
eng
miteinander
verwobenen
Fragen:
Zugang
zu
Dokumenten
und
Offenheit
im
Rat.
My
first
point
is
that
we
are
dealing
here
with
two
separate
but
interlinked
issues:
access
to
documentation
and
openness
in
the
Council.
Europarl v8
Der
freie
Zugang
zu
und
die
Erschwinglichkeit
von
Arzneimitteln
machen
eine
erneute
Diskussion
über
die
miteinander
verwobenen
Fragestellungen
rund
um
die
großen
Preisdifferenzen
zwischen
Arzneimitteln
in
Europa,
die
Zugänglichkeit,
den
Parallelhandel
und
den
Grundsatz
der
Nicht-Extraterritorialität
erforderlich.
Free
access
and
affordability
of
medicines
require
a
renewed
discussion
on
the
interconnected
issues
around
huge
price
differences
between
drugs
across
Europe,
accessibility,
parallel
trade
and
the
principle
of
non-extraterritoriality.
TildeMODEL v2018
Eine
andere
Ausgestaltung
kann
darin
bestehen,
daß
die
Abstandshalter
durch
ein
Gewebe
gebildet
sind,
das
eine
Vielzahl
von
horizontal
und
vertikal
miteinander
verwobenen
Drähte
aufweisen.
Another
embodiment
of
such
spacers
may
comprise
their
formation
by
a
woven
structure
formed
by
a
plurality
of
filaments
that
are
woven
together
in
the
horizontal
and
vertical
directions.
EuroPat v2
Vorrichtung
nach
Anspruch
5,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
das
Gewebe
von
netzartig
miteinander
verwobenen
Bändern
(7)
gebildet
ist.
The
device
of
claim
7,
wherein
said
texture
is
formed
of
net-like
interwoven
bands.
EuroPat v2
Eine
in
besonders
vorteilhafter
Weise
zur
Verwendung
in
der
erfindungsgemäßen
Sendeund
/
oder
Empfangseinrichtung
geeignete
Antennenform
ergibt
sich
dadurch,
dass
die
Antenne
in
Form
eines
flachen
Bandes
ausgebildet
ist,
welches
aus
miteinander
verwobenen
und
/
oder
verflochtenen
Filamenten
besteht.
An
antenna
form
which
is
suitable
in
an
especially
advantageous
manner
for
use
in
the
transmitting
and/or
receiving
apparatus
of
the
invention
results
in
that
the
antenna
is
configured
in
the
form
of
a
flat
band
which
comprises
filaments
braided
and/or
woven
with
each
other.
EuroPat v2
In
ähnlicher
Weise
vorteilhaft
geeignete
Antennenformen
ergibt
sich
dadurch,
dass
entweder
die
Antenne
in
Form
eines
Schlauches
ausgebildet
ist,
wobei
die
Wände
des
Schlauches
aus
miteinander
verwobenen
und
/
oder
verflochtenen
Filamenten
bestehen,
oder
dass
die
Antenne
in
Form
eines
Verstärkungscords
für
Reifen
ausgebildet
ist.
In
a
similar
manner,
advantageous
suitable
antenna
forms
result
in
that
the
antenna
is
formed
either
as
a
hose
(11)
wherein
the
walls
of
the
hose
(12)
comprise
filaments
woven
and/or
braided
with
each
other
or,
the
antenna
is
configured
in
the
form
of
a
reinforcement
filament
for
tires.
EuroPat v2
Die
Dichtmembran
weist
vorzugsweise
ein
flexibles
Gewebe
auf,
welches
insbesondere
von
netzartig
miteinander
verwobenen,
z.
B.
über
endseitige
Schlaufen
an
der
Tragstruktur
festgelegten
Bändern
gebildet
ist
und
beispielsweise
sich
sowohl
axial
als
auch
radial
erstreckende
Bänder
aufweisen
kann,
wobei
entweder
mehrere
teilzylinderförmige
Dichtelemente
oder
ein
einstückig
ausgebildeter
Dichtring
mit
den
radial
verlaufenden
Bändern
verbunden
sind.
The
sealing
diaphragm
preferably
comprises
a
flexible
texture
formed,
in
particular,
of
net-like
interwoven
bands,
fixed
e.g.
via
loops
at
the
ends
to
the
supporting
structure,
and
can
comprise
e.g.
axially
and
also
radially
extending
bands,
wherein
either
several
partially-cylindrical
sealing
elements
or
a
one-piece
sealing
ring
is
connected
to
the
radially
extending
bands.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Bespannung
für
den
Blattbildungsteil
einer
Papiermaschine
mit
einem
doppellagigen
oder
mehrlagigen
Gewebe
aus
miteinander
verwobenen
Längsfäden
und
Querfäden
und
mit
zusätzlichen,
auf
der
Papierseite
flottierenden
Querfäden.
The
invention
relates
to
a
fabric
for
the
sheet
forming
section
of
a
papermaking
machine
comprising
a
double-layer
or
multi-layer
fabric
of
interwoven
longitudinal
and
transverse
threads
and
additional
transverse
threads
floating
on
the
paper
supporting
side.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Bespannung
für
Papiermaschinen
aus
einem
Gewebe
mit
zwei
oder
mehr
Gewebelagen,
die
jeweils
in
sich
vollständige
Gewebe
aus
miteinander
verwobenen
strukturellen
Längs-
und
Querfäden
sind.
This
invention
relates
to
clothing
for
papermaking
machines
and,
in
particular,
to
clothing
of
the
type
including
two
or
more
fabric
layers
which
comprise
interwoven
longitudinal
and
transverse
structural
threads
and
which
are
interconnected
by
additional
transverse
binder
threads.
EuroPat v2