Übersetzung für "Mit respekt behandeln" in Englisch
Wir
müssen
die
Leute
als
freie
Bürger
und
mit
Respekt
behandeln.
We
must
treat
these
people
as
free
citizens
and
with
respect.
Europarl v8
Wir
müssen
das
verstehen
und
alle
betroffenen
Länder
stets
mit
Respekt
behandeln.
We
must
understand
this
and
must
always
treat
any
country
involved
with
respect.
Europarl v8
Wir
mussten
sie
mit
Respekt
behandeln
und
zelebrieren.
We
had
to
deal
with
them
with
respect
and
celebrate
them.
TED2020 v1
Rückblickend
hätte
ich
sie
wohl
mit
mehr
Respekt
behandeln
sollen.
In
retrospect,
I
should
have
treated
her
with
more
respect.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
haben
ein
Recht
darauf,
dass
andere
Menschen
Sie
mit
Respekt
behandeln.
You
have
the
right
to
be
treated
with
respect
by
others.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
werden
sie
mit
Respekt
behandeln.
They
will
be
treated
with
respect.
OpenSubtitles v2018
Sie
behandeln
sie
mit
Respekt,
wir
behandeln
Sie
mit
Respekt.
As
long
as
they
are
treated
with
respect,
you
will
be
as
well.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
diese
armen
Menschen
mit
Respekt
behandeln!
You
should
treat
these
poor
people
with
respect!
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
ihn
mit
Respekt
behandeln.
Hey
hey
hey.
You
treat
him
with
respect.
You
got
it?
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
Menschen
mit
Freundlichkeit
und
Respekt
behandeln.
You
will
treat
people
with
kindness
and
respect.
OpenSubtitles v2018
Familienmitglieder
sollten
sich
gegeneinander
mit
Liebe
und
Respekt
behandeln.
Family
members
should
treat
each
other
with
love
and
respect.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
mich
mit
respekt
behandeln.
You
need
to
treat
me
with
respect.
OpenSubtitles v2018
Schön
zu
sehen,
dass
die
Jungen
die
Alten
noch
mit
Respekt
behandeln.
Nice
to
see
young'uns
treating
their
elders
with
respect.
OpenSubtitles v2018
Saul
hätte
sie
darüber
informieren
sollen,
mich
mit
mehr
Respekt
zu
behandeln.
Saul
should
have
instructed
you
to
treat
me
with
more
respect
than
that.
OpenSubtitles v2018
Wie
wäre
es,
wenn
wir
einander
ein
wenig
mit
Respekt
behandeln?
How
about
we
treat
each
other
with
a
little
respect?
OpenSubtitles v2018
Aber
sie
werden
sie
nicht
wie
ich
mit
Ehrfurcht
oder
Respekt
behandeln.
And
unlike
me,
they
won't
look
at
it
with
fear
or
respect.
OpenSubtitles v2018
Stelle
ihn
wieder
ein
und
ermahne
ihn,
dich
mit
Respekt
zu
behandeln.
Rehire
Glenn
and
remind
him
he
has
to
treat
you
with
respect.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
mich
anständig
verhalten
und
dich
mit
Respekt
behandeln
und
mit
Verständnis.
I
was
just
being
a
good
guy.
I
treated
you
with
respect
and
understanding.
OpenSubtitles v2018
Also
versuch
bitte,
ihn
mit
Respekt
zu
behandeln,
ok?
Just
try
to
treat
him
with
the
respect
a
man
of
his
stature
deserves,
okay?
OpenSubtitles v2018
In
Uniform
musst
du
mich
mit
Respekt
behandeln!
When
I
wear
this
badge,
you
treat
me
like
a
man
of
the
law!
OpenSubtitles v2018
Chicorée
wie
Kostbarkeiten
anzufassen,
die
man
mit
Respekt
behandeln
muss.
She
likes
the
way
he
handles
each
endive
like
a
precious
object
to
be
treated
with
care.
OpenSubtitles v2018
Du
könntest
sie
zumindest
mit
Respekt
behandeln.
The
least
you
can
do
is
treat
them
with
respect.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
die
Natur
mit
Respekt
behandeln.
I
think
that
it
will
be
more
than
1
million
hectares.
EUbookshop v2
Solange
wie
ich
noch
lebe,
solltest
du
mich
mit
Respekt
behandeln.
While
I'm
alive,
you
need
to
treat
me
with
respect.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
ihn
nur
mit
ein
bisschen
Respekt
behandeln.
I
just
prefer
to
treat
the
guy
with
a
little
respect.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte,
dass
Sie
dieses
Amt
mit
Respekt
behandeln.
I
want
you
to
treat
this
office
with
respect.
OpenSubtitles v2018
Du
musst
dieses
Wesen
mit
Liebe
und
Respekt
behandeln.
You
have
to
deal
with
this
creature
with
love
and
respect.
OpenSubtitles v2018