Übersetzung für "Mit im boot" in Englisch

Was ist mit dem Toten im Boot?
What about the dead man in the boat?
OpenSubtitles v2018

Croft war mit 40 Personen im Boot, sie wollten nach Miami.
Croft was in a boat with 40 wretches trying to get to Miami.
OpenSubtitles v2018

Nach Ihrem Sieg wird jede Regierung Sie mit im Boot haben wollen.
Then any party will want an alliance with you.
OpenSubtitles v2018

Daher ist auch keiner vom FBI mit im Boot.
So no one at the FBI is even on board.
OpenSubtitles v2018

Wir wissen sicher, dass Giles mit im Boot war.
We know for a fact that Giles was on the boat.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mit Whitney im Boot.
I'll be on the boat with Whitney.
OpenSubtitles v2018

Das war gleich, nachdem du mit Danny im Boot unterwegs warst?
And that was right after you and Danny went out on the boat? Uh-huh.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, dass nicht alle mit im Boot sitzen.
I'm getting that not everyone's totally on board.
OpenSubtitles v2018

Wir wollten das geheim halten und jetzt ist er mit im Boot!
Of course he's in on it.
OpenSubtitles v2018

Ich war nicht mit im Boot.
I wasn't in the boat.
OpenSubtitles v2018

Wir haben auch den Gouverneur mit im Boot, höre ich gerade.
We've got the governor in our camp. I just heard.
OpenSubtitles v2018

Aber du sitzt mit im Boot, oder?
But you're in the car, right?
OpenSubtitles v2018

Der will offensichtlich nicht, dass du mit ihm im selben Boot sitzt.
He obviously just doesn't want you rocking the boat.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich mit dir im Boot wäre, würdest du ganz bestimmt gewinnen.
If I went in that boat with you... you would certainly win.
OpenSubtitles v2018

Und Louis Vuitton ist mit im Boot.
And Louis Vuiton is on the line.
OpenSubtitles v2018

Prof. Klaus Diepold sitzt "mit im Boot"
Prof. Klaus Diepold is "on board"
ParaCrawl v7.1

Der Pfau Bass beißt sie wirklich gut mit über 20 im Boot.
The peacock bass were biting really good for them with over 20 in the boat.
ParaCrawl v7.1

Noch nicht alle 'key player' sind schon mit im Boot.
Not all of the "key players" are on board yet.
ParaCrawl v7.1

Wir würden uns sehr freuen, wenn auch du mit im Helfer-Boot bist!
We'd love to have you on board!
CCAligned v1

Und sie hatten keine mit ihnen im Boot, außer einem Laib.
And they did not have any with them in the boat, except one loaf.
ParaCrawl v7.1

Theoretisch haben wir alle mit im Boot.
In terms of theory, we have everything on board.
ParaCrawl v7.1

Es war eine tolle Reise mit großer Zahl im Boot.
It was a great trip with great numbers in the boat.
ParaCrawl v7.1

Seit 2011 ist auch der Arbeitgeberverband Nordmetall als Träger mit im Boot.
Since 2011, also the employers' association NORDMETALL has been supporting the event.
ParaCrawl v7.1

Aktuell sitzen bei agrilution zwei Business Angels mit im Boot.
Two business angels are currently on board.
ParaCrawl v7.1

Weder Tebis noch Proleis waren von Anfang an mit im Boot.
Neither Tebis nor ProLeiS were on board at the start.
ParaCrawl v7.1