Übersetzung für "Im verbund mit" in Englisch

Die Energieeffizienz kann nur im Verbund mit einem sehr ausgewogenen Umweltsteuersystem gesteigert werden.
Energy efficiency can be increased only along with a very balanced green tax system.
Europarl v8

Die Norwegische Fischereihochschule ist eine eigenständige Hochschuleinrichtung im Verbund mit der Universität Tromsø.
On January 1, 2009 the University of Tromsø merged with Tromsø University College.
Wikipedia v1.0

Daher muss man die Arbeitslosenquote im Verbund mit der Erwerbsbeteiligungsquote betrachten.
That is why the unemployment rate needs to be considered in conjunction with the labor-force participation rate.
News-Commentary v14

Armut im Verbund mit ethnischer oder regionaler Diskriminierung führt unweigerlich zu Unruhen.
Poverty combined with ethnic or regional discrimination is a recipe for unrest.
MultiUN v1

Wir stehen nicht im Verbund mit der Ferengi-Allianz.
We're not affiliated with the Ferengi Alliance.
OpenSubtitles v2018

Viele Unternehmen gehen das Problem Bildung inzwischen im Verbund mit anderen an.
Additionally, many businesses are joining together to try to address education al issues.
EUbookshop v2

Im Verbund mit dem Caltech Submillimeter Observatory wurde erstmals ein Submillimeter-Interferometer geschaffen.
The telescope was combined with the Caltech Submillimeter Observatory next to it, to form the first submillimetre interferometer.
WikiMatrix v1

Die Folien können im Verbund mit anderen Folien zu Verbundfolien verarbeitet werden.
The films may be processed with other films to form composite films.
EuroPat v2

Dieser Polyurethanschaum ist im Verbund mit der Schwerfolie akustisch wirksam.
This polyurethane foam is effective as an acoustic dampener in combination with the heavy layer.
EuroPat v2

Im Gesamtzusammenhang agierten jedoch auch diese im großen Verbund mit dem Chicago Outfit.
Nevertheless, he still remained involved with the Chicago Outfit.
WikiMatrix v1

Im Verbund mit Unternehmen und Forschungseinrichtungen nimmt ISG an Forschungs- und Verbundprojekten teil.
In conjunction with other companies, ISG takes part in research or joint projects.
ParaCrawl v7.1

Walzenstühle im Verbund mit Hochleistungssichtern sind eine vorteilhafte Kombination.
Roll grinders linked with efficient sifters are an advanced solution.
ParaCrawl v7.1

Im Verbund mit seiner jugendlich-frischen Spielbarkeit ergibt sich so ein wirklich reizvolles Instument.
Combined with a young and lively playability, the overall result is a really delightful instrument.
ParaCrawl v7.1

Als LED-Einzelleuchte oder im Verbund mit weiteren Strahlern arbeitet er zudem sehr energieeffizient.
As an LED single light or in combination with further spotlights it furthermore works very energy-efficiently.
ParaCrawl v7.1

Zudem wird sie sinnvollerweise im Verbund mit den schweren Mitteln eingesetzt.
Furthermore it is logical to use it in combination with the heavy means.
ParaCrawl v7.1

In der Natur kommt Fluorid nur im Verbund mit anderen Stoffen vor.
In nature, fluoride only exists together with other compounds.
ParaCrawl v7.1

Im Verbund mit einer Arbeit von Seb Koberstädt und Mirko Tschauner gestellt.
Placed together with the work of Seb Koberstädt and Mirko Tschauner.
ParaCrawl v7.1

Dieser Ansatz steht oft im Verbund mit Pure- PIM-Systemen.
This approach often stands in connection with pure PIM systems.
ParaCrawl v7.1

Der Abstreifsteg ist im Verbund mit dem Dosierlöffel in der Verpackung vorhanden.
The leveling bar may in particular be present in the package in combination with the dosing spoon.
EuroPat v2

Die Verfahren zur Rückgewinnung werden im Verbund mit einer entsprechenden Absorptionsvorrichtung eingesetzt.
The recovery processes are combined with a correspondingly designed absorption device.
EuroPat v2

Vorteilhaft kann der erfindungsgemäße Werkstoff auch im Verbund mit einer metallischen Implantatoberfläche vorliegen.
Advantageously, the material according to the invention can also be provided in combination with a metallic implant surface.
EuroPat v2

Gegebenenfalls können sie auch im Verbund mit einem oder mehreren Reformern arbeiten.
If required, they can also operate jointly with one or more reformers.
EuroPat v2

Dieser Polyurethanschaum ist im Verbund mit der Schwerschicht akustisch wirksam.
This polyurethane foam is acoustically effective in combination with the heavy layer.
EuroPat v2

Damit kann eine konfigurierbare technische Anlage im Verbund mit der Steuerungsumgebung simuliert werden.
In this manner a configurable technical system may be simulated in connection with the control environment.
EuroPat v2

Das Foto zeigt den Feldbuskoppler im Verbund mit rail line - Modulen.
The photo shows the field bus coupler together with rail line modules.
ParaCrawl v7.1