Übersetzung für "Im verhältnis mit" in Englisch
Außerdem
werden
im
Verhältnis
zur
Bevölkerungszahl
mit
Abstand
die
meisten
Geldkarten
verwendet.
In
addition,
the
ever-growing
number
of
credit
cards
in
relation
to
the
population
is
by
far
the
greatest.
Europarl v8
Die
Suspension
wird
im
etwa
gleichen
Verhältnis
mit
Wasser
verdünnt.
The
suspension
is
diluted
with
water
in
approximately
equal
proportions.
EuroPat v2
Diese
Konzentrate
wurden
zur
Anwendung
im
Verhältnis
1:
50
mit
Wasser
verdünnt.
For
application,
these
concentrates
were
diluted
with
water
in
a
ratio
of
1:50.
EuroPat v2
Der
feste
Rückstand
wird
im
Verhältnis
1:
1
mit
Wasser
abgemischt.
The
solid
residue
is
mixed
with
water
in
the
ratio
1:1.
EuroPat v2
Getrocknetes
Hühnereiweiß
wird
im
Verhältnis
1:
4
mit
Wasser
versetzt
und
aufgerührt.
Dried
chicken
protein
(egg-White)
is
mixed
up
and
stirred
with
water
at
a
ratio
1:4.
EuroPat v2
Die
Mischung
wird
im
Verhältnis
94:6
mit
einem
Propan/-Butan-Treibgasgemisch
abgefüllt.
The
above
composition
is
filled
in
a
ratio
of
94:6
with
a
propane-butane-propellant
gas
mixture.
EuroPat v2
Die
Mischung
wird
im
Verhältnis
94:6
mit
einem
Propan/Butan-Treibgasgemisch
abgefüllt.
The
mixture
is
dispensed
with
a
propane/butane
propellant
gas
mixture
in
a
ratio
of
94:6.
EuroPat v2
Kearney
et
al.,
1979)
im
Verhältnis
5:1
mit
Polyethylenglykol
4000
fusioniert.
Kearney
et
al.,
1979)
with
polyethylene
glycol
4000
at
a
ratio
of
5:1.
EuroPat v2
Zur
Entwicklung
ist
der
Entwickler
A
im
Verhältnis
1:1
mit
Wasser
zu
verdünnen.
For
development,
developer
A
should
be
diluted
with
water
in
a
ratio
of
1:1.
EuroPat v2
Es
wird
zentrifugiert
und
im
Verhältnis
1:
10
mit
Wasser
verdünnt.
Centrifugation
and
dilution
in
the
ratio
of
1:10
with
water
are
carried
out.
EuroPat v2
Diese
Stammlösungen
werden
in
Test
im
Verhältnis
1:10
mit
Puffer
verdünnt.
In
the
test,
these
stock
solutions
were
diluted
in
the
ratio
1:10
with
buffer.
EuroPat v2
Das
Gerät
mischt
den
Kühlschmierstoff
im
richtigen
Verhältnis
mit
Wasser.
This
mixes
the
cooling
lubricant
in
the
correct
ratio
with
water.
CCAligned v1
Im
Verhältnis
1:9
mit
destilliertem
Wasser
verdünnen.
Dilute
1:
9
with
distilled
water.
CCAligned v1
Im
Verhältnis
1:10
mit
Wasser
verdünnen.
Dilute
with
water
at
a
ratio
of
1:10.
CCAligned v1
Was
ist
Zins
und
wie
steht
er
im
Verhältnis
mit
Wachstum
und
Umverteilung?
What
is
interest
and
how
does
it
relate
to
growth
and
redistribution
of
wealth?
ParaCrawl v7.1
Jede
Blondiercreme
wurde
im
Verhältnis
1:1
mit
einer
wie
folgt
zusammengesetzten
Entwicklerdispersion
ausgemischt.
Each
bleaching
cream
was
mixed
in
a
ratio
of
1:1
with
a
developer
dispersion
having
a
composition
as
follows.
EuroPat v2
Jede
Blondiercreme
wurde
im
Verhältnis
1:1
mit
einer
Entwicklerdispersion
gemäß
Beispiel
2.1
ausgemischt.
Each
bleaching
cream
was
mixed
in
a
ratio
of
1:1
with
a
developer
dispersion
according
to
Example
2.1.
EuroPat v2
Anschließend
wurden
die
Zielzellen
im
Verhältnis
1:20
mit
voraktivierten
T-Zellen
kokultiviert.
Subsequently,
the
target
cells
were
co-cultured
in
a
ratio
of
1:20
with
preactivated
T
cells.
EuroPat v2
Anschließend
wird
die
Siebdruckpaste
im
Verhältnis
10:1
mit
der
Farbmittel-Partikelpaste
gemischt.
Then
the
screen
printing
paste
is
mixed
in
a
ratio
of
10:1
with
the
colorant
particle
paste.
EuroPat v2
Gebrauchsanweisung:
Das
GLADOC-Additiv
sollte
im
Verhältnis
1:1000
mit
der
Waschflüssigkeit
gemischt
werden.
Usage:
GLADOC
additive
must
be
mixed
with
a
washer
fluid
in
a
ratio
of
1
to
1000.
CCAligned v1
So
erhaltene
Wurzelschnitzel
wurden
im
Verhältnis
1:3
mit
Wasser
zu
einer
Maischelösung
zusammengegeben.
The
resultant
chopped
root
pieces
were
combined
with
water
in
the
ratio
1:3
to
yield
a
mash
solution.
EuroPat v2
Konzentrat
im
Verhältnis
1:10
mit
Leitungswasser
verdünnen.
Dilute
concentrate
1:10
with
tap
water.
ParaCrawl v7.1
Die
Stärke
des
Geräusches
steht
nicht
im
Verhältnis
mit
der
Leistung
der
Lenkhelfpumpe.
The
intensity
of
the
noise
is
not
related
to
the
output
of
the
power-steering
pump.
ParaCrawl v7.1
Dann
mische
diese
Mischung
im
Verhältnis
1:1
mit
Wasser.
Then
mix
this
mixture
with
water
at
a
ratio
of
1:1.
ParaCrawl v7.1
Die
Quote
blieb
im
Verhältnis
zum
Umsatz
mit
2,4%
nahezu
auf
Vorjahresniveau.
The
ratio
of
marketing
expenses
to
revenues
was
with
2.4%
basically
flat
year-on-year.
ParaCrawl v7.1